Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derhalve duidelijk wettelijk vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Dit is duidelijk anders dan een wettelijk vastgelegde verplichte inning.

Ceci est clairement différent d'une perception obligatoire fixée dans une loi.


- Een duidelijk wettelijk kader waarbij de firma's als "providers" erkend worden op basis van vastgelegde criteria.

- Un cadre légal clair doit être créé dans lequel les firmes sont agrées en tant que "fournisseurs" sur la base de critères définis.


De heer Steverlynck meent dat de bevoegde administratie, bij het uitwerken van de uitvoeringsbesluiten, zal opmerken dat de voorliggende tekst onvoldoende klaar en duidelijk is en men derhalve een wettelijke grondslag mist om een en ander op een correcte wijze in de praktijk om te zetten.

M. Steverlynck pense qu'au moment de préparer les arrêtés d'exécution, l'administration compétente fera remarquer que le texte à l'examen n'est pas suffisamment clair ni suffisamment explicite, en sorte que l'on ne disposera pas d'une base légale pour mettre correctement en pratique le nouveau régime instauré.


De heer Steverlynck meent dat de bevoegde administratie, bij het uitwerken van de uitvoeringsbesluiten, zal opmerken dat de voorliggende tekst onvoldoende klaar en duidelijk is en men derhalve een wettelijke grondslag mist om een en ander op een correcte wijze in de praktijk om te zetten.

M. Steverlynck pense qu'au moment de préparer les arrêtés d'exécution, l'administration compétente fera remarquer que le texte à l'examen n'est pas suffisamment clair ni suffisamment explicite, en sorte que l'on ne disposera pas d'une base légale pour mettre correctement en pratique le nouveau régime instauré.


Op mijn vraag hoeveel arbeidsplaatsen door een gehandicapte werknemer in deze diensten bezet worden en of daarmee voldaan wordt aan het wettelijk vastgelegd aantal, geeft de geachte minister een globaal antwoord, terwijl ik duidelijk een specifiek antwoord voor elke dienst afzonderlijk vroeg.

Interrogé sur le nombre de travailleurs handicapés qui y occupent un poste de travail et sur le fait de savoir si le prescrit légal était respecté, l'honorable ministre a donné une réponse globale alors que je lui avais demandé explicitement une réponse séparée pour chaque service.


In 1999 werden de prioriteiten en basisprincipes van de Belgische ontwikkelings-samenwerking in een wet vastgelegd, waarmee België zijn internationaal samenwerkings-beleid een duidelijk wettelijk kader verleende.

En 1999, les priorités et les principes de base de la coopération belge au développement ont été coulés dans une loi, par laquelle la Belgique a donné un cadre légal précis à sa politique de coopération internationale.


Deze verlengbaarheid is echter niet duidelijk wettelijk vastgelegd in PL en lijkt in LT facultatief te zijn. In enkele lidstaten geeft de titel onder bepaalde voorwaarden recht op permanent verblijf

Or cette possibilité de renouvellement n'est pas clairement énoncée dans la législation en vigueur en PL et semble facultative en LT. Dans certains EM, l'obtention d'un titre de séjour peut déboucher sur l'obtention du statut de résident permanent sous certaines conditions


Er kan evenmin worden teruggevallen op de algemene delegatie die in artikel 432, § 1, van de wet wordt gegeven ("De Koning is gemachtigd tot het treffen van enigerlei maatregelen om de heffing en de invordering van de accijnzen vastgesteld bij artikel 419 te verzekeren". ) (8) Het is derhalve niet duidelijk op grond van welke wettelijke bepaling artikel 9 van het ontwerp zou kunnen worden uitgevaardigd.

On ne peut pas non plus se référer à la délégation générale donnée à l'article 432, § 1, de la loi (« Le Roi est autorisé à prendre toutes mesures généralement quelconques en vue d'assurer la perception et le recouvrement de l'accise fixée par l'article 419 ») (8). On n'aperçoit dès lors pas clairement sur la base de quelle disposition légale l'article 9 du projet pourrait être adopté.


Een duidelijke juridische status van de vrijwilligers is een absolute voorwaarde voor hun inzet en moet derhalve worden vastgelegd in een contract tussen de uitzendende organisaties en de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp waarin de voorwaarden voor de inzet worden vastgelegd.

Par conséquent, il convient de définir dans un contrat de déploiement entre les organisations d'envoi et le volontaire de l'aide de l'Union européenne un statut juridique clair pour les volontaires, condition préalable à leur déploiement.


Wat het wettelijk vastgelegd aantal betreft, verwijs ik in casu naar mijn antwoord op uw eerste vraag, met name dat het na te streven quotum voor de FOD Binnenlandse Zaken, zoals bepaald in artikel 2, tweede lid, van het bovengenoemde koninklijk besluit van 11 augustus 1972, duidelijk bereikt wordt.

En ce qui concerne le nombre légalement fixé, je me réfère en occurrence à ma réponse à votre première question, à savoir d'atteindre nettement la quote-part visée pour le SPF Intérieur, telle que visée à l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal susmentionné du 11 août 1972.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve duidelijk wettelijk vastgelegd' ->

Date index: 2022-07-08
w