Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke gratis toegekende pensioenen » (Néerlandais → Français) :

Het beperkt geenszins de vrijheid van de Verdragsluitende Staten om te beslissen of zij een stelsel van sociale zekerheid of pensioen al dan niet invoeren, of om het soort of het bedrag van de voordelen of de pensioenen te kiezen die geacht worden in een dergelijke regeling te worden toegekend.

Il n'impose aucune restriction à la liberté pour les Etats contractants de décider d'instaurer ou non un régime de protection sociale ou de retraite ou de choisir le type ou le niveau des prestations ou des pensions censées être accordées au titre de pareil régime.


Worden inzonderheid geacht geen herstel uit te maken van een dergelijke derving, de pensioenen, renten en als zodanig geldende toelagen vermeld in het vorige lid die zijn toegekend hetzij ingevolge een arbeidsongeval of een beroepsziekte die een invaliditeitsgraad tot gevolg hebben die niet meer bedraagt dan 20 %, hetzij als aanvulling op een rust- of overlevingspensioen.

Ne sont notamment pas censées constituer la réparation d'une telle perte, les pensions, rentes ou allocations en tenant lieu visées à l'alinéa précédent qui sont octroyées soit en raison d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle ayant entraîné un degré d'invalidité n'excédant pas 20 %, soit en complément à une pension de retraite ou de survie.


Worden inzonderheid geacht geen herstel uit te maken van een dergelijke derving, de pensioenen, renten en als zodanig geldende toelagen vermeld in het vorige lid die zijn toegekend hetzij ingevolge een arbeidsongeval of een beroepsziekte die een invaliditeitsgraad tot gevolg hebben die niet meer bedraagt dan 20 %, hetzij als aanvulling op een rust- of overlevingspensioen.

Ne sont notamment pas censées constituer la réparation d'une telle perte, les pensions, rentes ou allocations en tenant lieu visées à l'alinéa précédent qui sont octroyées soit en raison d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle ayant entraîné un degré d'invalidité n'excédant pas 20 % soit en complément à une pension de retraite ou de survie.


Art. 28. § 1. Vrijstelling van de belasting wordt verleend voor de definitieve invoer van : 1° onderscheidingen die zijn verleend door de regering van een derde land aan personen die hun normale verblijfplaats in de Gemeenschap hebben; 2° bekers, medailles en soortgelijke voorwerpen die voornamelijk een symbolisch karakter bezitten en die, verleend in een derde land of derdelands gebied aan personen die hun normale verblijfplaats in de Gemeenschap hebben, als eerbewijs voor de activiteiten die zij hebben ontplooid op gebieden zoals kunsten, wetenschappen, sport, openbare dienstverleningen, of als bewijs van erkentelijkheid voor hun ve ...[+++]

Art. 28. § 1 . Sont admis définitivement en exonération de la taxe : 1° les décorations décernées par le gouvernement d'un pays tiers à des personnes ayant leur résidence normale dans la Communauté; 2° les coupes, médailles et objets similaires ayant essentiellement un caractère symbolique, qui, attribués dans un pays tiers ou un territoire tiers à des personnes ayant leur résidence normale dans la Communauté, en hommage à l'activité qu'elles ont déployée dans des domaines tels que les arts, les sciences, les sports, les services pu ...[+++]


f) de pensioenaandelen vastgesteld overeenkomstig voormelde wet van 14 april 1965 in de rust- of overlevingspensioenen die zijn toegekend door een andere pensioenregeling dan het Fonds voor de pensioenen van de federale politie, die betrekking hebben op diensten gepresteerd in de hoedanigheid van personeelslid van de federale politie of van de algemene inspectie en van de federale en de lokale politie, en die vanaf 1 april 2001 zijn ingegaan, evenals in de overlevingspensioenen die vanaf deze datum zijn toegekend, die betrekking hebben op ...[+++]

f) les quotes-parts établies conformément à la loi du 14 avril 1965 précitée dans des pensions de retraite ou de survie accordées par un régime de pension autre que le Fonds des pensions de la police fédérale et se rapportant à des services en qualité de membre du personnel de la police fédérale ou de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale, qui ont pris cours à partir du 1 avril 2001 ainsi que dans des pensions de survie accordées, à partir de cette date et afférentes à de tels services et qui sont toujours ...[+++]


Worden inzonderheid geacht geen herstel uit te maken van een dergelijke derving, de pensioenen, renten en als zodanig geldende toelagen vermeld in het vorige lid die zijn toegekend hetzij ingevolge een arbeidsongeval of een beroepsziekte die een invaliditeitsgraad tot gevolg hebben die niet meer bedraagt dan 20 %, hetzij als aanvulling op een rust- of overlevingspensioen.

