Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke verklaringen afgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


schriftelijke verklaringen die onder ede of belofte zijn afgelegd

déclarations écrites faites sous serments ou solennelment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 4 uitzonderingen na (Senegal, Togo, Tunesië en Algerije) hebben enkel Europese en Amerikaanse Staten, Australië en Nieuw-Zeeland tot nu toe dergelijke verklaringen afgelegd.

À quatre exceptions près (le Sénégal, le Togo, la Tunisie et l'Algérie), l'Australie, la Nouvelle-Zélande et des États européens et américains, ont formulé pareilles déclarations jusqu'à présent.


Hoeveel dergelijke verklaringen werden er in 2013, 2014 en 2015 - per vredegerecht - afgelegd respectievelijk gehomologeerd?

Combien de déclarations de ce type ont été respectivement faites et homologuées, par justice de paix et en 2013, 2014 et 2015?


16. Verklaringen afgelegd ten gevolge van foltering kunnen alleen worden gebruikt tegen een persoon beschuldigd van een dergelijke handeling (artikel 15).

16. Les déclarations obtenues par la torture ne peuvent être utilisée que pour poursuivre la personne accusée d'un tel acte (article 15).


Wanneer dergelijke documenten of certificaten niet door het betrokken land worden uitgegeven, of indien deze documenten niet alle in de artikelen 67 en 68 van de wet en de in artikel 69, eerste lid, 2°, van de wet, bedoelde gevallen dekken, kunnen zij worden vervangen door een verklaring onder ede of, in landen waar niet voorzien is in verklaringen onder ede, door een plechtige verklaring die door betrokkene wordt afgelegd ten overstaan van een bevoegd ...[+++]

Lorsque le pays concerné ne délivre pas de tels documents ou certificats ou lorsque ceux-ci ne mentionnent pas tous les cas visés aux articles 67 et 68 de la loi et à l'article 69, alinéa 1, 2°, de la loi, ils peuvent être remplacés par une déclaration sous serment ou, dans les pays où un tel serment n'est pas prévu, par une déclaration solennelle faite par l'intéressé devant l'autorité judiciaire ou administrative compétente, un notaire ou un organisme professionnel qualifié du pays d'origine ou du pays dans lequel l'opérateur économique est établi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit mag niet beletten dat dergelijke verklaringen kunnen worden afgelegd voor andere autoriteiten in die lidstaat die krachtens het nationaal recht bevoegd zijn om verklaringen te ontvangen.

Cette disposition ne devrait pas empêcher de faire de telles déclarations devant d'autres autorités de cet État membre qui sont compétentes pour recevoir les déclarations en vertu du droit national.


Naast het gerecht dat overeenkomstig deze verordening bevoegd is om uitspraak over de erfopvolging te doen, zijn de gerechten in de lidstaat van de gewone verblijfplaats van eenieder die krachtens het op de erfopvolging toepasselijke recht voor een gerecht een verklaring kan afleggen betreffende de aanvaarding of verwerping van een nalatenschap, een legaat of een wettelijk erfdeel, of een verklaring mag afleggen die als doel heeft zijn aansprakelijkheid te beperken ten aanzien van de schulden van de nalatenschap, bevoegd om dergelijke verklaringen in ontvangst te nemen, indien deze verklaringen ...[+++]

Outre la juridiction compétente pour statuer sur la succession au titre du présent règlement, les juridictions de l'État membre de la résidence habituelle de toute personne qui, en vertu de la loi applicable à la succession, peut faire une déclaration devant une juridiction concernant l'acceptation de la succession, d'un legs ou d'une réserve héréditaire ou la renonciation à ceux-ci, ou une déclaration visant à limiter la responsabilité de la personne concernée à l'égard des dettes de la succession, sont compétentes pour recevoir ce type de déclarations lorsque, en vertu de la loi de cet État membre, ces déclarations peuvent être faites ...[+++]


Denemarken heeft verklaringen met betrekking tot artikel 4, punt 3, afgelegd waarin de uitleg wordt uiteengezet die Denemarken geeft aan « deelneming aan een criminele organisatie die dergelijke inbreuken begaat » en aan « het witwassen van geld dat afkomstig is van inbreuken ».

Le Danemark a formulé des déclarations concernant l'article 4, point 3, dans lesquelles il expose son interprétation de « participation à une organisation criminelle qui commet de telles infractions » et de « blanchiment de l'argent provenant des infractions mentionnées au présent point ».


Denemarken heeft verklaringen met betrekking tot artikel 4, punt 3, afgelegd waarin de uitleg wordt uiteengezet die Denemarken geeft aan « deelneming aan een criminele organisatie die dergelijke inbreuken begaat » en aan « het witwassen van geld dat afkomstig is van inbreuken ».

Le Danemark a formulé des déclarations concernant l'article 4, point 3, dans lesquelles il expose son interprétation de « participation à une organisation criminelle qui commet de telles infractions » et de « blanchiment de l'argent provenant des infractions mentionnées au présent point ».


Dergelijke jaarlijkse verklaringen moeten ook worden afgelegd door de personen die de toezichtfunctie uitoefenen.

De telles déclarations annuelles devraient également être faites par les personnes exerçant la fonction de surveillance.


De verklaringen in de zin van artikel 41, lid 2, van het Eurojustbesluit vormen derhalve een belangrijke aanwijzing over de noodzaak om de nationale wetgeving aan te passen, hoewel uit het feit dat een lidstaat geen dergelijke verklaring heeft afgelegd, niet kan worden afgeleid dat geen wetgevende maatregelen moeten worden genomen.

La déclaration visée à l'article 41, paragraphe 2, de la décision Eurojust est donc un bon indicateur de la nécessité, pour un État membre, d'adapter sa législation nationale - même si l'absence de déclaration ne permet pas de conclure qu'aucune mesure législative n'est nécessaire.




D'autres ont cherché : dergelijke verklaringen afgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke verklaringen afgelegd' ->

Date index: 2021-08-23
w