Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke documenten dienen » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke documenten dienen zo veel mogelijk rechtstreeks toegankelijk te worden gemaakt.

Dans toute la mesure du possible, ces documents devraient être directement accessibles.


Dergelijke documenten dienen zo veel mogelijk rechtstreeks toegankelijk te worden gemaakt.

Dans toute la mesure du possible, ces documents devraient être directement accessibles.


Controleurs dienen de Commissie te informeren over de afgifte van dergelijke documenten.

Les vérificateurs devraient informer la Commission de la délivrance de ces documents.


Onverminderd artikel 121, § 6, tweede lid, kan de aanbestedende entiteit, wanneer de door de ondernemers in te dienen informatie of documentatie onvolledig of onjuist is of lijkt te zijn of wanneer specifieke documenten ontbreken, de betrokken kandidaat of inschrijver verzoeken die informatie of documentatie binnen een passende termijn in te dienen, aan te vullen, te verduidelijken of te vervolledigen, mits dergelijke verzoeken worden ge ...[+++]

Lorsque les informations ou les documents qui doivent être soumis par les opérateurs économiques sont ou semblent incomplets ou erronés, ou lorsque certains documents sont manquants, l' entité adjudicatrice peut, sans préjudice de l'article 121, § 6, alinéa 2, demander aux candidats ou soumissionnaires concernés de présenter, compléter, clarifier ou préciser les informations ou les documents concernés dans un délai approprié, à condition que ces demandes respectent pleinement les principes d'égalité de traitement et de transparence et, s'il est fait usage d'une procédure ouverte ou restreinte, sans que cela ne puisse ...[+++]


Dergelijke documenten dienen publiek bezit te zijn. Dit Parlement wacht echter nog steeds op de documenten die de Italiaanse autoriteiten na ons bezoek aan Lampedusa hebben beloofd.

De tels accords doivent relever du domaine public, qu’ils soient multilatéraux ou bilatéraux, et le Parlement attend toujours les documents promis par les autorités italiennes après notre visite à Lampedusa.


Dergelijke documenten dienen zo veel mogelijk rechtstreeks toegankelijk te worden gemaakt.

Dans toute la mesure du possible, ces documents devraient être directement accessibles.


Regelingen inzake het inlichten van het Europees Parlement over de inhoud van dergelijke documenten dienen door middel van een interinstitutioneel akkoord tot stand te komen.

Les modalités d'information du Parlement européen sur le contenu de ces documents devraient être réglées par voie d'accord interinstitutionnel.


Documenten en bijzonderheden ter ondersteuning van de aanvraag voor een dergelijke verandering dienen aan de bevoegde autoriteiten te worden verstrekt.

Les documents et renseignements à l'appui d'une telle modification sont fournis aux autorités compétentes.


Documenten en bijzonderheden ter ondersteuning van de aanvraag voor een dergelijke verandering dienen aan de bevoegde instanties te worden verstrekt.

Les documents et renseignements à l'appui d'une telle modification sont fournis aux autorités compétentes.


Er dienen dan ook regelingen te worden getroffen, door middel van een interinstitutioneel akkoord, over het inlichten van het Europees Parlement over de inhoud van dergelijke documenten.

Les modalités d'information du Parlement européen sur le contenu de ces documents devraient être réglées par voie d'accord interinstitutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke documenten dienen' ->

Date index: 2025-09-10
w