Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke groepen gerichte stimulansen » (Néerlandais → Français) :

In dit specifieke geval maak ik mij inderdaad ernstig zorgen over de steeds toenemende invloed van de Amerikaanse of nationale fundamentalistisch- evangelische sekten en over de campagnes die deze groepen voeren. Dergelijke campagnes zijn er bijvoorbeeld op gericht het wetsvoorstel dat een inbreuk op de rechten van homoseksuelen inhoudt, te steunen.

Dans ce cas particulier, je suis effectivement fort préoccupé par l’influence croissante exercée par les sectes évangélistes fondamentalistes d’origine américaine ou nationale, et des campagnes menées par ces groupes, pour par exemple soutenir la proposition de loi portant atteinte aux droits des personnes homosexuelles.


N. overwegende dat gerichte acties tegen personen of groepen op religieuze of etnische gronden alsook aanvallen op burgers die niet aan de vijandelijkheden deelnemen, krachtens het internationaal humanitair recht en het recht inzake mensenrechten verboden zijn; overwegende dat dergelijke acties wellicht oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid zijn; overwegende dat in resolutie 2139 van de VN-Veiligheidsraad wordt benadrukt dat er een eind ...[+++]

N. considérant qu'en vertu du droit humanitaire international et des droits de l'homme, il est interdit de s'en prendre à des personnes ou à des groupes en fonction de leur appartenance religieuse ou ethnique et de s'attaquer à des civils étrangers au conflit; que de tels actes peuvent constituer des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité; que, par sa résolution 2139, le Conseil de sécurité des Nations Unies a souligné la nécessité de mettre fin à l'impunité des auteurs de violations du droit humanitaire international et d'atteintes aux droits de l'homme, et a réaffirmé que les auteurs ou les responsables de tels actes en Sy ...[+++]


2. Gerichte acties die tot doel hebben de samenwerking met specifieke derde landen of groepen derde landen, inclusief de strategische partners van de Unie, te bevorderen, worden uitgevoerd in het kader van een strategische aanpak en op basis van gemeenschappelijk belangen, prioriteiten en wederzijds voordeel, rekening houdend met de wetenschappelijke en technologische capaciteiten en specifieke behoeften, de marktperspectieven ervan, en het verwachte effect van dergelijke acties. ...[+++]

2. Les actions ciblées visant à promouvoir la coopération avec certains pays tiers ou groupes de pays tiers, y compris des partenaires stratégiques de l'Union, sont mises en œuvre sur la base d'une approche stratégique ainsi que du principe de l'intérêt commun, des priorités et des bénéfices mutuels, en tenant compte des capacités scientifiques et technologiques de ces pays et de leurs besoins spécifiques, des débouchés commerciaux, et de l'impact attendu de ces actions.


13. is van mening dat een beleid van levenslang leren zich dient te richten op sociaal achtergestelde en andere kwetsbare groepen, aangezien deze vaak met problemen worden geconfronteerd als gevolg van hun geringe lees-, schrijf- reken- en ICT-vaardigheid en van het feit dat zij vervreemd zijn geraakt van de bestaande onderwijs- en opleidingsstelsels; dringt aan op maatregelen om speciaal op dergelijke groepen gerichte stimulansen en mogelijkheden te creëren; verzoekt tegelijkertijd de instellingen voor voortgezet onderwijs om mee te werken aan de uitbreiding van het bijscholingsaanbod in de lidstaten;

13. considère que les groupes défavorisés socialement ainsi que les autres groupes menacés devraient être la cible des politiques d'éducation et de formation tout au long de la vie, à cause des difficultés qu'ils rencontrent généralement en raison de leur faible niveau de lecture, d'écriture et de calcul ainsi que de TIC et de leur marginalisation par rapport aux systèmes d'éducation et de formation; réclame des mesures prévoyant des incitants et des possibilités spécialement conçues pour de tels groupes; demande parallèlement aux établissements d'enseignement supérieur de contribuer à accroître l'offre de formation continue dans les É ...[+++]


is van mening dat een beleid van levenslang leren zich dient te richten op sociaal achtergestelde en andere kwetsbare groepen, aangezien deze vaak met problemen worden geconfronteerd als gevolg van hun geringe lees-, schrijf- reken- en ICT-vaardigheid en van het feit dat zij vervreemd zijn geraakt van de bestaande onderwijs- en opleidingsstelsels; dringt aan op maatregelen om speciaal op dergelijke groepen gerichte stimulansen en mogelijkheden te creëren; verzoekt tegelijkertijd de instellingen voor voortgezet onderwijs om mee te werken aan de uitbreiding van het bijscholingsaanbod in de lidstaten;

