Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke procedures dient » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijke procedure dient te worden gebaseerd op de veronderstelling "qui tacet consentire", i.e". wie zwijgt stemt toe" (In artikel 211 wordt al van dezelfde veronderstelling uitgegaan).

Cette procédure devrait reposer sur la présomption de bon sens contenue dans l'adage "qui tacet consentire videtur", à savoir "qui ne dit mot est réputé consentant" (Ladite présomption est déjà présente à l'article 211).


5. Door het geringe aantal meldingen van incidenten beschikken mijn diensten niet over concrete elementen aan de hand waarvan een officiële procedure kan worden gestart om de betrokken producten uit de handel te nemen : gezien het vrije verkeer van deze producten in de communautaire handel dient een dergelijke procedure op Europees niveau te gebeuren.

5. Du fait de la faible notification des incidents mes services ne disposent pas d'éléments concrets permettant de démarrer une procédure officielle de retrait du marché, qui, étant donné la libre circulation de ces produits sur le marché communautaire, doit se faire au niveau européen.


De Senaat oordeelt dat een dergelijke procedure voortaan gevolgd dient te worden».

Le Sénat considère qu'il y a lieu de s'inscrire désormais dans la poursuite d'une telle procédure».


In afwezigheid van een dergelijke brief, dient er een tussentijds proces-verbaal te worden opgemaakt. Daardoor wordt de procedure verzwaard.

A défaut, le droit commun impliquerait le dépôt d'un procès-verbal intermédiaire, procédure plus lourde.


Een dergelijke herziening dient te verlopen volgens de in artikel 195 van de Grondwet bepaalde procedure.

Une telle révision doit se faire selon la procédure définie à l'article 195 de la Constitution.


­ Om eraan te herinneren welke procedure gevolgd dient te worden wanneer de patiënt fysiek niet in staat is om een schriftelijk verzoek op te stellen (verlamming, stervend), werd besloten om de arts in de paragraaf over het schriftelijk verzoek eraan te herinneren dat men in dergelijke gevallen verplicht is om het verzoek door een derde op schrift te laten stellen. Verder is ervoor gezorgd dat men op basis van de gegevens in deze paragraaf kan nagaan of de procedure die in dat geval wordt voorgeschreven door de wet, gevolgd is.

­ pour rappeler la procédure à utiliser dans les cas où une demande écrite par le patient était impossible à obtenir en raison d'une incapacité physique (paralysie, état agonique), il a été décidé de libeller le paragraphe concernant la demande écrite de manière à rappeler l'obligation, dans de tels cas, d'une transcription de la demande par un tiers et à permettre de vérifier que la procédure prévue par la loi pour cette éventualité avait été respectée.


Een dergelijke procedure dient open te staan voor iedere leverancier in de betrokken sector.

Cette procédure devrait être ouverte à tous les producteurs du secteur concerné.


Een dergelijke procedure dient ook te voorzien in een voorafgaande kennisgeving, zodat de bevoegde autoriteiten zich goed op de hoogte kunnen stellen en alle nodige maatregelen kunnen treffen ter bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu.

Une telle procédure devrait elle-même donner lieu à une notification préalable, permettant aux autorités compétentes d'être dûment informées de manière à pouvoir prendre toutes les mesures nécessaires à la protection de la santé humaine et de l'environnement, mais aussi à pouvoir formuler des objections motivées à l'encontre de ce transfert.


Een dergelijke procedure dient ook te voorzien in een voorafgaande kennisgeving zodat de bevoegde autoriteiten zich goed op de hoogte kunnen stellen en alle nodige maatregelen kunnen treffen ter bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu.

Cette procédure doit elle-même donner lieu à une notification préalable, permettant aux autorités compétentes d'être dûment informées de manière à pouvoir prendre toutes les mesures nécessaires à la protection de la santé humaine et de l'environnement.


Bij de toepassing van dergelijke procedures, dient de bevoegde autoriteit speciale aandacht te besteden aan een luchtvaartuig, :

Lors de la mise en œuvre de ces procédures, l'autorité compétente veille à faire inspecter les aéronefs de manière particulièrement rigoureuse dans les cas suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke procedures dient' ->

Date index: 2024-12-02
w