Ne sont notamment pas censées constituer la réparation d'une telle perte, les pensions, rentes ou allocations en tenant lieu visées à l'alinéa précédent qui sont octroyées soit en raison d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle ayant entraîné un degré d'invalidité n'excédant pas 20 % soit en complément à une pension de retraite ou de survie.


Worden inzonderheid geacht geen herstel uit te maken van een dergelijke derving, de pensioenen, renten en als zodanig geldende toelagen vermeld in het vorige lid die zijn toegekend hetzij ingevolge een arbeidsongeval of een beroepsziekte die een invaliditeitsgraad tot gevolg hebben die niet meer bedraagt dan 20 %, hetzij als aanvulling op een rust- of overlevingspensioen.

Ne sont notamment pas censées constituer la réparation d'une telle perte, les pensions, rentes ou allocations en tenant lieu visées à l'alinéa précédent qui sont octroyées soit en raison d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle ayant entraîné un degré d'invalidité n'excédant pas 20 % soit en complément à une pension de retraite ou de survie.


Voor het jaar waarin een cumulatie van meerdere in artikel 1 bedoelde pensioenen of een cumulatie van een dergelijk pensioen met één of meerdere pensioenen toegekend in een andere pensioenregeling ingaat en onverminderd de toepassing van artikel 4, §§ 2, 4, tweede lid, 6 en 8, artikel 6, § 2 en artikel 7, §§ 2 en 4, worden de in de artikelen 4, 7 en 9 bepaalde grensbedragen, zowel voor de periode begrepen tussen 1 januari van het jaar en de ingangsdatu ...[+++]

Pour l'année de prise de cours soit d'un cumul de plusieurs pensions visées à l'article 1, soit d'un cumul d'une telle pension avec une ou plusieurs pensions accordées dans un autre régime de pension et sans préjudice à l'application de l'article 4, §§ 2, 4, alinéa 2, 6 et 8, de l'article 6, § 2 et de l'article 7, §§ 2 et 4, les montants limites prévus aux articles 4, 7 et 9 sont, tant pour la période comprise entre le 1 janvier de l'année et la date de prise de cours du cumul que pour le restant de l'année, multipliés par une fraction dont le dénominateu ...[+++]


Ten name van de verkrijger zijn dergelijke gratis toegekende pensioenen belastbaar tegen het progressieve tarief (onverminderd de toekenning van de belastingvermindering voor pensioenen als vermeld in de artikelen 146 tot 154, WIB 92), behalve indien het gaat om een als pensioen geldend kapitaal dat wordt uitgekeerd in één van de omstandigheden waarvan sprake is in artikel 171, 4°, g), WIB 92 (onder meer naar aanleiding van de pensionering op de normale datum of in één van de 5 jaren die aan die datum voorafgaan); in dat geval wordt het kapitaal in principe tegen een afzonderlijke aanslagvoet van 16,5% belast.

Dans le chef du bénéficiaire, de telles pensions attribuées à titre gratuit sont imposables aux taux progressifs (sans préjudice de l'attribution de la réduction d'impôt pour pensions visée aux articles 146 à 154, CIR 92), sauf s'il s'agit d'un capital tenant lieu de pension liquidé dans l'une des circonstances dont il est question à l'article 171, 4°, g), CIR 92 (entre autres, à l'occasion de la mise à la retraite à la date normale ou au cours d'une des 5 années qui précèdent cette date); dans ce cas, le capital est, en principe, imposé au taux distinct de 16,5%.


Om haar doelstellingen te realiseren beschikt de Directie voor de oorlogsslachtoffers over een jaarlijks budget van meer dan 110 miljoen euro (meer dan 4 miljard oude Belgische franken), toegekend volgens de administratieve en budgettaire regels, dat voornamelijk als volgt verdeeld is: - de pensioenen, renten, vergoedingen (betaald via de Nationale Kas voor oorlogspensioenen, op het budget van de FOD Financiën); - subsidies aan het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsin ...[+++]

Pour réaliser ses objectifs, la Direction des victimes de la guerre, dispose d'un budget annuel de plus de 110 000 millions d'euros (plus de 4 milliards d'anciens francs belges), établi selon les règles administratives et budgétaires, qui est réparti principalement comme suit: - les pensions, les rentes, les allocations (payées via la Caisse nationale des pensions de la guerre, sur le budget du SPF Finances); - subside à l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (IV ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke gratis toegekende pensioenen' ->

Date index: 2024-03-23
w