Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke geneesmiddelen moeten " (Nederlands → Frans) :

(54) De ondernemingen moeten houder zijn van een vergunning om via groothandel of detailhandel geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik te kunnen verhandelen en om te waarborgen dat dergelijke geneesmiddelen op passende wijze worden opgeslagen, vervoerd en behandeld.

(54) Les entreprises devraient être en possession d’une autorisation pour pouvoir vendre des médicaments vétérinaires en gros ou au détail, de façon à garantir que les médicaments sont conservés, transportés et manipulés de manière appropriée.


(60) Inzamelingssystemen voor het terugnemen van ongebruikte of vervallen geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik moeten in de lidstaten behouden blijven om de risico's te beheersen die dergelijke geneesmiddelen kunnen vormen voor de bescherming van de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu.

(60) Il y a lieu de maintenir dans les États membres des dispositifs de reprise des médicaments vétérinaires non utilisés ou périmés afin de maîtriser les risques pouvant résulter de ces médicaments en ce qui concerne la protection de la santé publique ou animale et de l’environnement.


5. a) Welke preventieve maatregelen worden er overwogen om het overmatige gebruik van antidepressiva en antipsychotica in de rusthuizen tegen te gaan? b) Moeten er om de consumptie van dergelijke geneesmiddelen te beperken in de rusthuizen niet meer leefprojecten ontwikkeld worden en moeten de artsen die er werkzaam zijn niet beter opgevolgd worden?

5. a) Pouvez-vous indiquer quelles mesures de prévention sont envisagées afin de lutter contre le recours excessif aux antidépresseurs et antipsychotiques en maison de repos? b) N'y a-t-il pas lieu de développer davantage les projets de vie au sein des maisons de repos et d'assurer un suivi plus régulier des médecins qui y sont actifs afin de limiter la prescription de ce type de médicaments?


De waarheid is dat het vaak om technische amendementen gaat die enkel tot doel hebben de gezondheidszorg op een meer efficiënte wijze te beheren, zoals de verhoging van de taksen op de farmaceutische nijverheid, maatregelen die « valse innoverende » geneesmiddelen moeten tegen gaan, een prijzencontrole op de implantaten en dergelijke.

La vérité est qu'il s'agit souvent d'amendements techniques qui ne visent qu'à améliorer la gestion des soins de santé, comme l'augmentation des taxes sur l'industrie pharmaceutique, les mesures destinées à combattre les médicaments « faussement innovateurs », un contrôle tarifaire des implants, etc.


De waarheid is dat het vaak om technische amendementen gaat die enkel tot doel hebben de gezondheidszorg op een meer efficiënte wijze te beheren, zoals de verhoging van de taksen op de farmaceutische nijverheid, maatregelen die « valse innoverende » geneesmiddelen moeten tegen gaan, een prijzencontrole op de implantaten en dergelijke.

La vérité est qu'il s'agit souvent d'amendements techniques qui ne visent qu'à améliorer la gestion des soins de santé, comme l'augmentation des taxes sur l'industrie pharmaceutique, les mesures destinées à combattre les médicaments « faussement innovateurs », un contrôle tarifaire des implants, etc.


Geneesmiddelen moeten worden vernietigd in overeenstemming met de nationale of internationale voorschriften inzake hantering, vervoer en verwijdering van dergelijke producten.

La destruction de médicaments sera réalisée dans le respect des exigences nationales ou internationales en matière de manipulation, de transport et d’élimination de ces produits.


Eerder dan dergelijke blinde heffingen zouden maatregelen moeten worden genomen die een beperking van het promotiebudget voor geneesmiddelen beogen en responsabilisering in het voorschrijfgedrag.

Plutôt que de recourir à ce genre de cotisations aveugles, il faudrait prendre des mesures tendant à limiter le budget de promotion des médicaments et à responsabiliser les médecins dans leur comportement en matière de prescription.


Voor andere geneesmiddelen moeten de lidstaten dergelijke registraties naar behoren in aanmerking nemen.

Pour les autres produits, les États membres devraient dûment tenir compte de ces enregistrements.


(23) Er moet een onderzoek worden ingesteld naar de uitwerking van dergelijke geneesmiddelen op het milieu en per geval moeten specifieke maatregelen worden overwogen ter beperking van dit effect.

(23) L'impact environnemental devrait être étudié et, au cas par cas, des dispositions particulières visant à le limiter devraient être envisagées.


Eerder dan dergelijke blinde heffingen zouden maatregelen moeten worden genomen die een beperking van het promotiebudget voor geneesmiddelen en een responsabilisering in het voorschrijfgedrag beogen

Plutôt que de recourir à ce genre de cotisations aveugles, il faudrait prendre des mesures tendant à limiter le budget de promotion des médicaments et à responsabiliser les médecins dans leur comportement en matière de prescription.


w