Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke voertuigen vast » (Néerlandais → Français) :

Verordening (EG) nr. 692/2008 stelt de bestuursrechtelijke bepalingen voor het controleren van de conformiteit van de voertuigen qua CO-emissies vast, alsook de voorschriften voor het meten van de CO-emissies en het brandstofverbruik van dergelijke voertuigen.

Le règlement (CE) no 692/2008 définit les dispositions administratives pour vérifier la conformité des véhicules aux prescriptions concernant les émissions de CO et les exigences pour la mesure des émissions de CO et de la consommation de carburant de ces véhicules.


Teneinde te garanderen dat gemeenschappelijke technische voorschriften gelden voor het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem, dient aan de Commissie de bevoegdheid te worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van de vrijstelling van bepaalde klassen van de voertuigcategorieën M en N van de verplichting om eCall-boordsystemen te installeren, van de vaststelling van gedetailleerde technische voorschriften en tests voor de EG-typegoedkeuring van voertuigen wat hun e ...[+++]

Afin d'assurer l'application d'exigences techniques communes concernant le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne l'exemption, applicable à certaines classes de véhicules appartenant aux catégories M et N, de l'obligation d'installer des systèmes eCall embarqués, l'établissement des exigences techniques détaillées et des essais pour la réception CE par type des véhicules en ce qui concerne leurs systèmes eCall embarqués, ainsi que pour la réception CE par typ ...[+++]


Teneinde te garanderen dat gemeenschappelijke technische voorschriften gelden voor het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem, dient aan de Commissie de bevoegdheid te worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van de vrijstelling van bepaalde klassen van de voertuigcategorieën M1 en N1 van de verplichting om eCall-boordsystemen te installeren, van de vaststelling van gedetailleerde technische voorschriften en tests voor de EG-typegoedkeuring van voertuigen wat hun e ...[+++]

Afin d'assurer l'application d'exigences techniques communes concernant le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne l'exemption, applicable à certaines classes de véhicules appartenant aux catégories M1 et N1, de l'obligation d'installer des systèmes eCall embarqués, l'établissement des exigences techniques détaillées et des essais pour la réception CE par type des véhicules en ce qui concerne leurs systèmes eCall embarqués, ainsi que pour la réception CE par t ...[+++]


Verordening (EG) nr. 443/2009 van het Europees Parlement en de Raad stelt emissienormen voor nieuwe personenauto’s vast in het kader van de geïntegreerde benadering van de Unie om de CO-emissies van lichte voertuigen te beperken, en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 725/2011 van de Commissie stelt een procedure vast voor de goedkeuring en certificering van innoverende technologieën ter beperking van de CO-emissies van dergelijke nieuwe personenauto ...[+++]

Le règlement (CE) no 443/2009 du Parlement européen et du Conseil établit des normes de performance en matière d’émissions pour les voitures particulières neuves dans le cadre de l’approche intégrée de l’Union visant à réduire les émissions de CO des véhicules légers et le règlement d’exécution (UE) no 725/2011 de la Commission établit une procédure d’approbation et de certification des technologies innovantes permettant de réduire les émissions de CO desdites voitures particulières neuves.


Deze verordening voorziet in de uitvoeringsmaatregelen als bedoeld in artikel 68 van Verordening (EU) nr. 167/2013 om uniforme voorwaarden vast te stellen voor de tenuitvoerlegging van de administratieve voorschriften voor de goedkeuring van nieuwe landbouw- en bosbouwvoertuigen en systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn ontworpen en gebouwd, alsook voor het in de handel brengen en in het ver ...[+++]

Le présent règlement définit les mesures d'exécution visées à l'article 68 du règlement (UE) no 167/2013 afin d'établir des conditions uniformes pour l'exécution des prescriptions administratives relatives à la réception des nouveaux véhicules agricoles et forestiers, ainsi que des systèmes, composants et entités techniques distinctes conçus et fabriqués pour ces véhicules, et à la mise sur le marché et la mise en service de pièces ou équipements susceptibles de présenter un risque grave pour le bon fonctionnement de systèmes qui sont essentiels à la sécurité du véhicule ou à ses performances environnementales.


