Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke producten zullen geen speciaal opschrift " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke producten zullen geen speciaal opschrift dragen, aangezien exporteurs heimelijk zullen proberen ze op de Europese markt te brengen.

Ces aliments ne feront pas l'objet d'un étiquetage spécifique, puisque les exportateurs s'efforceront de les introduire à notre insu sur le marché européen.


De vertegenwoordigers van de productie en de distributie hebben er tijdens de vergadering van de subcommissie op gewezen dat uit een werkwijze met netto-rentevoeten niet noodzakelijk rentevoeten zullen voortvloeien die gunstiger zullen zijn voor de consument dan thans het geval is en dat met een dergelijke werkwijze ook geen rekening gehouden wordt met de karakteristieken van bepaalde producten zoals de vijfjaarli ...[+++]

Les représentants de la production et de la distribution ont signalé lors de la réunion de la sous-commission que l'utilisation de taux d'intérêt nets n'aboutit pas nécessairement à des taux d'intérêts qui seront plus favorables au consommateur qu'ils ne le sont à l'heure actuelle et qu'une telle méthode de travail ne tient pas compte non plus des caractéristiques de certains produits tels que la variabilité quinquennale après une première période de 10 ans.


De vertegenwoordigers van de productie en de distributie hebben er tijdens de vergadering van de subcommissie op gewezen dat uit een werkwijze met netto-rentevoeten niet noodzakelijk rentevoeten zullen voortvloeien die gunstiger zullen zijn voor de consument dan thans het geval is en dat met een dergelijke werkwijze ook geen rekening gehouden wordt met de karakteristieken van bepaalde producten zoals de vijfjaarli ...[+++]

Les représentants de la production et de la distribution ont signalé lors de la réunion de la sous-commission que l'utilisation de taux d'intérêt nets n'aboutit pas nécessairement à des taux d'intérêts qui seront plus favorables au consommateur qu'ils ne le sont à l'heure actuelle et qu'une telle méthode de travail ne tient pas compte non plus des caractéristiques de certains produits tels que la variabilité quinquennale après une première période de 10 ans.


Zonder dergelijke maatregelen zullen consumenten en exploitanten vroeger of later de vrijheid verliezen om producten te kiezen die geen genetisch gewijzigd materiaal bevatten.

Faute de telles mesures, consommateurs et opérateurs perdront tôt ou tard leur liberté de choisir des produits qui ne contiennent pas de matériaux génétiquement modifiés.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbou ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


(5) Overwegende dat de door Nepal ingediende aanvraag aan artikel 76 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 voldoet; dat het opleggen van voorwaarden inzake hoeveelheden (op jaarbasis), uitgaande van zowel de absorptiecapaciteit van de Gemeenschap voor dergelijke producten uit Nepal als de uitvoercapaciteit van dit land en de geconstateerde handelsstromen, van dien aard is dat de overeenkomstige bedrijfstakken in de Gemeenschap geen schade zullen ondervinden; dat deze afwijking evenwel dient te worden aangepast aan d ...[+++]

(5) considérant que cette demande satisfait aux dispositions de l'article 76 du règlement (CEE) n° 2454/93; que, notamment, l'instauration de certaines conditions concernant les quantités (établies sur une base annuelle), appréciées à la fois en fonction de la capacité d'absorption par le marché communautaire de tels produits en provenance du Népal, des capacités d'exportation de ce pays et des réalités des flux commerciaux constatés, est de nature à prévenir tous préjudices aux industries communautaires correspondantes; qu'il convient toutefois d'adapter la dérogation en fonction des nécessités économiques et du nouveau contexte régle ...[+++]


(5) Overwegende dat de door Laos ingediende aanvraag aan artikel 76 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 voldoet; dat het opleggen van voorwaarden inzake hoeveelheden (op jaarbasis), uitgaande van zowel de absorptiecapaciteit van de Gemeenschap voor dergelijke producten uit Laos als de uitvoercapaciteit van dit land en de geconstateerde handelsstromen, van dien aard is dat de overeenkomstige bedrijfstakken in de Gemeenschap geen schade zullen ondervinden; dat deze afwijking evenwel dient te worden aangepast aan de ...[+++]

(5) considérant que cette demande satisfait aux dispositions de l'article 76 du règlement (CEE) n° 2454/93; que, notamment, l'instauration de certaines conditions concernant les quantités (établies sur une base annuelle), appréciées à la fois en fonction de la capacité d'absorption par le marché communautaire de tels produits en provenance du Laos, des capacités d'exportation de ce pays et des réalités des flux commerciaux constatés, est de nature à prévenir tous préjudices aux industries communautaires correspondantes; qu'il convient toutefois d'adapter la dérogation en fonction des nécessités économiques et du nouveau contexte réglem ...[+++]


(5) Overwegende dat de door Cambodja ingediende aanvraag aan artikel 76 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 voldoet; dat het opleggen van voorwaarden inzake hoeveelheden (op jaarbasis), uitgaande van zowel de absorptiecapaciteit van de Gemeenschap voor dergelijke producten uit Cambodja als de uitvoercapaciteit van dit land en de geconstateerde handelsstromen, van dien aard is dat de overeenkomstige bedrijfstakken in de Gemeenschap geen schade zullen ondervinden; dat deze afwijking evenwel dient te worden aangepast ...[+++]

(5) considérant que cette demande satisfait aux dispositions de l'article 76 du règlement (CEE) n° 2454/93; que, notamment, l'instauration de certaines conditions concernant les quantités (établies sur une base annuelle), appréciées à la fois en fonction de la capacité d'absorption par le marché communautaire de tels produits en provenance du Cambodge, des capacités d'exportation de ce pays et des réalités des flux commerciaux constatés, est de nature à prévenir tous préjudices aux industries communautaires correspondantes; qu'il convient toutefois d'adapter la dérogation en fonction des nécessités économiques et du nouveau contexte ré ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke producten zullen geen speciaal opschrift' ->

Date index: 2024-08-07
w