Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke bezwaren zijn immers alleen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke bezwaren zijn immers alleen mogelijk indien er reeds een nationale wetgeving terzake bestaat.

Or, de telles réserves ne sont possibles que s'il existe déjà une législation nationale en la matière.


Dergelijke controles kunnen immers alleen de geregelde en clandestiene organisatie van kansspelen betreffen, of een soort geheim casino.

De tels contrôles ne peuvent évidemment viser que l'organisation régulière et clandestine de jeux de hasard, soit une espèce de casino déguisé.


Die afschaffing van het recht op maatschappelijke dienstverlening heeft met name tot gevolg dat zij tijdens die periode evenmin recht hebben op de dringende medische hulp waarin de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voorziet; voor dergelijke hulp komen immers alleen de in een onregelmatige situatie verkerende vreemdelingen in aanmerking.

La conséquence de cette suppression du droit à l'aide sociale est que durant cette période, ils n'ont pas non plus droit à l'aide médicale urgente, prévue dans la loi du 8 juillet 1976, organique des CPAS, qui est limitée aux étrangers en situation irrégulière.


Dergelijke controles kunnen immers alleen de geregelde en clandestiene organisatie van kansspelen betreffen, of een soort geheim casino.

De tels contrôles ne peuvent évidemment viser que l'organisation régulière et clandestine de jeux de hasard, soit une espèce de casino déguisé.


Dergelijke verzekeringen zijn immers alleen betaalbaar voor grote ondernemingen, daar waar het de K.M.O'. s zijn die het meest werkgelegenheid genereren.

En effet, de telles assurances ne sont supportables financièrement que pour les grandes entreprises, alors que ce sont les P.M.E. qui génèrent les plus d'emplois.


Een dergelijke bepaling beantwoordt niet alleen aan het algemene beginsel dat de rechten van verdediging geëerbiedigd moeten worden, maar sluit ook aan bij het bepaalde van de ontworpen paragraaf 6, tweede lid (8) De ontworpen tekst moet ook zo worden aangevuld dat daarin de nadere regels worden vastgelegd voor de toegang van de ambtenaar tot het tuchtdossier dat op hem betrekking heeft, binnen een termijn die het hem mogelijk maakt de zitting waarop hij gehoord wordt goe ...[+++]

Une telle prévision est non seulement conforme au principe général des droits de la défense mais fera ainsi utilement écho à ce que prévoit le paragraphe 6, alinéa 2, en projet (8).


Het onderhouden van dergelijke informatiebank is alleen mogelijk met een meldingsplicht of 100 % engagement van alle diensten.

L'entretien d'une telle base d'informations n'est possible qu'avec une obligation de notification ou un engagement à 100 % de tous les services.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu'il est le père de l'enfant, ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22bis de la Consti ...[+++]


U hield immers op grond van een eerste voorstudie een capaciteitsuitbreiding met 30 procent voor mogelijk. Enkele dagen geleden was er in de pers evenwel sprake van een studie van infrastructuurbeheerder Infrabel, die de technische haalbaarheid van een dergelijk project intern onderzocht zou hebben.

Il y a quelques jours, pourtant, la presse a fait état d'une étude réalisée par Infrabel, le gestionnaire d'infrastructure, qui aurait évalué en interne la faisabilité technique d'un tel projet.


Er moet immers een onderscheid gemaakt worden tussen de beheerskosten van die incidenten (opsporing, recuperatie van de gegevens, melden, nieuwe veiligheidsmaatregelen, enz.) en de kosten die verband houden met de gevolgen van dergelijke aanval (verlies van gegevens, verlies van productiviteit, diefstal van intellectuele eigendom, verlies van mogelijke contracten, imagosc ...[+++]

En effet, il faut distinguer les coûts de gestion d'incident (detection, recovery, reporting, mise en place de nouvelles mesures de sécurité, etc.) et les coûts liés aux conséquences d'une telle attaque (perte de données, diminution de la productivité, vol de propriété intellectuelle, perte d'une chance de contracter, atteinte à l'image de la société, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke bezwaren zijn immers alleen mogelijk' ->

Date index: 2022-03-06
w