Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke uiteindelijke gezamenlijke macht " (Nederlands → Frans) :

Wil een uitkering buiten het toepassingsgebied van deze interpretatie vallen op basis van het feit dat dezelfde partijen zowel vóór als na de uitkering de zeggenschap hebben over het actief, dan moet een groep individuele aandeelhouders die de uitkering ontvangen, als gevolg van contractuele afspraken, dergelijke uiteindelijke gezamenlijke macht hebben over de entiteit die de uitkering doet.

En conséquence, pour qu’une distribution n’entre pas dans le champ d’application de la présente Interprétation au motif que les mêmes parties contrôlent l’actif à la fois avant et après la distribution, il faut qu’un groupe d’actionnaires individuels recevant la distribution dispose, en raison d’accords contractuels, d’un tel pouvoir collectif ultime sur l’entité qui procède à la distribution.


« Voor het aannemen van een dergelijke wet of van een wet houdende instemming met een dergelijk verdrag of met een verdrag bedoeld in artikel 168 wordt, bij afwijking van artikel 36, de wetgevende macht gezamenlijk uitgeoefend door de Koning en het kiezerskorps, indien een in de wet bepaald percentage van de kiezers of ten minste een derde van de leden van elk van beide Kamers daarom verzoekt.

« Pour l'adoption d'une telle loi ou de la loi portant assentiment à un tel traité ou à un traité visé à l'article 168, et par dérogation à l'article 36, le pouvoir législatif s'exerce collectivement par le Roi et le corps électoral, si une proportion d'électeurs que la loi détermine ou un tiers au moins des membres de chacune des deux Chambres le demande.


« Voor het aannemen van een dergelijke wet of van een wet houdende instemming met een dergelijk verdrag of met een verdrag bedoeld in artikel 168 wordt, bij afwijking van artikel 36, de wetgevende macht gezamenlijk uitgeoefend door de Koning en het kiezerskorps, indien een in de wet bepaald percentage van de kiezers of ten minste een derde van de leden van elk van beide Kamers daarom verzoekt.

« Pour l'adoption d'une telle loi ou de la loi portant assentiment à un tel traité ou à un traité visé à l'article 168, et par dérogation à l'article 36, le pouvoir législatif s'exerce collectivement par le Roi et le corps électoral, si une proportion d'électeurs que la loi détermine ou un tiers au moins des membres de chacune des deux Chambres le demande.


Een dergelijke gedecentraliseerde aanpak van de macht dreigt uiteindelijk tot de ontbinding van de Staat Zaïre te leiden.

Pareille forme décentralisée du pouvoir risque de provoquer en définitive la dissolution de l'État zaïrois.


Een dergelijke gedecentraliseerde aanpak van de macht dreigt uiteindelijk tot de ontbinding van de Staat Zaïre te leiden.

Pareille forme décentralisée du pouvoir risque de provoquer en définitive la dissolution de l'État zaïrois.


D. overwegende dat er met de consolidatie van sterke mogendheden op het gebied van economie en buitenlands beleid, zoals de BRICS-landen, een multipolair systeem is ontstaan waarin het mondiale leiderschap in toenemende mate wordt gedeeld door verschillende landen en regionale groepen landen; overwegende dat een dergelijk multipolair systeem een geleidelijke verschuiving van de mondiale economische macht naar de BRICS-landen en andere opkomende econo ...[+++]

D. considérant qu'en raison de la consolidation de puissances comme les BRICS dans la sphère économique et de la politique étrangère, un système multipolaire a émergé, au sein duquel le leadership mondial est de plus en plus partagé entre plusieurs pays et groupes régionaux de pays; considérant qu'un tel système multipolaire implique une évolution progressive du pouvoir économique mondial en faveur des BRICS et autres économies émergentes, et peut par ailleurs entraîner, en matière de politique étrangère, un transfert d'autorité et d'influence des puissances établies vers les puissances émergentes; considérant que la crise économique ...[+++]


D. overwegende dat er met de consolidatie van sterke mogendheden op het gebied van economie en buitenlands beleid, zoals de BRICS-landen, een multipolair systeem is ontstaan waarin het mondiale leiderschap in toenemende mate wordt gedeeld door verschillende landen en regionale groepen landen; overwegende dat een dergelijk multipolair systeem een geleidelijke verschuiving van de mondiale economische macht naar de BRICS-landen en andere opkomende econom ...[+++]

D. considérant qu’en raison de la consolidation de puissances comme les BRICS dans la sphère économique et de la politique étrangère, un système multipolaire a émergé, au sein duquel le leadership mondial est de plus en plus partagé entre plusieurs pays et groupes régionaux de pays; considérant qu’un tel système multipolaire implique une évolution progressive du pouvoir économique mondial en faveur des BRICS et autres économies émergentes, et peut par ailleurs entraîner, en matière de politique étrangère, un transfert d’autorité et d’influence des puissances établies vers les puissances émergentes; considérant que la crise économique a ...[+++]


verwelkomt het feit dat het Verdrag van Lissabon het mogelijk maakt dat één miljoen Unieburgers uit verschillende lidstaten gezamenlijk de Commissie vraagt een wetsvoorstel in te dienen, en is van mening dat een dergelijke wettelijk recht het bewustzijn van het Unieburgerschap bij Europeanen aanzienlijk zal verhogen; herinnert eraan dat transparantie en democratische participatie bewerkstelligd moeten worden door verschillende vor ...[+++]

se félicite que le traité de Lisbonne permette à un million de citoyens de l'Union de différents États membres collectivement d'inviter la Commission à présenter des propositions législatives, et est convaincu qu'un tel droit sensibilisera davantage les Européens à la citoyenneté de l'Union; rappelle que la transparence et la participation démocratique doivent être assurées par différentes formes de partenariat entre l'Union et les États membres, les institutions locales et régionales, les partenaires sociaux et la société civile; demande à la Commission de préparer des procédures transparentes et facilement compréhensibles mettant en ...[+++]


4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° C boven het temperatu ...[+++]

4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, pour réaliser cet objectif, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doit pas dépasser 2° C par rapport aux niveaux de l'époque préindustrielle et que des réductions importantes ...[+++]


Ik wil nog een ander zeer belangrijk punt aanstippen, namelijk dat de vakverenigingen van enkele hoofdrolspelers op dit gebied, zoals bijvoorbeeld de luchtverkeersleiders, uiteindelijk ook de voordelen inzagen van een dergelijk initiatief en daarom ben ik blij met de gezamenlijke verklaring van de werkgevers- en werknemersorganisaties inzake de tekst waarover uiteindelijk overeenstemming is bereikt. In deze uiteindelijke tekst krijgt Euroco ...[+++]

Je voudrais ajouter quelque chose de fondamental: les syndicats, en particulier ceux qui représentent les acteurs clés dans ce domaine, tels que les contrôleurs aériens, ont finalement apprécié les avantages d’une initiative de ce type. À cet égard, je suis ravie de la déclaration commune que les syndicats et les employeurs ont présentée sur le texte final approuvé, un texte final dans lequel Eurocontrol - l’un des éléments essentiels qui étaient impliqués dans la discussion - trouve également son rôle et sa responsabilité en tant qu’organisme disposant de l’expérience et des connaissances absolument indispensables au développement du ci ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke uiteindelijke gezamenlijke macht' ->

Date index: 2021-01-12
w