Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke evolutie de voorbije decennia wél » (Néerlandais → Français) :

De groei en opkomst van meer eigentijdse, neutrale vakbonden wordt aldus verhinderd — ook al is een dergelijke evolutie de voorbije decennia wél toegestaan in bijvoorbeeld het domein van de mutualiteiten, waar naast de « grote drie » ook neutrale en onafhankelijke mutualiteiten een groeiend succes kennen.

La loi empêche donc l'avènement et l'essor de syndicats neutres plus modernes — alors que cette évolution a été permise au cours des dernières décennies, dans le domaine des mutualités, par exemple, où, à côté des « trois grandes » mutualités, les mutualités neutres et indépendantes connaissent un succès croissant.


De groei en opkomst van meer eigentijdse, neutrale vakbonden wordt aldus verhinderd — ook al is een dergelijke evolutie de voorbije decennia wél toegestaan in bijvoorbeeld het domein van de mutualiteiten, waar naast de « grote drie » ook neutrale en onafhankelijke mutualiteiten een groeiend succes kennen.

La loi empêche donc l'avènement et l'essor de syndicats neutres plus modernes — alors que cette évolution a été permise au cours des dernières décennies, dans le domaine des mutualités, par exemple, où, à côté des « trois grandes » mutualités, les mutualités neutres et indépendantes connaissent un succès croissant.


De groei en opkomst van meer eigentijdse, neutrale vakbonden wordt aldus verhinderd, ook al is een dergelijke evolutie de jongste decennia wél toegestaan voor de mutualiteiten, waar naast de « grote drie » ook neutrale en onafhankelijke ziekenfondsen een groeiend succes kennen.

La loi empêche donc l'avènement et l'essor de syndicats neutres plus modernes, alors que cette évolution a été permise, par exemple, pour les mutualités au cours des dernières décennies, les mutualités neutres et indépendantes connaissant un succès croissant à côté des « trois grandes ».


De groei en opkomst van meer eigentijdse, neutrale vakbonden wordt aldus verhinderd, ook al is een dergelijke evolutie de jongste decennia wél toegestaan voor de mutualiteiten, waar naast de « grote drie » ook neutrale en onafhankelijke ziekenfondsen een groeiend succes kennen.

La loi empêche donc l'avènement et l'essor de syndicats neutres plus modernes, alors que cette évolution a été permise, par exemple, pour les mutualités au cours des dernières décennies, les mutualités neutres et indépendantes connaissant un succès croissant à côté des « trois grandes ».


Naast het feit dat het niet mogelijk is om toekomstige gebeurtenissen te voorspellen, noch de evolutie van de criminaliteit en de veiligheidscontext, brengt dergelijke werkwijze het risico met zich mee dat bepaalde fenomenen, die dergelijke maatregel wel zouden kunnen rechtvaardigen, zouden worden uitgesloten van de toepassing van huidig koninklijk besluit.

Outre le fait qu'il n'est pas possible de prédire les évènements futurs et l'évolution de la criminalité et du contexte sécuritaire, procéder de la sorte présente le risque d'exclure du champ d'application du présent arrêté royal certains phénomènes qui nécessiteraient pourtant la prise d'une telle mesure.


3. De Federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking beschikt over onvoldoende statistische gegevens om dergelijke evolutie op te stellen, wel is er een trend merkbaar waarbij steeds meer personeelsleden gebruik maken van de mogelijkheid tot vervroegde pensionering.

3. Les données statistiques du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement sont insuffisantes pour projeter une telle évolution, mais il y a une tendance perceptible où de plus en plus d'agents font usage de la possibilité des mises à la préretraite.


Onze Europese ondernemingen hebben het nakijken; zij staan immers voor hogere kosten omdat zij de sociale rechten van werknemers die in de voorbije decennia zijn ontstaan en verworven wél eerbiedigen.

Les entreprises européennes, qui respectent les droits sociaux de leurs salariés définis et acquis au fil des décennies, sont handicapées par les coûts plus élevés qui en découlent.


Onze Europese ondernemingen hebben het nakijken; zij staan immers voor hogere kosten omdat zij de sociale rechten van werknemers die in de voorbije decennia zijn ontstaan en verworven wél eerbiedigen.

Les entreprises européennes, qui respectent les droits sociaux de leurs salariés définis et acquis au fil des décennies, sont handicapées par les coûts plus élevés qui en découlent.


Sta me toe tot slot vast te stellen dat op het vlak van afvalverwerking in de voorbije jaren, in de voorbije decennia kunnen we wel zeggen, heel wat bereikt is.

Permettez-moi de signaler pour terminer que la gestion des déchets a considérablement progressé ces dernières années, je dirais même ces dernières décennies.


dat als eerste stap het sectorale voorstel niet volledig kan worden gevolgd daar het bindend SO-emissieplafond hiermee niet zal bereikt worden; dat dit echter wel het geval is indien voor de doelgroep met het hoogste zwavelgehalte in de hoofdgrondstof (> 1 %) en de hoogste SO-emissies, een rookgasemissiegrenswaarde van 2000 mg/Nm vastgesteld wordt (het scenario 3 van de sectie Lucht) in plaats van de voorgestelde 2500 mg/Nm; dat de totale SO-emissie van de keramische sector in 2010 daardoor 10,2 kt tot 12,0 kt zal bedragen; dat het gaat om vijf op ongeveer zestig ovens, bedrijven die Boomse klei gebruiken; dat enerzijds de BBT-studie stelt dat deze bedrijven nu reeds vechten om te overleven en de financieel-economische toestand voor de ...[+++]

qu'en une première phase la proposition sectorielle ne peut pas être entièrement suivie étant donné que le plafond d'émission obligatoire SO ne sera pas atteint; que ce sera cependant bien le cas lorsque pour le groupe cible ayant la plus grande teneur en souffre dans la matière première principale (> 1 %) et les plus importantes émissions SO, une valeur limite des gaz d'émissions est fixée à 2000 mg/Nm (le scénario 3 de la section Air) au lieu des 2500 mg/Nm proposés; que l'émission totale SO du secteur céramique atteindra en 2010 de 10,2 kt à 12,0 kt; qu'il s'agit de cinq sur environ soixante fours d'entreprises utilisant de l'argile de Boom; que d'une part, l'étude BBT stipule que ces entreprises doivent déjà se battre en ce moment ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke evolutie de voorbije decennia wél' ->

Date index: 2022-02-10
w