Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve immuniteit dient verleend " (Nederlands → Frans) :

Wat de gevolgen van het arrest Yerodia betreft in verband met de immuniteit, besluit de heer Van Quickenborne dat het internationaal recht voorrang heeft op de nationale rechtsorde en dat derhalve immuniteit dient verleend te worden in lopende zaken ten aanzien van zittende staatshoofden.

En ce qui concerne les conséquences de l'arrêt Yerodia sur l'immunité, M. Van Quickenborne conclut que le droit international prime l'ordre juridique national et qu'il faut par conséquent accorder l'immunité dans les affaires en cours concernant des chefs d'État en exercice.


Derhalve dient er voor lange en korte vlasvezels alsook voor hennepvezels tot 1 juli 2012 steun te worden verleend.

Il conviendrait donc d'octroyer une aide aux fibres longues de lin, aux fibres courtes de lin et aux fibres de chanvre jusqu'au 1er juillet 2012.


5. Wanneer een bevoegde autoriteit of een justitieel orgaan in een lidstaat van mening is dat er sprake is van misbruik van een bij dit besluit verleend voorrecht of verleende immuniteit en derhalve het agentschap om opheffing van de immuniteit verzoekt, plegen het agentschap en de bevoegde autoriteit of het justitieel orgaan overleg om vast stellen of bedoeld misbruik heeft plaatsgevonden.

5. Si une autorité compétente ou une entité judiciaire d'un État membre estime qu'il y a eu abus d'un privilège ou d'une immunité accordés en vertu de la présente décision et présente une demande à l'Agence en vue d'une levée de l'immunité, des consultations ont lieu entre l'Agence et l'autorité compétente ou l'entité judiciaire pour déterminer la matérialité de cet abus.


5. Wanneer een bevoegde autoriteit of een justitieel orgaan in een lidstaat van mening is dat er sprake is van misbruik van een bij dit besluit verleend voorrecht of verleende immuniteit en derhalve het agentschap om opheffing van de immuniteit verzoekt, plegen het agentschap en de bevoegde autoriteit of het justitieel orgaan overleg om vast stellen of bedoeld misbruik heeft plaatsgevonden.

5. Si une autorité compétente ou une entité judiciaire d'un État membre estime qu'il y a eu abus d'un privilège ou d'une immunité accordés en vertu de la présente décision et présente une demande à l'Agence en vue d'une levée de l'immunité, des consultations ont lieu entre l'Agence et l'autorité compétente ou l'entité judiciaire pour déterminer la matérialité de cet abus.


De opheffing van de immuniteit van de leden van de Griffie dient in overeenstemming met artikel 19 van het Algemeen Verdrag te gebeuren en met zorgvuldige inachtneming van de in het derde lid uiteengezette overwegingen, meer bepaald dat de immuniteit alleen mag worden opgeheven indien geen inbreuk wordt gemaakt op het doel waarvoor ze werd verleend.

La levée de l'immunité des membres du greffe doit être en conformité avec les dispositions de l'article 19 de l'Accord général en tenant dûment compte des considérations figurant au paragraphe 3 et en particulier du fait que l'immunité ne devrait être levée que dans le cas où cela nuirait pas au but pour lequel elle a été accordée.


Om dezelfde reden dient deze mogelijkheid open te staan voor de getuigen aan wie gedeeltelijke anonimiteit werd verleend en die derhalve voor de rechtbank dienen te verschijnen.

Pour la même raison, cette possibilité doit être ouverte aux témoins auxquels l'anonymat partiel a été accordé et qui doivent dès lors comparaître devant le tribunal.


De door Malta gevraagde afwijking dient derhalve te worden verleend.

La dérogation demandée par Malte devrait donc être accordée.


Hoewel het aan het Europees Parlement is om te beslissen over de opheffing van immuniteit en, indien deze opheffing wordt verleend, de nationale rechter uitspraak dient te doen over de zaak in kwestie, betekent het feit dat dergelijke verschillen in wettelijke behandeling bestaan tussen leden van twee parlementaire vergaderingen die in dezelfde lidstaat zijn verkozen, o ...[+++]

Bien qu'il appartienne au Parlement européen de se prononcer sur les demandes de levée d'immunité et qu'il incombe aux juridictions nationales, lorsque le Parlement accède à une demande, de statuer sur l'affaire, le fait que la législation permet une telle inégalité de traitement entre les membres de deux assemblées parlementaires élus dans le même État membre signifie que le Parlement européen est tenu de procéder à une analyse encore plus approfondie et rigoureuse de chaque demande de levée d' ...[+++]


D. overwegende dat Ashley Mote derhalve geen immuniteit geniet die verdedigd dient te worden,

D. considérant par conséquent que Ashley Mote n'a pas d'immunité à défendre,


D. overwegende dat Ashley Mote derhalve geen immuniteit geniet die verdedigd dient te worden,

D. considérant par conséquent que Ashley Mote n'a pas d'immunité à défendre,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve immuniteit dient verleend' ->

Date index: 2021-09-04
w