Considère que les groupes défavorisés socialement ainsi que les autres groupes menacés devraient être la cible des politiques d'éducation tout au long de la vie, à cause des difficultés qu'ils rencontrent généralement en raison de leur faible niveau de lecture/écriture/calcul ainsi que TIC et de leur marginalisation par rapport aux systèmes d'éducation et de formation; réclame des mesures prévoyant des incitants et des possibilités spécialement conçues pour de tels groupes; demande parallèlement aux établissements d'enseignement supérieur de contribuer à accroître l'offre de formation continue dans les États membres;


C. overwegende dat 16% van de Europese burgers het risico loopt onder de armoedegrens te komen en 10% van hen in werkloze gezinnen leeft, en dat het derhalve van essentieel belang is dat een eventuele hervorming op basis van flexizekerheid wordt gefundeerd op een gedetailleerde effectbeoordeling met betrekking tot kwetsbare groepen en dat een dergelijke hervorming gericht moet zijn op de bevordering van sociale integratie en er niet toe mag leiden dat nieuwe groepen aan risico's worden blootgesteld,

C. considérant que 16 % des Européens sont toujours menacés par la pauvreté et que 10 % vivent dans des ménages sans emploi, et considérant qu'il est par conséquent essentiel que toute réforme accomplie dans le cadre de la flexicurité se fonde sur une étude d'impact détaillée concernant les groupes vulnérables et que toute réforme de ce type devrait viser à faire progresser l'inclusion sociale sans mettre de nouveaux groupes en danger,


C. overwegende dat 16% van de Europese burgers het risico loopt onder de armoedegrens te komen en 10% van hen in werkloze gezinnen leeft, en dat het derhalve van essentieel belang is dat een eventuele hervorming op basis van flexizekerheid wordt gefundeerd op een gedetailleerde effectbeoordeling met betrekking tot kwetsbare groepen en dat een dergelijke hervorming gericht moet zijn op de bevordering van sociale integratie en er niet toe mag leiden dat nieuwe groepen aan risico's worden blootgesteld,

C. considérant que 16 % des Européens sont toujours menacés par la pauvreté et que 10 % vivent dans des ménages sans emploi, et considérant qu'il est par conséquent essentiel que toute réforme accomplie dans le cadre de la flexicurité se fonde sur une étude d'impact détaillée concernant les groupes vulnérables et que toute réforme de ce type devrait viser à faire progresser l'inclusion sociale sans mettre de nouveaux groupes en danger,


Stimulansen om werken aan te moedigen moeten behouden blijven, en kwetsbare groepen moeten worden beschermd overeenkomstig de strategie die is gericht op actieve integratie; investeren in omscholing en bijscholing, in het bijzonder voor werknemers die onder een regeling voor korter werken vallen en in de sectoren waar het slecht gaat.

Les incitations au retour à une activité professionnelle devraient demeurer inchangées et les groupes vulnérables être soutenus conformément à la stratégie d'inclusion active; investir dans le recyclage et la mise à niveau des compétences, en particulier pour les chômeurs partiels, ainsi que dans les secteurs en déclin.


Het programma staat open voor particuliere of openbare organisaties en instellingen (plaatselijke autoriteiten op het passende niveau, universiteitsfaculteiten en onderzoekscentra) die actief zijn op het gebied van de preventie en bestrijding van geweld ten aanzien van kinderen, jongeren en vrouwen of die bescherming bieden tegen dergelijk geweld of die hulp verlenen aan slachtoffers dan wel gerichte acties uitvoeren om de afwijzing van dergelijk geweld te bevorderen of attitude- en gedragswijzigingen ten opzichte van ...[+++]

Le programme est ouvert à la participation d’organisations et d’institutions privées ou publiques (autorités locales au niveau approprié, départements universitaires et centres de recherche) s’employant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes, à assurer une protection contre une telle violence, à venir en aide aux victimes, à mettre en œuvre des mesures ciblées visant à promouvoir le rejet de cette violence ou à favoriser un changement d’attitude et de comportement envers les groupes vulnérables et les victimes de la violence.


Daarom, teneinde een dergelijke perverse weerslag te voorkomen, zal elke operator in zijn bewerkingen een sociale dimensie moeten inbouwen om het verwekken van sociaal onrecht te vermijden. Deze dimensie zal gericht zijn op de toegang van kwetsbare sociale groepen tot de informatiemaatschappij.

C'est pourquoi, afin de se prémunir d'un tel effet pervers, chaque opérateur aura à intégrer dans son action une dimension sociale évitant la création d'injustices sociales et centrée sur l'accès de groupes sociaux vulnérables à la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke groepen gerichte stimulansen' ->

Date index: 2025-01-24
w