Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke toekomstige verplichtingen » (Néerlandais → Français) :

b) De groep heeft niet de bevoegdheid, rechtstreeks of onrechtstreeks, contracten te sluiten met het oog op de handel in tin of in andere goederen of producten, of enig contract voor toekomstige transacties; noch zal hij de bevoegdheid hebben om voor dergelijke doeleinden financiële verplichtingen aan te gaan.

b) Le groupe n'est pas habilité, directement ou indirectement, à conclure de contrat commercial sur l'étain ou tout autre produit, ni de contrat portant sur des opérations à terme; il n'est pas non plus habilité à contracter des obligations financières à ces fins.


Dit zou echter betekenen dat overheden die de aanleg van openbare infrastructuur financieren bij het toekomstige cohesiebeleid meer onder druk komen te staan en dat er meer administratieve verplichtingen dreigen te ontstaan voor lokale en regionale besturen die in dergelijke projecten investeren.

Néanmoins, cela risque de se traduire par des pressions accrues sur les pouvoirs publics qui financent la construction d'infrastructures publiques dans le cadre de la future politique de cohésion ainsi que par la crainte d'un alourdissement des contraintes administratives pour les collectivités locales et régionales qui investissent dans de tels projets.


6. onderstreept de verantwoordelijkheid van de geïndustrialiseerde landen om de ontwikkelingslanden voldoende, duurzame en voorspelbare financiële en technische steun te verlenen om hen te stimuleren zich te verplichten tot de beperking van hun broeikasgasemissies, zich aan te passen aan de gevolgen van de klimaatverandering en de door ontbossing en aantasting van de bossen veroorzaakte emissies te verminderen en ook de capaciteitsopbouw te versterken om te voldoen aan verplichtingen op grond van de toekomstige internationale overeenkomst; benadrukt dat de meerderheid van dergelijke ...[+++]

6. souligne que les pays industrialisés se doivent d'apporter un soutien financier et technique suffisant, durable et prévisible aux pays en développement pour les encourager à s'engager en faveur de la réduction de leurs émissions de gaz à effet de serre, à s'adapter aux conséquences du changement climatique et à réduire les émissions provenant du déboisement et de la dégradation des forêts, ainsi qu'à renforcer les capacités pour se conformer aux obligations découlant du futur accord international sur le changement climatique; souligne qu'une majorité des ces financements doivent être nouveaux et s'ajouter à l'aide publique au dévelop ...[+++]


2. benadrukt dat een dergelijke modernisering in de eerste plaats in het belang van Turkije zelf is; erkent tevens het strategische belang van een stabiel, democratisch en welvarend Turkije voor de EU; herhaalt dat nakoming van de verplichtingen als uiteengezet in het toetredingspartnerschap van wezenlijk belang is voor Turkije en zijn toekomstige betrekkingen met de EU;

2. souligne que cette modernisation est d'abord et avant tout dans l'intérêt de la Turquie elle-même; reconnaît également l'importance stratégique pour l'Union d'une Turquie stable, démocratique et prospère; rappelle que le respect des engagements inscrits dans le partenariat pour l'adhésion est essentiel pour la Turquie et ses relations futures avec l'Union;


12. wijst erop dat de staat van ontvangsten van het Parlement bedragen bevat van € 19.600.463 aan pensioenpremies van het personeel (art. 401) en van € 1.290.126 aan pensioenpremies van de leden (art. 910), en het daarom wenselijk is dat de financiële balans van het Parlement een verklaring bevat van de wijze waarop dergelijke toekomstige verplichtingen in de kwijting moeten worden opgevoerd, bijvoorbeeld via een verwijzing naar niet in de balans opgenomen verplichtingen, als aanhangsel bij de geconsolideerde rekeningen van de Europese Unie;

12. fait observer que, étant donné que la déclaration des recettes du Parlement fait état de 19 600 463 € de cotisations de pension du personnel (article 401) et de 1 290 126 € pour les cotisations de pension des députés (article 910), il serait souhaitable que le bilan du Parlement indique de quelle manière ces engagements potentiels pourraient être liquidés, par exemple en faisant référence aux notes concernant les engagements hors bilan annexées aux comptes consolidés de l'Union;


12. wijst erop dat de staat van ontvangsten van het Parlement bedragen bevat van € 19.600.463 aan pensioenpremies van het personeel (art. 401) en van € 1.290.126 aan pensioenpremies van de leden (art. 910), en het daarom wenselijk is dat de financiële balans van het Parlement een verklaring bevat van de wijze waarop dergelijke toekomstige verplichtingen in de kwijting moeten worden opgevoerd, bijvoorbeeld via een verwijzing naar niet in de balans opgenomen verplichtingen, als aanhangsel bij de geconsolideerde rekeningen van de Europese Unie;

12. fait observer que, étant donné que la déclaration des recettes du Parlement fait état de 19 600 463 € de cotisations de pension du personnel (article 401) et de 1 290 126 € pour les cotisations de pension des députés (article 910), il serait souhaitable que le bilan du Parlement indique de quelle manière ces engagements potentiels pourraient être liquidés, par exemple en faisant référence aux notes concernant les engagements hors bilan annexées aux comptes consolidés de l'Union;


De toekomstige NCB van het Eurosysteem behandelt dergelijke informatie vertrouwelijk en gebruikt die alleen om na te gaan in hoeverre derde beroepsdoelgroepen voldoen aan hun verplichtingen geen eurobankbiljetten en –muntstukken vroegtijdig in omloop te brengen, en voor verslaglegging overeenkomstig artikel 4, lid 11.

La future BCN de l’Eurosystème traite ces informations de manière confidentielle et les utilise uniquement pour contrôler le respect, par les tiers professionnels, de leurs obligations visant à éviter une circulation anticipée de billets et pièces en euros ainsi qu’aux fins des déclarations prévues par l'article 4, paragraphe 11.


Naar alle waarschijnlijkheid zal het effect van een dergelijke herprogrammering echter beperkt blijven, aangezien lidstaten wellicht al verplichtingen zijn aangegaan over de toekomstige besteding van geprogrammeerde middelen, aangezien de huidige beleids- en financieringsbesluiten zijn gebaseerd op de behoeften en prioriteiten die geen verband houden met de visstand en aangezien de tussentijdse herziening van de Structuurfondsen niet is bedoeld om de p ...[+++]

Cependant, l'impact d'une telle reprogrammation devrait rester limité: d'une part les États membres ont déjà procédé aux engagements concernant l'emploi futur des fonds programmés ; d'autre part les décisions actuelles d'ordre financier et politique se fondent sur des besoins et des priorités dont l'importance n'est pas liée à l'état des ressources de la pêche ; enfin la révision à mi-parcours des Fonds structurels n'a pas pour objet d'aboutir à une refonte complète des programmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke toekomstige verplichtingen' ->

Date index: 2021-10-21
w