Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke subsidie toegewezen vanuit " (Nederlands → Frans) :

Uitwisseling van technische informatie tussen de fabrikant en de instantie wordt door deze bepaling niet uitgesloten; 3° de keuringen met de grootste beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren en vrij zijn van elke pressie en beïnvloeding, met name van financiële aard, die de beoordeling of de uitkomst van de keuring kan beïnvloeden, in het bijzonder deze uitgeoefend door personen of groepen die bij de resultaten van de keuring belang hebben; 4° vanuit functioneel oogpunt onafhankelijk zijn van het bestuur, de veiligheidsinstantie en het onderzoeksorgaan; 5° kunnen verzekeren van het geheel van taken die door de Spoorcode ...[+++]

Cela n'exclut pas la possibilité d'un échange d'informations techniques entre le fabricant et l'organisme; 3° pouvoir exécuter les opérations de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence technique et être libre de toute pression et incitation, notamment d'ordre financier, pouvant influencer le jugement ou les résultats du contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par les résultats des vérifications; 4° être fonctionnellement indépendant de l'administration, de l'autorité de sécurité et de l'organisme d'enquête; 5° pouvoir assurer l'ensemble des tâches assignées ...[+++]


Paragraaf 7. ­ Vanuit het standpunt van de vrijheid van handelen van de plaatselijke gemeenschappen zijn de globale subsidies of zelfs deze per sector te verkiezen boven subsidies die zijn toegewezen aan specifieke projecten.

Paragraphe 7. ­ Du point de vue de la liberté d'action des collectivités locales, les subventions globales ou même celles par secteur sont préférables aux subventions affectées à des projets spécifiques.


Ten minste 78 % van de middelen van LIFE+ wordt gebruikt voor de subsidie van acties in het kader van projecten. De medefinanciering van dergelijke acties loopt op tot maximaal 50 % van de in aanmerking komende kosten. Bij projecten voor de bescherming van prioritaire habitats of soorten kan LIFE+ echter tot 75 % van de kosten financieren. Ten minste 50 % van de middelen die zijn toegewezen voor de subsidiëring van acties in het ka ...[+++]

Au moins 78 % des ressources de LIFE+ sont utilisées pour des subventions d'action pour des projets. Le cofinancement des subventions d'action se monte au maximum à 50 % des coûts éligibles; toutefois, pour les projets de protection d'habitats ou d'espèces prioritaires, LIFE+ peut financer jusqu'à 75 % de ces coûts. Au moins 50 % des fonds affectés à des subventions d'action pour des projets sont réservés à la conservation de la nature et de la biodiversité. Par ailleurs, au moins 15 % des fonds affectés à des subventions d'action pour des projets sont réservés à des projets transnationaux.


De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om jaarlijks vanuit de Vlaamse uitgavenbegroting middelen via totale subsidies toe te kennen aan de VZW ESF-Agentschap die, in overeenstemming met de reglementen en besluiten die de Vlaamse Regering heeft uitgevaardigd, worden toegewezen voor de cofinanciering van acties of projecten van de opdrachten, vermeld in artikel 2, § 3».

Le Gouvernement flamand est autorisé à octroyer, sous forme de subvention globale, des moyens au départ du budget des dépenses de la Communauté flamande à l'ASBL " ESF-Agentschap" qui, conformément aux règlements et arrêtés du Gouvernement flamand, sont affectés au cofinancement des actions ou projets des missions, visées à l'article 2, § 3. »


7. merkt op dat er in 2007 vanuit de begroting van de Gemeenschap 452 miljoen euro aan subsidies is verstrekt aan decentrale agentschappen; benadrukt dat er meer dan 1 miljard euro is toegewezen aan de begrotingen van verschillende agentschappen via andere inkomsten zoals eigen inkomsten uit bijdragen, bijdragen van EVA-landen en bijzondere bijdragen van o.a. programma’s van de Gemeenschap;

