Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve dringend gewenst " (Nederlands → Frans) :

10. beschouwt de graad van afhankelijkheid van olie, met name ingevoerde olie als zeer zorgwekkend; herinnert eraan dat deze afhankelijkheid vrijwel volledig is in de vervoerssector en dat deze sector derhalve prioritair moet worden aangepakt; acht het derhalve dringend gewenst dat de Commissie voorstellen indient voor duurzame, langdurige verbeteringen op het gebied van energie-efficiency en -besparing in de vervoerssector ten einde a) auto's en vrachtwagens twee maal zo zuinig te maken

10. considère que le niveau de dépendance à l'égard du pétrole et le niveau de dépendance à l'égard des importations de pétrole soulèvent de graves préoccupations; rappelle que cette dépendance est presque totale dans le secteur du transport et que ce secteur doit par conséquent être traité en priorité; considère qu'il est par conséquent urgent que la Commission présente des propositions pour une amélioration durable et à long terme de l'efficacité et de la conservation énergétiques dans le secteur des transports afin d'arriver a) à ...[+++]


De oprichting van een agentschap voor de externe betrekkingen is derhalve dringend gewenst.

Par conséquent, il est important de créer une agence pour les relations extérieures.


46. acht het dringend gewenst dat de EU samen met de G8-staten een duidelijk concept voor de non-proliferatie van alle massavernietigingswapens, zowel nucleaire als chemische en biologische, moet ontwikkelen, en daarin een voortrekkersrol moet vervullen; pleit derhalve samen met de Commissie voor het organiseren van een internationale conferentie van parlementsleden over "ontwapening en non-proliferatie" op 21 en 22 november 2003 in Straatsburg; onderstreept dat de EU snel maatregelen moet n ...[+++]

46. estime qu'il est urgent que l'Union élabore, en commun avec les États membres du G8, une conception claire et audacieuse de la non-prolifération de toutes les armes de destruction massive, nucléaires aussi bien que chimiques et biologiques; s'engage par conséquent dans une initiative commune avec la Commission en vue de la tenue d'une conférence parlementaire internationale sur le désarmement et la non-prolifération, qui aura lieu les 21 et 22 novembre 2003 à Strasbourg; souligne la nécessité, pour l'UE, de prendre rapidement des mesures pour assurer le succès de la conférence de suivi du Traité de non-prolifération qui aura lieu e ...[+++]


45. acht het dringend gewenst dat de EU samen met de G8-staten een duidelijk concept voor de non-proliferatie van alle massavernietigingswapens, zowel nucleaire als chemische en biologische, moet ontwikkelen, en daarin een voortrekkersrol moet vervullen; pleit derhalve samen met de Commissie voor het organiseren van een internationale conferentie van parlementsleden over "ontwapening en non-proliferatie" op 21 en 22 november 2003 in Straatsburg; onderstreept dat de EU snel maatregelen moet n ...[+++]

45. estime qu'il est urgent que l'Union élabore, en commun avec les États membres du G8, une conception claire et audacieuse de la non‑prolifération de toutes les armes de destruction massive, nucléaires aussi bien que chimiques et biologiques; s'engage par conséquent dans une initiative commune avec la Commission en vue de la tenue d'une conférence parlementaire internationale sur le désarmement et la non‑prolifération, qui aura lieu les 21 et 22 novembre 2003 à Strasbourg; souligne la nécessité, pour l'UE, de prendre rapidement des mesures pour assurer le succès de la Conférence de suivi du Traité de non‑prolifération qui aura lieu e ...[+++]


(8 bis) Een niet-bindende aanbeveling is onbevredigend als gevolg van het feit dat het dringend gewenst is dat gezorgd wordt voor eenzelfde toepassing van de milieuwetgeving en derhalve dient de voorkeur te worden gegeven aan een richtlijn betreffende minnimumcriteria voor milieu-inspecties.

(8 bis) l'urgence d'assurer une application uniforme de la législation communautaire en matière d'environnement rend peu satisfaisante l'option d'une recommandation non contraignante, et une directive établissant des critères minimaux est dès lors préférable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve dringend gewenst' ->

Date index: 2024-05-21
w