Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke nieuwe dimensie moet voortbouwen » (Néerlandais → Français) :

In hoofdstuk 3 van titel I van dit verslag wordt verwezen naar de nieuwe opdracht van het Comité als beroepsorgaan voor veiligsheidsmachtigingen. Daarnaast moet ook de nieuwe dimensie worden benadrukt inzake controle van de inlichtingendiensten, die vervat zit in de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen.

Enfin, outre la nouvelle mission du Comité R d'organe de recours en matière d'habilitations de sécurité à laquelle il est fait référence dans le chapitre 3 du titre 1 du présent rapport, il importe de mettre en évidence la dimension nouvelle apportée dans la matière du contrôle des services de renseignements par la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité.


­ Het nieuwe Verdrag moet de sociale dimensie in de algemene beginselen voor het optreden van de Unie opnemen.

­ Le nouveau Traité doit intégrer la dimension sociale dans les principes généraux relatifs à l'action de l'Union européenne.


Deze dimensie moet deel uitmaken van een nieuwe wetgeving betreffende palliatieve verzorging.

Il importe que la nouvelle législation sur les soins palliatifs intègre cette dimension.


Voor dergelijke groepsverzoeken moet de om inlichtingen verzoekende Staat overeenkomstig het OESO-modelverdrag en de bijbehorende commentaar (nieuwe versie van 18 juli 2012) een gedetailleerde beschrijving geven van de groep en van de specifieke feiten en omstandigheden die aanleiding hebben gegeven tot het verzoek, de toepasselijke wetgeving toelichten en, steunend op gedegen feiten, de redenen opgeven waarom mag worden aangenomen dat de belastingplichtigen van de groep waarover de inlichtingen gevraagd worden, die wetgeving niet heb ...[+++]

Dans le cas de telles demandes, le modèle OCDE et son commentaire (nouvelle version du 18 juillet 2012) prévoient que l'État requérant fournisse une description détaillée du groupe ainsi que les faits et circonstances qui ont mené à la demande, une explication de la loi applicable et les raisons de penser que les contribuables du groupe faisant l'objet de la demande n'ont pas respecté la loi, étayée par une base factuelle claire.


Wanneer voor een dergelijk contract voor het eerst een attest wordt uitgereikt moet in deze rubriek de toestand op 1 januari worden weergegeven en moet in rubriek 7 de nieuwe einddatum van het contract worden vermeld, met vermelding van de datum waarop die nieuwe einddatum geldt.

Lorsque pour un tel contrat une attestation est délivrée pour la première fois, la situation au 1 janvier doit être indiquée et la nouvelle date d'expiration du contrat doit être mentionnée dans la rubrique 7, en indiquant la date à laquelle la nouvelle date d'expiration prend effet.


Er moet immers een onderscheid gemaakt worden tussen de beheerskosten van die incidenten (opsporing, recuperatie van de gegevens, melden, nieuwe veiligheidsmaatregelen, enz.) en de kosten die verband houden met de gevolgen van dergelijke aanval (verlies van gegevens, verlies van productiviteit, diefstal van intellectuele eigendom, verlies van mogelijke contracten, imagoschade, enz.).

En effet, il faut distinguer les coûts de gestion d'incident (detection, recovery, reporting, mise en place de nouvelles mesures de sécurité, etc.) et les coûts liés aux conséquences d'une telle attaque (perte de données, diminution de la productivité, vol de propriété intellectuelle, perte d'une chance de contracter, atteinte à l'image de la société, etc.).


Bovendien wordt, indien een dergelijk geval zich voordoet, door de Geschillencommissie geoordeeld dat dit tot gevolg heeft dat een reisorganisatie niet meer verplicht zou zijn een nieuw reisaanbod van gelijke of betere kwaliteit aan te bieden zonder dat daarvoor een supplement moet worden betaald, zoals bepaald in paragraaf 1 van artikel 14.

Si le cas se produit, la CLV estime, par ailleurs, que les organisateurs de voyages ne sont plus tenus d'offrir une autre offre de voyage de qualité équivalente ou supérieure sans compter de supplément, tel qu'établi au paragraphe 1er de l'article 14.


Er moet immers een onderscheid worden gemaakt tussen de kosten voor incidentenbeheer (opsporing, recovery, reporting, invoeren van nieuwe veiligheidsmaatregelen, en zo meer) en de kosten verbonden aan de gevolgen van een dergelijke aanval (verlies van gegevens, verminderde productiviteit, diefstal van intellectuele eigendom, verlies van een mogelijkheid om een overeenkomst af te sluiten, aa ...[+++]

En effet, il faut distinguer les coûts de gestion d'incident (detection, recovery, reporting, mise en place de nouvelles mesures de sécurité, etc.) et les coûts liés aux conséquences d'une telle attaque (perte de données, diminution de la productivité, vol de propriété intellectuelle, perte d'une chance de contracter, atteinte à l'image de la société, etc.).


Dergelijke nieuwe inkomstenbron voor de Europese Unie zou een echte communautaire dimensie hebben en de huidige BNP-bijdrage, die een nationale afdracht aan de Europese begroting is, geheel of gedeeltelijk kunnen vervangen.

Ce serait là, pour l'Union européenne, une source de revenus à dimension véritablement communautaire par laquelle la contribution PNB actuelle, qui constitue un prélèvement sur les ressources nationales des États membres au profit du budget européen, pourrait être remplacée en tout ou en partie.


Een dergelijke institutionele gesprekspartner had de akkoorden van Barcelona evenwel wat meer consistentie en een nieuwe dimensie kunnen geven.

Or l'émergence d'un tel interlocuteur institutionnel aurait pu donner une épaisseur véritable et une dimension nouvelle aux accords de Barcelone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke nieuwe dimensie moet voortbouwen' ->

Date index: 2022-08-23
w