7. relève que les subventions à charge du budget communautaire octroyées aux agences décentralisées en 2007 se sont élevées à 452 000 000 EUR; souligne que plus de 1 000 000 000 EUR ont été alloués aux budgets des agences au travers d'autres recettes, telles que les recettes propres provenant des redevances perçues, les contributions des pays de l'AELE et les contributions spéciales des programmes communautaires, entre autres sources de financement;


Ten minste 78 % van de middelen van LIFE+ wordt gebruikt voor de subsidie van acties in het kader van projecten. De medefinanciering van dergelijke acties loopt op tot maximaal 50 % van de in aanmerking komende kosten. Bij projecten voor de bescherming van prioritaire habitats of soorten kan LIFE+ echter tot 75 % van de kosten financieren. Ten minste 50 % van de middelen die zijn toegewezen voor de subsidiëring van acties in het ka ...[+++]

Au moins 78 % des ressources de LIFE+ sont utilisées pour des subventions d'action pour des projets. Le cofinancement des subventions d'action se monte au maximum à 50 % des coûts éligibles; toutefois, pour les projets de protection d'habitats ou d'espèces prioritaires, LIFE+ peut financer jusqu'à 75 % de ces coûts. Au moins 50 % des fonds affectés à des subventions d'action pour des projets sont réservés à la conservation de la nature et de la biodiversité. Par ailleurs, au moins 15 % des fonds affectés à des subventions d'action pour des projets sont réservés à des projets transnationaux.


Individuele subsidies" van de Amerikaanse "National Science Foundation" worden op dergelijke basis toegewezen.

Aux États-Unis, des "primes individuelles" sont accordées par la "National Science Foundation" dans le cadre d'un tel système.


De vraag naar de legitimiteit van dergelijke subsidies alsmede naar eventuele passende tegenmaatregelen is evenwel niet het onderwerp van het onderhavige, louter op het kartelrecht betrekking hebbende voorstel voor een verordening, maar van het gewijzigde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende bescherming tegen aan communautaire luchtvaartmaatschappijen schade toebrengende subsidiëring en oneerlijke tariefpraktijken bij de levering van luchtdiensten ...[+++]

La question de la légitimité de ces aides ainsi que d'éventuelles contre-mesures opportunes n'est toutefois pas l'objet de la présente proposition de règlement, qui porte uniquement sur le droit des ententes, mais de la proposition modifiée de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la protection contre les subventions et les pratiques tarifaires déloyales causant un préjudice aux transporteurs aériens communautaires dans le cadre de la fourniture de services de transport aérien par des pays non membres de la Communauté européenne (COM(2003) 228).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]


9. onderstreept dat de vorming van een "reserve" van 10% van de structuurfondsen niet redelijk lijkt, omdat het tempo van de cohesie daarmee van begin af aan in gevaar wordt gebracht, terwijl anderzijds aan de Commissie al te grote bevoegdheden worden toegewezen met betrekking tot de latere toewijzing van die middelen; vanuit begrotingstechnisch oogpunt zou de vorming van de "reserve" ook neerkomen op discriminatie, omdat deze procedure alleen van toepassing zou zijn op rubriek 2 van de begroting van de Unie; daarenboven moet erop w ...[+++]

9. juge déraisonnable de créer une réserve équivalant à 10 % des Fonds structurels dans la mesure où le rythme de la cohésion en serait d'emblée pénalisé et où un pouvoir discrétionnaire excessif serait donné à la Commission responsable ultérieurement de l'allocation des fonds, juge de même discriminatoire la création de cette réserve du point de vue budgétaire car la procédure ne s'appliquerait qu'à la rubrique 2 des dépenses budgétaires de l'Union, souligne par ailleurs que le pourcentage de 10 % est exagéré puisqu'il équivaut à rien moins qu'à la dotation totale du Fonds de cohésion, et considère par conséquent qu'il convient de suppr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke subsidie toegewezen vanuit' ->

Date index: 2022-08-15
w