Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke gevallen overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

Deze instemming moet dan in een aparte bepaling van de goedkeuringswet worden vermeld. Overeenkomstig de praktijk die de afdeling Wetgeving van de Raad van State in dergelijke gevallen aanbeveelt, zou het wetsontwerp ook moeten worden aangevuld met een bepaling die de verplichting oplegt de gesloten protocollen te bekwamer tijd aan het Parlement mee te delen.

Conformément à la pratique recommandée dans de tels cas par la section de législation du Conseil d'État, il conviendrait également que le projet de loi soit complété par une disposition imposant de communiquer au Parlement dans un délai utile les protocoles conclus.


Deze instemming moet dan in een aparte bepaling van de goedkeuringswet worden vermeld. Overeenkomstig de praktijk die de afdeling Wetgeving van de Raad van State in dergelijke gevallen aanbeveelt, zou het wetsontwerp ook moeten worden aangevuld met een bepaling die de verplichting oplegt de gesloten protocollen te bekwamer tijd aan het Parlement mee te delen.

Conformément à la pratique recommandée dans de tels cas par la section de législation du Conseil d'État, il conviendrait également que le projet de loi soit complété par une disposition imposant de communiquer au Parlement dans un délai utile les protocoles conclus.


Wanneer het solvabiliteitskapitaalvereiste van de in paragraaf 1 bedoelde dochterverzekerings- of herverzekeringsonderneming wordt berekend op basis van een overeenkomstig de artikelen 374 en 375 op groepsniveau goedgekeurd intern model en indien de Bank van mening is dat het risicoprofiel van deze onder haar toezicht staande onderneming duidelijk afwijkt van dit model, en zolang deze onderneming niet afdoende tegemoet komt aan de bezorgdheden van de Bank, kan de Bank in de in artikel 323 bedoelde gevallen voorstellen een opslagfactor ...[+++]

Lorsque le capital de solvabilité requis de l'entreprise d'assurance ou de réassurance filiale visée au paragraphe 1 est calculé sur la base d'un modèle interne approuvé au niveau du groupe conformément aux articles 374 et 375 et que la Banque considère que le profil de risque de cette entreprise qu'elle est chargée de contrôler s'écarte significativement de ce modèle, elle peut, dans les cas visés à l'article 323 et aussi longtemps que cette entreprise ne répond pas de manière satisfaisante aux préoccupations de la Banque, proposer d'établir une exigence de capital supplémentaire s'ajoutant au capital de solvabilité requis de cette fili ...[+++]


De Commissie evalueert deze aldus verstrekte informatie en formuleert aanbevelingen om dergelijke gevallen overeenkomstig artikel 24, lid 3, te beperken.

La Commission évalue les informations ainsi notifiées et présente des recommandations en vue de réduire le nombre de pareils cas, en conformité avec l'article 24, paragraphe 3.


De Commissie evalueert deze aldus verstrekte informatie en formuleert aanbevelingen om dergelijke gevallen overeenkomstig artikel 24, lid 3, te beperken.

La Commission évalue les informations ainsi notifiées et présente des recommandations en vue de réduire le nombre de pareils cas, en conformité avec l'article 24, paragraphe 3.


De Commissie evalueert deze aldus verstrekte informatie en formuleert aanbevelingen om dergelijke gevallen overeenkomstig artikel 24, lid 3, te beperken.

La Commission évalue les informations ainsi notifiées et présente des recommandations en vue de réduire le nombre de pareils cas, conformément à l'article 24, paragraphe 3.


Daarom blijft in deze gevallen de toepassing van de Uniforme Regelen CIV en de Uniforme Regelen CIM bepaald door de inschrijving van dergelijke lijnen op de daarmee overeenkomstige lijsten.

C'est pourquoi, l'application des Règles uniformes CIV et des Règles uniformes CIM continue, dans ces cas, à être déterminée par une inscription de telles lignes sur des listes correspondantes.


Daarom blijft in deze gevallen de toepassing van de Uniforme Regelen CIV en de Uniforme Regelen CIM bepaald door de inschrijving van dergelijke lijnen op de daarmee overeenkomstige lijsten.

C'est pourquoi, l'application des Règles uniformes CIV et des Règles uniformes CIM continue, dans ces cas, à être déterminée par une inscription de telles lignes sur des listes correspondantes.


« Tot aan de eerstkomende verkiezingen na de overname van activa van een failliete onderneming of van een onderneming die het voorwerp is van een gerechtelijk akkoord, wordt het mandaat eveneens uitgeoefend door de leden van het comité voor preventie en bescherming op het werk, in de gevallen waarin een dergelijk comité behouden blijft overeenkomstig artikel 76 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk».

« Jusqu'aux prochaines élections suivant la reprise de l'actif d'une entreprise en faillite ou faisant l'objet d'un concordat judiciaire, le mandat est également exercé par les membres du comité pour la prévention et la protection au travail dans le cas où pareil comité est maintenu conformément à l'article 76 de la loi du 4août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail».


Onverminderd het bepaalde in artikel 258 van het VWEU, kan de EAEM in dergelijke gevallen handelen overeenkomstig de haar bij artikel 11 van Verordening (EU) nr/2010 [EAEM] verleende bevoegdheden, zulks onverlet de mogelijkheid om een verzoek om informatie of een onderzoek, bedoeld in lid 6, af te wijzen en de mogelijkheid voor de EAEM om in deze gevallen op te treden overeenkomstig artikel 9 van de genoemde verordening.

Sans préjudice des dispositions de l'article 258 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, dans un tel cas, l'AEMF peut agir dans le cadre des attributions qui lui sont conférées par l'article 11 du règlement (UE) n° ./2010 [AEMF], sans préjudice de la possibilité de refuser de donner suite à une demande d'information ou à une demande d'enquête conformément au paragraphe 6 du présent article ni de la possibilité, pour l'AEMF, de prendre, le cas échéant, des mesures conformément à l'article 9 du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke gevallen overeenkomstig' ->

Date index: 2025-08-09
w