Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke handelingen of eventuele gewijzigde versies " (Nederlands → Frans) :

(11 ter) Met betrekking tot uitvoeringshandelingen in het kader van de instrumenten voor externe financiële steun dient het Europees Parlement door de Commissie te worden geraadpleegd in de periode voorafgaande aan de indiening van ontwerpen van dergelijke handelingen of eventuele gewijzigde versies van zulke handelingen.

(11 ter) La Commission devrait consulter le Parlement européen au cours du processus précédant la présentation de projets ou de versions modifiées de projets de mesures d'exécution à adopter au titre des instruments d'aide financière extérieure.


Wanneer de Commissie uitvoeringshandelingen in het kader van de instrumenten voor externe financiële steun goedkeurt, raadpleegt zij het Europees Parlement in de periode voorafgaande aan de indiening van ontwerpen van dergelijke handelingen of eventuele gewijzigde versies van zulke handelingen, zodat zij aan het relevante comité worden voorgelegd voor advies uit hoofde van artikel 4 of artikel 5.

La Commission consulte le Parlement européen au cours du processus précédant la présentation de projets de mesures d'exécution au titre des instruments d'aide financière extérieure ou de versions modifiées de celles-ci en vue de leur soumission pour avis au comité concerné, conformément aux articles 4 ou 5.


De bevoegde autoriteit kan verzoeken dat de uitgevende instelling een geconsolideerde versie van het gewijzigde universele registratiedocument opstelt indien een dergelijke geconsolideerde versie nodig is ter waarborging van de begrijpelijkheid van de informatie in dat document.

L’autorité compétente peut demander que l’émetteur produise une version consolidée du document d’enregistrement universel modifié, lorsque cette version consolidée est nécessaire pour que les informations données dans ce document soient compréhensibles.


En de rechtsgeldigheid van dergelijke handelingen is zelf expliciet voorzien in artikel 13 van de wet van 25 juni 1992 op de handelsverzekeringsovereenkomst (gewijzigd door de wet van 16 maart 1994).

La validité même des actes qu'il accomplit en tant que tel est certifiée explicitement à l'article 13 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre (modifié par la loi du 16 mars 1994).


En de rechtsgeldigheid van dergelijke handelingen is zelf expliciet voorzien in artikel 13 van de wet van 25 juni 1992 op de handelsverzekeringsovereenkomst (gewijzigd door de wet van 16 maart 1994).

La validité même des actes qu'il accomplit en tant que tel est certifiée explicitement à l'article 13 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre (modifié par la loi du 16 mars 1994).


(11 bis) Nadat het betrokken comité advies heeft uitgebracht, dient de Commissie de ontwerpmaatregelen, eventuele gewijzigde versies van die ontwerpmaatregelen en de definitieve ontwerpmaatregelen formeel aan het Europees Parlement toe te zenden, zodra zij beschikbaar komen.

(11 bis) La Commission devrait officiellement communiquer au Parlement européen les projets de mesures, les versions modifiées de projets de mesures et les projets définitifs de mesures faisant suite à l'avis du comité concerné, dès qu'ils sont disponibles.


Nadat het betrokken comité uit hoofde van artikel 4 of artikel 5 advies heeft uitgebracht, zendt de Commissie de ontwerpmaatregelen, eventuele gewijzigde versies van die ontwerpmaatregelen en de definitieve ontwerpmaatregelen formeel aan het Europees Parlement toe, zodra zij beschikbaar komen.

La Commission communique officiellement au Parlement les projets de mesures, les versions modifiées de projets de mesures et les projets définitifs de mesures faisant suite à l'avis du comité concerné, conformément aux articles 4 ou 5, dès qu'ils sont disponibles.


(12 bis) Het Europees Parlement en de Raad kunnen naar eigen inzicht en onafhankelijk van elkaar de Commissie in elk stadium van de procedure opmerkingen doen toekomen over de ontwerpmaatregelen, eventuele gewijzigde versies van die ontwerpmaatregelen en de definitieve ontwerpmaatregelen, nadat het betrokken comité advies heeft uitgebracht.

(12 bis) Le Parlement européen et le Conseil peuvent chacun transmettre à la Commission - à tout stade de la procédure - les observations qu'ils jugent utiles à propos des projets de mesures, des versions modifiées de ces projets de mesures et des projets de mesures définitifs faisant suite à l'avis du comité concerné.


De lidstaten voorzien in een passende rechtsbescherming tegen eenieder die opzettelijk op ongeoorloofde wijze een van de volgende handelingen verricht : a) de verwijdering of wijziging van elektronische informatie betreffende het beheer van rechten; b) de verspreiding, de invoer ter verspreiding, de uitzendig, de mededeling aan het publiek of de beschikbaarstelling voor het publiek van werken of ander materiaal beschermd krachtens deze richtlijn of krachtens hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG, waaruit op ongeoorloofde wijze elektron ...[+++]

Les États membres prévoient une protection juridique appropriée contre toute personne qui accomplit sciemment, sans autorisation, l'un des actes suivants : a) supprimer ou modifier toute information relative au régime des droits se présentant sous forme électronique; b) distribuer, importer aux fins de distribution, radiodiffuser, communiquer au public ou mettre à la disposition des oeuvres ou autres objets protégés en vertu de la présente directive ou du chapitre III de la directive 96/9/CE et dont les informations sur le régime des droits se présentant sous forme électronique ont été supprimées ou modifiées sans autorisation, en sachant ou en ayant des raisons valables de penser que, ce faisant, elle entraîne, permet, facilite ou dissimu ...[+++]


Indien dit MIFF op belangrijke punten dient te worden gewijzigd als dergelijke gebeurtenissen zich vóór de volgende jaarlijkse publicatie van het MIFF in het najaar 2010 zouden voordoen, zal de Commissie te gelegener tijd een gewijzigde versie publiceren.

Si des modifications substantielles devaient être apportées au présent cadre financier indicatif pluriannuel dans le cas où de tels événements surviendraient avant la prochaine publication annuelle dudit cadre en automne 2010, la Commission publierait une version modifiée en temps utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke handelingen of eventuele gewijzigde versies' ->

Date index: 2022-12-15
w