Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke toegang kan evenwel een uitdaging vormen omdat » (Néerlandais → Français) :

De verlening van dergelijke toegang kan evenwel een uitdaging vormen omdat de toestroom van vluchtelingen zorgt voor een aanzienlijke fiscale last voor gastlanden, met name omdat deze vaak kwetsbare economieën met lage inkomens zijn.

L’octroi d’un tel accès peut néanmoins poser problème, car l’afflux de réfugiés crée d’importantes tensions budgétaires pour les pays d’accueil, notamment parce que ceux-ci sont généralement des économies vulnérables et à faible revenu.


50. merkt op dat bankleningen nog steeds de meeste voorkomende bron van financiering zijn in Europa; is evenwel van mening dat nieuwe vormen van financiering met behulp van innovatieve regelingen en niet-bancaire trajecten, zoals 'crowdfunding', particuliere investeringen in kmo’s, peer-to-peer lenen, microleningen, laagdrempelige microkredietverst ...[+++]

50. observe que le prêt bancaire reste la source de financement la plus fréquemment utilisée en Europe; est convaincu, toutefois, des réels avantages que représentent les nouvelles formes de financement basées sur des programmes innovants et sur des mécanismes indépendants des banques, telles que le financement participatif, les investisseurs providentiels («business angels») pour PME, le crédit entre pairs, le microcrédit, des agences de microcrédit facilement accessibles et d'autres instruments, qui peuvent mettre à disposition des jeunes entreprises et des PME des investissements essentiels ...[+++]


50. merkt op dat bankleningen nog steeds de meeste voorkomende bron van financiering zijn in Europa; is evenwel van mening dat nieuwe vormen van financiering met behulp van innovatieve regelingen en niet-bancaire trajecten, zoals 'crowdfunding', particuliere investeringen in kmo’s, peer-to-peer lenen, microleningen, laagdrempelige microkredietverst ...[+++]

50. observe que le prêt bancaire reste la source de financement la plus fréquemment utilisée en Europe; est convaincu, toutefois, des réels avantages que représentent les nouvelles formes de financement basées sur des programmes innovants et sur des mécanismes indépendants des banques, telles que le financement participatif, les investisseurs providentiels ("business angels") pour PME, le crédit entre pairs, le microcrédit, des agences de microcrédit facilement accessibles et d'autres instruments, qui peuvent mettre à disposition des jeunes entreprises et des PME des investissements essentiels ...[+++]


120. benadrukt dat kmo's de ruggengraat van de economie van de Unie vormen en werkgelegenheid, innovatie en welvaart genereren; wijst er evenwel op dat kmo's kunnen kampen met financieringstekorten omdat ze geen toegang kunnen krijgen tot het soort en de hoeveelheid financiering die ze op een bepaald moment nodig hebben;

120. souligne que l'économie de l'Union européenne repose sur les PME, qui sont sources d'emplois, d'innovation et de richesse; fait cependant observer que les PME peuvent pâtir de déficits de financement, c'est-à-dire qu'elles peuvent, à certains moments, ne pas avoir accès au type et au volume de financement dont elles ont besoin;


Aangezien Cumerio evenwel geen OF-Cu-formaten produceert kan de vraag of dergelijke formaten een onderscheiden relevante productmarkt vormen onbeantwoord blijven, omdat zij niet van belang is voor de beoordeling van de transactie vanuit mededingingsoogpunt.

Néanmoins, dans la mesure où Cumerio ne fabrique pas de formes de type OF-Cu, la question d'un marché distinct pour les formes en cuivre de cette qualité peut être laissée en suspens, étant donné qu'elle n'affecte pas l'appréciation de l'opération au regard de la concurrence.


Een partij krijgt evenwel toegang tot documenten die na de mededeling van de punten van bezwaar in latere fases van de administratieve procedure zijn ontvangen, wanneer dergelijke documenten nieuw bewijsmateriaal — ongeacht of het om bewijsmateriaal à charge of à décharge gaat -kunnen vormen betreffende de verklaringen in verband met die partij in de mededeling van punten van bezwaar van de Commissie.

Une partie aura toutefois accès aux documents reçus après la communication des griefs dans des phases ultérieures de la procédure administrative, lorsque ces documents peuvent constituer de nouveaux éléments de preuve, qu'ils soient à charge ou décharge, relatifs aux allégations formulées à l'égard de cette partie dans la communication des griefs de la Commission.


Alleen een dergelijk contingent kan de ACS-landen immers verzekeren van toegang tot de markt. Het voorstel van de rapporteur is evenwel bevredigend, omdat hij hierin het stelsel van contingenten verdedigt en de automatische overgang naar een uitsluitend tarifair stelsel verwerpt.

Mais la proposition du rapporteur est satisfaisante parce qu'elle défend le système contingentaire et rejette le passage automatique à un régime exclusivement tarifaire.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft evenwel in haar aanbeveling van februari 2012 aangehaald dat " dergelijke vormen van camerabewaking nog moeilijk kunnen worden beschouwd als vallende onder het toepassingsgebied van de camerawet" , omdat het gaat om een koppeling van gescande beelden aan een databank.

La Commission de la protection de la vie privée a toutefois mentionné dans sa recommandation de février 2012 que de telles formes de surveillance par caméras peuvent encore difficilement être considérées comme tombant dans le champ d'application de la loi caméras parce qu'il s'agit d'images scannées couplées avec une banque de données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke toegang kan evenwel een uitdaging vormen omdat' ->

Date index: 2025-04-09
w