Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalig
Eenmalig effect
Eenmalige episoden van
Eenmalige invloed
Eenmalige transactie
Eenmalige uitkering voor sociale programatie
Eenmalige uitkering voor sociale programmering
Eenmalige vergoeding
Eenmalige verpakking
Eenmalige verrichting
Masochisme
Neventerm
Niet herbruikbare verpakking
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Sadisme
Verpakking voor eenmalig gebruik
Wegwerpverpakking

Vertaling van "dergelijke eenmalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique


industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

industrie de production de pierre, ciment, béton, poterie, verre et autres


eenmalige uitkering voor sociale programatie | eenmalige uitkering voor sociale programmering

allocation unique de programmation sociale


eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking

emballage à usage unique | emballage non recyclable | emballage non réutilisable | emballage perdu


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


eenmalig effect | eenmalige invloed

mesure à effet unique


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


allergische alveolitis en pneumonitis door inhalatie van organisch stof en deeltjes afkomstig van schimmels, actinomyceten en dergelijke

alvéolite et pneumopathie allergiques dues à l'inhalation de poussières organiques, moisissures, actinomycètes, ou d'autre origine




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke (éénmalige) acties, waarvan het effect (opstoot werkvolume) na enkele maanden wel terug afzwakt, kunnen niet de aanwerving van bijkomend personeel verantwoorden.

Une telle action (unique) a un effet (croissance du volume de travail) qui diminue après quelques mois, et qui ne justifie donc pas le recrutement de personnel supplémentaire.


Op verschillende plaatsen brengt het ontwerp van wet tot uiting ­ en het discours omheen deze wettelijke operatie brengt hetzelfde geluid ­ dat het « vanzelf spreekt dat de kans op slagen van een stelsel van eenmalige bevrijdende aangifte stoelt op het vertrouwen dat de aangevers zullen hebben in een dergelijk systeem ».

Plusieurs passages du projet de loi ­ et le discours relatif à cette opération légale va dans le même sens ­ donnent à penser qu'il « va de soi que la réussite du système de la déclaration libératoire unique repose sur la confiance que les déclarants auront en ce système ».


— De procureur des Konings kan slechts eenmalig een dergelijke vordering in een dossier nemen.

— Le procureur du Roi ne peut formuler une telle requête qu'une seule fois dans un dossier.


In België echter geldt een dergelijk verplichting niet en opteren de aangeslotenen bijna in alle gevallen voor een uitbetaling van de pensioenprestatie in de vorm van een eenmalig kapitaal.

En Belgique nous ne connaissons cependant pas cette obligation et les affiliés optent dans presque tous les cas pour le paiement d’une pension sous la forme d’un capital unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de samenhang tussen Verordening (EU) nr. 528/2012 en Verordening (EG) nr. 1272/2008 moet ook artikel 19, lid 4, onder b), van Verordening (EU) nr. 528/2012 zodanig worden gewijzigd dat ook toxiciteit voor specifieke doelorganen bij eenmalige of herhaalde blootstelling, categorie 1, als indelingscriterium geldt, teneinde te voorkomen dat toelating wordt verleend voor het op de markt aanbieden van biociden die dergelijke stoffen bevatten en voor gebruik door de burger bestemd zijn.

Afin de garantir la cohérence entre le règlement (UE) n° 528/2012 et le règlement (CE) n° 1272/2008, l'article 19, paragraphe 4, point b), du règlement (UE) n° 528/2012 devrait également être modifié afin d'y intégrer, en tant que critère de classification, la toxicité spécifique pour certains organes cibles à la suite d'une exposition unique ou répétée de catégorie 1 afin d'empêcher toute autorisation de mise à disposition sur le marché pour utilisation par le grand public de produits biocides contenant de telles substances.


eenmalige overdracht van de schuldbedragen die boven de referentiewaarde van Maastricht, d.w.z. 60% van het bbp, uitstijgen in een gemeenschappelijk fonds dat berust op hoofdelijke aansprakelijkheid in een eerste fase van vijf jaar; een dergelijke overdracht moet gefaseerd plaatsvinden en aanvangen met de overdracht van slechts 10% van de schuld boven de grenswaarde van Maastricht van 60% van het bbp; daaropvolgende overdrachten moeten geleidelijk plaatsvinden;

transférer ponctuellement les montants de dette supérieurs au plafond de 60 % du PIB visé par le traité de Maastricht vers un fonds commun, reposant sur la responsabilité conjointe et solidaire, pendant une phase de déploiement de cinq ans; ces transferts devraient être échelonnés et commencer par le transfert de seulement 10 % du montant de la dette supérieur au seuil fixé à Maastricht de 60 % du PIB; les transferts ultérieurs devraient être progressifs;


- eenmalige overdracht van de schuldbedragen die boven de referentiewaarde van Maastricht, d.w.z. 60% van het bbp, uitstijgen in een gemeenschappelijk fonds dat berust op hoofdelijke aansprakelijkheid in een eerste fase van vijf jaar; een dergelijke overdracht moet fasegewijs plaatsvinden en aanvangen met de overdracht van slechts 10% van de schuld boven de grenswaarde van Maastricht van 60% van het bbp; daaropvolgende overdrachten moeten geleidelijk plaatsvinden;

- transférer ponctuellement les montants de dette supérieurs au plafond de 60 % du PIB visé par le traité de Maastricht vers un fonds commun, reposant sur la responsabilité conjointe et solidaire, pendant une phase de déploiement de cinq ans; ces transferts devraient être échelonnés et commencer par le transfert de seulement 10 % du montant de la dette supérieur au seuil fixé à Maastricht de 60 % du PIB; les transferts ultérieurs devraient être progressifs;


Toch zijn er landen in de Europese Unie die nog nooit gebruik hebben gemaakt van een dergelijke eenmalige massaregularisering. Daartoe behoort bijvoorbeeld ook mijn eigen land, de Bondsrepubliek Duitsland.

Toutefois, certains pays de l’Union européenne n’ont jamais connu de régularisations de masse exceptionnelles de ce genre, comme mon pays par exemple, la République fédérale d’Allemagne.


Toch zijn er landen in de Europese Unie die nog nooit gebruik hebben gemaakt van een dergelijke eenmalige massaregularisering. Daartoe behoort bijvoorbeeld ook mijn eigen land, de Bondsrepubliek Duitsland.

Toutefois, certains pays de l’Union européenne n’ont jamais connu de régularisations de masse exceptionnelles de ce genre, comme mon pays par exemple, la République fédérale d’Allemagne.


Om dergelijke automatische toekenning van rechten te veralgemenen werd reeds bij wet (met name artikel 11bis van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid) het hogervermelde principe van de eenmalige gegevensinzameling van toepassing verklaard op de instanties die aanvullende rechten toekennen.

Pour généraliser ce genre d'octrois automatiques de droits, le principe susmentionné de collectes de données unique a déjà été déclaré par loi applicable aux instances qui octroient des droits complémentaires (à savoir l'article 11bis de la loi du 15 janvier 1990 portant création et organisation de la Banque-carrefour de sécurité sociale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke eenmalige' ->

Date index: 2024-03-26
w