Deze verordening stelt gedetailleerde technische voorschriften en testprocedures voor functionele veiligheid vast voor de goedkeuring van en het markttoezicht op voertuigen van categorie L en de systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd overeenkomstig Verordening (EU) nr. 168/2013 en stelt een lijst vast met VN/ECE-reglementen en amendementen daarop.

Le présent règlement établit les exigences techniques détaillées, les procédures d’essai relatives à la construction des véhicules et les exigences générales à respecter pour la réception des véhicules de catégorie L et des systèmes, composants et entités techniques destinés à ces véhicules conformément au règlement (UE) no 168/2013. Il comprend également une liste de règlements de la CEE-ONU et d’amendements apportés à ces derniers.


Verordening (EG) nr. 692/2008 stelt de bestuursrechtelijke bepalingen voor het controleren van de conformiteit van de voertuigen qua CO2-emissies vast, alsook de voorschriften voor het meten van de CO2-emissies en het brandstofverbruik van dergelijke voertuigen.

Le règlement (CE) no 692/2008 définit les dispositions administratives pour vérifier la conformité des véhicules aux prescriptions concernant les émissions de CO2 et les exigences pour la mesure des émissions de CO2 et de la consommation de carburant de ces véhicules.


HOOFDSTUK III. - Industriële en commerciële doeleinden Art. 13. Betreffende de industriële en commerciële doeleinden zoals bepaald in artikel 420, § 4 van de wet : 1° wordt onder " stationaire motoren" verstaan, de vaste motoren voor het aandrijven van generatoren, compressoren, pompen, centrifuges en dergelijke, ook indien deze gemonteerd zijn op voertuigen, voor zover de motor niet verbonden is met het aandrijfmechanisme van h ...[+++]

CHAPITRE III. - Utilisations industrielles et commerciales Art. 13. Concernant les utilisations industrielles et commerciales telles que définies à l'article 420, § 4, de la loi : 1° par « moteurs stationnaires », on entend les moteurs fixes pour la mise en marche de générateurs, de compresseurs, de pompes, de centrifugeuses et assimilés, même lorsqu'ils sont montés sur des véhicules pour autant que le moteur ne soit pas relié au mécanisme de propulsion du véhicule et qu'il dispose d'un réservoir à carburant distinct; 2° par « installations et machines utilisées dans la construction, le génie civil et les travaux publics », on entend ...[+++]


Aangezien N-voertuigen nagenoeg dezelfde constructiekenmerken vertonen als M-voertuigen, is het ook wenselijk om voor voertuigen van categorie N geharmoniseerde technische voorschriften vast te stellen opdat dergelijke in kleine series geproduceerde voertuigen toegang kunnen krijgen tot de interne markt.

Étant donné que les véhicules de la catégorie N présentent des caractéristiques similaires à celles des véhicules de la catégorie M, il convient également d’établir des prescriptions techniques harmonisées pour les véhicules de la catégorie N afin de permettre à ces véhicules produits en petites séries d’avoir accès au marché intérieur.


(1) Richtlijn 2000/26/EG (Vierde richtlijn motorrijtuigenverzekering) stelt bijzondere bepalingen vast die van toepassing zijn op benadeelden die in een lidstaat woonachtig zijn en die aanspraak kunnen maken op vergoeding van materiële schade of lichamelijk letsel ten gevolge van ongevallen die zich hebben voorgedaan in een andere lidstaat dan de lidstaat van hun woonplaats of in een derde land waarvan het nationale bureau van verzekeraars is aangesloten bij het groenekaartsysteem, wanneer dergelijke ongevallen zijn veroorzaakt door d ...[+++]

(1) La directive 2000/26/CE (quatrième directive sur l'assurance automobile) fixe des dispositions particulières applicables aux personnes lésées résidant dans un État membre et ayant droit à une indemnisation pour tout préjudice résultant d'accidents survenus dans un État membre autre que l'État membre de résidence de la personne lésée ou dans un pays tiers dont le bureau national d'assurance a adhéré au régime de la carte verte, lorsque les accidents en question sont causés par la circulation de véhicules assurés et stationnés de façon habituelle dans un État membre.


w