Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke overeenkomsten goed zouden keuren " (Nederlands → Frans) :

Als wij dergelijke overeenkomsten goed zouden keuren, zouden wij ingaan tegen de belangen van met name de ACS-landen, de ultraperifere gebieden en van Ecuador.

Approuver de tels accords irait à l’encontre des intérêts notamment des pays ACP, des régions ultrapériphériques et de l’Équateur.


Om die reden werd de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten aangevuld om de Koning de kans te geven om de overeenkomsten goed te keuren die werden gesloten tussen de verenigingen van de sector met als doel verantwoordelijke consumptie van alcoholhoudende dranken aan te moedigen.

C'est la raison pour laquelle la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits a été complétée pour permettre au Roi d'approuver les conventions conclues entre les associations du secteur ayant pour objet d'encourager une consommation raisonnable des boissons contenant de l'alcool.


13. Niets in paragraaf 5 of 6 van deze norm belet een Lid door middel van nationale wet- of regelgeving of een procedure voor de bevoegde overheid collectieve overeenkomsten goed te keuren of te sluiten die uitzonderingen toelaten op de vastgestelde grenzen.

13. Rien dans les paragraphes 5 et 6 de la présente norme n'empêche un Membre d'adopter une législation nationale ou une procédure permettant à l'autorité compétente d'autoriser ou d'enregistrer des conventions collectives prévoyant des dérogations aux limites fixées.


In onderhavig geval wordt aan de Senaat gevraagd het instellen van een systeem met een dergelijke impact goed te keuren.

Dans le cas présent, il est demandé au Sénat d'approuver la mise en place d'un système qui a un tel impact.


Tevens is het passend te voorzien in een mogelijkheid tot tijdelijke bescherming indien er geen koninklijk besluit is, omdat vaak het bestaan van talrijke aanvragen de regering ertoe zal aanzetten een dergelijk besluit goed te keuren, in afwachting waarvan een tijdelijke status individueel moet kunnen worden toegekend.

Il est en outre opportun de prévoir une possibilité de protection temporaire en l'absence d'arrêté royal dans la mesure où c'est souvent l'existence de nombreuses demandes qui incitera le gouvernement à adopter un tel arrêté dans l'attente duquel un statut temporaire doit pouvoir être octroyé individuellement.


De Belgische Staat, minister van Financiën of zijn vertegenwoordiger bij de Nationale Bank hebben dus geen recht om dergelijke beslissingen goed te keuren, op te schorten, te vernietigen of uit te stellen.

L’État belge, le ministre des Finances ou son représentant auprès de la Banque nationale ne disposent donc d’aucun droit pour approuver, suspendre, annuler ou reporter ces décisions.


Omdat het Verdrag van Lissabon geen regelingen bevat die de status van bilaterale overeenkomsten verduidelijken, moeten we investeerders die van deze overeenkomsten profiteren, rechtszekerheid bieden door het voortgezette bestaan van deze overeenkomsten goed te keuren.

Parce que le traité de Lisbonne ne comprend pas d’arrangements qui clarifient le statut des accords bilatéraux, nous devons établir une sécurité juridique pour les investisseurs qui bénéficient de ces accords en autorisant leur continuité.


10. benadrukt dat het niet langer bereid is nieuwe internationale overeenkomsten goed te keuren die geen mensenrechten- en democratieclausule bevatten;

10. souligne qu'il n'est plus disposé à donner son avis conforme à de nouveaux accords internationaux ne contenant pas de clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie;


10. is van mening dat koffiebranders en -handelaars gedragscodes voor de koffiesector moeten goedkeuren, die aan een onafhankelijk onderzoek moeten worden onderworpen en ten uitvoer worden gelegd in samenwerking met de belanghebbenden van de desbetreffende sector, en dat zij de relevante overeenkomsten van de ILO en de VN en de bestaande nationale wetgevingen moeten eerbiedigen; is van oor ...[+++]

10. considère que les torréfacteurs et les opérateurs du secteur devraient adopter des codes de conduite qui devraient être contrôlés et mis en œuvre de façon indépendante en coopération avec les intéressés et devraient se conformer aux conventions pertinentes de l'OIT et de l'ONU ainsi qu'à la législation nationale en vigueur et prévoir l'engagement explicite de payer des prix qui soient adaptés aux besoins sociaux et environnementaux du secteur, et demande à la Commission de prendre activement part au dialogue avec les torréfacteurs et opérateurs européens en vue de l'adoption de ces codes de conduite;


11. is van mening dat koffiebranders en -handelaars gedragscodes voor de koffiesector moeten goedkeuren, die aan een onafhankelijk onderzoek moeten worden onderworpen en ten uitvoer worden gelegd in samenwerking met de belanghebbenden van de desbetreffende sector, en dat zij de relevante overeenkomsten van de ILO en de VN en de bestaande nationale wetgevingen moeten eerbiedigen; is van oor ...[+++]

11. considère que les torréfacteurs et les opérateurs du secteur devraient adopter des codes de conduite qui devraient être contrôlés et mis en œuvre de façon indépendante en coopération avec les intéressés et devraient se conformer aux conventions pertinentes de l'OIT et de l'ONU ainsi qu'à la législation nationale en vigueur et prévoir l'engagement explicite de payer des prix qui soient adaptés aux besoins sociaux et environnementaux du secteur, et demande à la Commission de prendre activement part au dialogue avec les torréfacteurs et opérateurs européens en vue de l'adoption de ces codes de conduite;


w