Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke organisaties dienen " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke structuren dienen binnen het kader van het EURES-netwerk in te spelen op de specifieke behoeften inzake informatie en oriëntatie voor grensarbeiders, alsmede arbeidsbemiddelings- en wervingsdiensten en de coördinatie van de samenwerking tussen de deelnemende organisaties.

Dans le cadre du réseau EURES, ces structures devraient répondre aux besoins spécifiques concernant l'information et l'orientation des travailleurs frontaliers et porter sur des services de placement et de recrutement ainsi que sur la coopération coordonnée entre les organismes participants.


Wanneer dergelijke organisatie of akkoord niet bestaat dienen de betrokken partijen over te gaan tot de oprichting van een organisatie of toetreding tot een akkoord.

En l'absence d'une telle organisation ou d'un tel arrangement les parties intéressées coopèrent en vue de créer une organisation ou de participer à un arrangement.


Wanneer dergelijke organisatie of akkoord niet bestaat dienen de betrokken partijen over te gaan tot de oprichting van een organisatie of toetreding tot een akkoord.

En l'absence d'une telle organisation ou d'un tel arrangement les parties intéressées coopèrent en vue de créer une organisation ou de participer à un arrangement.


Dergelijke organisaties dienen over een goede organisatie, naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam personeel en adequate voorzieningen en materieel te beschikken.

Lesdits organismes devraient disposer d’une organisation adéquate, d’un personnel adéquatement qualifié ou formé et compétent et d’installations et de matériel appropriés.


Gezien de ambities van dergelijke regelingen, dienen zij te worden opgesteld binnen een gemeenschappelijk kader op Unieniveau, maar dienen zij de lidstaten voldoende flexibiliteit te bieden om ten volle rekening te houden met de nationale organisatie van de marktdeelnemers, de specifieke context van de energiesector en de gewoonten van de eindafnemers.

Il convient d'établir le niveau d'ambition de ces mécanismes dans un cadre commun au niveau de l'Union tout en offrant aux États membres une grande flexibilité permettant de tenir pleinement compte de l'organisation nationale des acteurs du marché, du contexte spécifique du secteur de l'énergie et des habitudes des clients finals.


4. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de naam en het adres van elke organisatie die over informatie betreffende zware ongevallen zou kunnen beschikken en die aan de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten die bij een dergelijk ongeval dienen in te grijpen advies kan verlenen.

4. Les États membres communiquent à la Commission le nom et l'adresse de tout organisme qui pourrait disposer d'informations sur des accidents majeurs et qui serait en mesure de conseiller les autorités compétentes d'autres États membres tenues d'agir en cas de survenance d'un tel accident.


Ongeacht de appreciatie die men heeft over de rol en de standpunten van de betrokken organisatie, dergelijke radicale opposanten dienen in onze huidige democratische rechtsstaat over dezelfde vrijheid van meningsuiting te beschikken als andere opposanten, protesteerders en actievoerders.

En dépit de la manière dont on apprécie le rôle et les points de vue de l'organisation en question, des opposants radicaux comme ceux-là doivent, dans notre État de droit démocratique actuel, pouvoir jouir de la même liberté d'expression que d'autres opposants, contestataires et activistes.


5. Alle tankschepen die onderworpen zijn aan dampemissiebewaking in overeenstemming met de bepalingen van het tweede lid van dit Voorschrift dienen te worden voorzien van een door de Administratie goedgekeurd dampopvangsysteem, rekening houdend met de door de Organisatie ontwikkelde veiligheidsnormen, en dit systeem te gebruiken tijdens het laden van dergelijke ladingen.

5. Tous les navires-citernes soumis a un contrôle des émissions de vapeurs conformément aux dispositions du paragraphe 2) de la présente Règle doivent être pourvus d'un collecteur de vapeurs approuvé par l'Administration compte tenu des normes de sécurité élaborées par l'Organisation et doivent utiliser ce système lors du chargement des cargaisons en question.


Zij wou uitsluitend het principieel standpunt van de commissie kennen inzake dergelijke financieringspraktijken. Het doorslaggevend argument om geen klacht tegen de heer Hostekint in te dienen, is het feit dat hij in tegenstelling tot zijn oorspronkelijke verklaringen in de pers, in zijn brief van 10 februari 1998 aan de commissie bevestigd heeft dat de opbrengst van de organisatie van de wielerwedstrijd noch direct, noch indirect ...[+++]

La principale raison de ne pas déposer de plainte contre M. Hostekint réside dans le fait que, contrairement à ce qu'il avait déclaré initialement dans la presse, il a confirmé dans sa lettre du 10 février 1998 à la commission que l'on n'a utilisé ni directement ni indirectement les revenus tirés de l'organisation de la course cycliste à des fins électorales.


Niet-gouvernementele organisaties die actief zijn op het gebied van milieubescherming en die aan bepaalde criteria voldoen welke met name garanderen dat zij onafhankelijke en rekenschap verschuldigde organisaties zijn die hebben aangetoond dat hun hoofddoelstelling het bevorderen van de milieubescherming is, moeten gerechtigd zijn om op communautair niveau een verzoek tot interne herziening in te dienen, met het oog op de heroverweging door de communautaire instelling of het communautair orgaan in kwestie van besluiten die zijn genome ...[+++]

Les organisations non gouvernementales s’occupant de la protection de l’environnement qui satisfont à certains critères, permettant en particulier de s’assurer qu’il s’agit d’organisations indépendantes et responsables qui ont démontré que leur objectif premier est de promouvoir la protection de l’environnement, devraient être habilitées à demander, lorsqu’une institution ou un organe communautaire adopte un acte au titre du droit de l’environnement ou omet d’agir à ce titre, le réexamen interne, au niveau communautaire, dudit acte ou de ladite omission par l’institution ou l’organe en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke organisaties dienen' ->

Date index: 2023-09-16
w