Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke dossiers behandeld » (Néerlandais → Français) :

Dat betekent een achteruitgang ten opzichte van de huidige situatie, want vandaag worden dergelijke dossiers behandeld door tweetalige Nederlandstalige magistraten.

C'est une régression par rapport à la situation actuelle, car de tels dossiers sont actuellement traités par des magistrats néerlandophones bilingues.


3. Die feiten zijn dermate ernstig dat dergelijke dossiers verder door de strafrechter moeten worden behandeld.

3. Ces faits sont tellement graves qu'il appartient à la justice pénale de continuer à prendre en charge ce type de dossiers.


In het verleden behandelde het Interfederaal Gelijkekansencentrum reeds een dergelijk dossier.

Le Centre interfédéral pour l’égalité des chances a déjà traité un dossier de ce type par le passé.


Een dergelijke aanvraag wordt zoals een nieuw dossier behandeld.

Ce type de demande est traité comme un nouveau dossier.


De vertegenwoordigster van de staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude, verduidelijkt dat als er bij het parket, via anonieme brief of welk feit ook, een begin is van fiscaal dossier waarvoor het parket van oordeel is dat een opsporingsonderzoek moet worden verdergezet en het parket de bevoegdheden gebruikt van de politiediensten om verder te gaan met dit onderzoek — daar waar het van in den beginne duidelijk is dat het inbreuken betreft die beter administratief zouden worden beboet — een dergelijk dossier moet kunnen ...[+++]

La représentante du secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale précise que s'il y a au parquet, à la suite d'une lettre anonyme ou de tout autre fait, un commencement de dossier fiscal dont le parquet estime qu'il donne lieu à la poursuite d'une information et que le parquet a recours aux pouvoirs des services de police pour poursuivre cette enquête — alors qu'il est clair depuis le début qu'il s'agit d'infractions qui devraient plutôt donner lieu à une amende administrative — le dossier doit pouvoir être traité lors de la concertation en question.


1) Hoeveel dergelijke dossiers werden behandeld voor de periode van 2005 tot 2010, opgesplitst per gewest en per jaar?

1) Combien de dossiers de ce type ont-ils été traités entre 2005 et 2010 ? Je souhaiterais une ventilation par région et par année.


De wetgever wil dat dergelijke dossiers daadwerkelijk kunnen worden behandeld in het kader van de snelrechtprocedure.

Le législateur souhaite que ce type de dossier puisse effectivement être traité dans le cadre de la procédure de comparution immédiate.


Het is onaanvaardbaar dat een minister van een partnerland, die op officieel bezoek komt om te praten over belangrijke dossiers, op dergelijke manier behandeld wordt.

Il est inacceptable qu'une ministre d'un pays partenaire, qui vient en visite officielle pour discuter de dossiers importants, soit traitée de cette manière.


[ Als ] er bij het parket, via anonieme brief of welk feit ook, een begin is van fiscaal dossier waarvoor het parket van oordeel is dat een opsporingsonderzoek moet worden verdergezet en het parket de bevoegdheden gebruikt van de politiediensten om verder te gaan met dit onderzoek - daar waar het van in den beginne duidelijk is dat het inbreuken betreft die beter administratief zouden worden beboet - [ moet ] een dergelijk dossier [ .] kunnen behandeld worden op het bedoel ...[+++]

[ S'il y a ] au parquet, à la suite d'une lettre anonyme ou de tout autre fait, un commencement de dossier fiscal dont le parquet estime qu'il donne lieu à la poursuite d'une information et que le parquet a recours aux pouvoirs des services de police pour poursuivre cette enquête - alors qu'il est clair depuis le début qu'il s'agit d'infractions qui devraient plutôt donner lieu à une amende administrative - le dossier doit pouvoir être traité lors de la concertation en question.


3. In juli 2015 kondigde u in de pers aan dat u voorstellen wilde indienen zodat dergelijke technische dossiers in de toekomst veel sneller kunnen worden behandeld zonder dat er een samenwerkingsakkoord nodig is.

3. En juillet 2015 vous annonciez dans la presse que vous vouliez soumettre des propositions pour qu'à l'avenir ces genres de dossiers techniques puissent être traités beaucoup plus rapidement sans qu'un accord de coopération soit nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke dossiers behandeld' ->

Date index: 2025-09-18
w