Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke bevoegdheden permanent delegeert » (Néerlandais → Français) :

In een dergelijk geval oefent de raad van bestuur deze bevoegdheden tot aanstelling zelf uit of delegeert hij ze aan een van zijn leden of aan een ander personeelslid van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI dan de uitvoerend directeur.

En pareil cas, le comité directeur exerce lui-même les compétences relevant de l’autorité investie du pouvoir de nomination ou les délègue à l’un de ses membres ou à un membre du personnel de l’EC Bio-industries autre que le directeur exécutif.


In een dergelijk geval oefent de raad van bestuur deze bevoegdheden tot aanstelling zelf uit of delegeert hij ze aan een van zijn leden of aan een ander personeelslid van de Gemeenschappelijke Onderneming dan de uitvoerend directeur.

En pareil cas, le comité directeur exerce lui-même les compétences relevant de l’autorité investie du pouvoir de nomination ou les délègue à l’un de ses membres ou à un membre du personnel de l’entreprise commune Clean Sky 2 autre que le directeur exécutif.


In dergelijke gevallen, oefent de raad van bestuur de bevoegdheden van het tot aanstelling bevoegde gezag zelf uit of delegeert het die aan een van zijn leden of aan een ander personeelslid van de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel dan de uitvoerend directeur.

Dans ce cas, le comité directeur exerce lui-même les compétences relevant de l’autorité investie du pouvoir de nomination ou les délègue à l’un de ses membres ou à un membre du personnel de l’entreprise commune ECSEL autre que le directeur exécutif.


In dergelijke gevallen, oefent de raad van bestuur de bevoegdheden tot aanstelling zelf uit of delegeert zij deze aan een van zijn leden of aan een ander personeelslid van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 dan de uitvoerend directeur.

Dans ce cas, le comité directeur exerce lui-même les compétences relevant de l’autorité investie du pouvoir de nomination ou les délègue à l’un de ses membres ou à un membre du personnel de l’entreprise commune PCH 2 autre que le directeur exécutif.


(27) De uitoefening van de taken van het Agentschap laat de bevoegdheden van de volgende instanties onverlet en mag hun bevoegdheden en taken niet uithollen, belemmeren of overlappen: de nationale regelgevende autoriteiten, zoals vermeld in de richtlijnen inzake elektronische communicatienetwerken en –diensten, de Europese Groep van regelgevende instanties voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, opgericht bij Verordening 1211/2009 van het Europees Parlement en de Raad, het Comité voor communicatie, zoals vermeld in Rich ...[+++]

(27) Dans l'exécution de ses tâches, l'Agence ne devrait pas porter atteinte aux compétences et ne devrait pas empiéter sur les pouvoirs et les tâches, ni les entraver ou les recouper, qui sont attribués: aux autorités réglementaires nationales définies dans les directives relatives aux réseaux et services de communications électroniques ainsi qu'à l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE) institué par le règlement (CE) n° 1211/2009 du Parlement européen et du Conseil et au comité des communications visé dans la directive 2002/21/CE, aux organismes européens de normalisation, aux organismes nationaux de normalisation et au comité permanent prévu dan ...[+++]


De uitoefening van de taken van het Agentschap moet de bevoegdheden van de volgende instanties versterken en onverlet laten en mag hun bevoegdheden en taken niet uithollen, belemmeren of overlappen: de nationale regelgevende autoriteiten, zoals vermeld in de richtlijnen inzake elektronische communicatienetwerken en -diensten, de Europese Groep van regelgevende instanties voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, opgericht bij Verordening (EG) nr. 1211/2009 van het Europees Parlement en de Raad, het Comité voor communicati ...[+++]

Dans l'exécution de ses tâches, l'Agence devrait renforcer les compétences, non leur porter atteinte, et ne devrait pas empiéter sur les pouvoirs et les tâches, ni les entraver ou les recouper, qui sont attribués: aux autorités réglementaires nationales définies dans les directives relatives aux réseaux et services de communications électroniques ainsi qu'à l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE) institué par le règlement (CE) n° 1211/2009 du Parlement européen et du Conseil et au comité des communications visé dans la directive 2002/21/CE, aux organismes européens de normalisation, aux organismes nationaux de normalisation et au comité permanent ...[+++]


(27) De uitoefening van de taken van het Agentschap laat de bevoegdheden van de volgende instanties onverlet en mag hun bevoegdheden en taken niet uithollen, belemmeren of overlappen: de nationale regelgevende autoriteiten, zoals vermeld in de richtlijnen inzake elektronische communicatienetwerken en -diensten, de Europese Groep van regelgevende instanties voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, opgericht bij Verordening 1211/2009 van het Europees Parlement en de Raad, het Comité voor communicatie, zoals vermeld in Rich ...[+++]

(27) Dans l'exécution de ses tâches, l'Agence ne devrait pas porter atteinte aux compétences et ne devrait pas empiéter sur les pouvoirs et les tâches, ni les entraver ou les recouper, qui sont attribués: aux autorités réglementaires nationales définies dans les directives relatives aux réseaux et services de communications électroniques ainsi qu'à l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE) institué par le règlement (CE) n° 1211/2009 du Parlement européen et du Conseil et au comité des communications visé dans la directive 2002/21/CE, aux organismes européens de normalisation, aux organismes nationaux de normalisation et au comité permanent prévu dan ...[+++]


2. stelt vast dat de Verdragen, interinstitutionele akkoorden en comitologiebesluiten geen afdoende regeling bieden voor de situatie waarin het Europees Parlement als medewetgever wordt verzocht bevoegdheden op een zeer groot aantal gevoelige terreinen te delegeren aan de Commissie, bijgestaan door het Comité voor het effectenbedrijf, zoals aanbevolen door de groep-Lamfalussy; is van mening dat het Parlement, voordat het dergelijke bevoegdheden permanent delegeert, de democratische waarborgen van een "terugroepprocedure" moet hebben die het Parlement in staat stellen maatregelen tegen te houden die het mandaat in de primaire wetgeving t ...[+++]

2. constate que traités, accords interinstitutionnels et décisions de comitologie régissent de manière inadéquate le cas de figure de la demande de délégation de pouvoirs du Parlement en tant que colégislateur à la Commission, assistée du comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières, ce dans une très large série de domaines sensibles, d'après les recommandations du groupe Lamfalussy; estime que, pour que le Parlement accepte de déléguer de telles compétences de manière permanente, il doit disposer du garde-fou démocratique que constitue une procédure de rappel lui permettant de bloquer les mesures qui excéderaient l ...[+++]


In een dergelijk geval zou ik de voorzitter en het college toestemming vragen om alle bevoegdheden waarbij ook maar het geringste vermoeden van een mogelijke belangenverstrengeling bestaat, neer te leggen totdat de zaak is opgehelderd, dan wel van deze bevoegdheden volledig en permanent afstand te doen.

Dans un tel cas, avec l'accord du Président de la Cour des comptes européenne et de tous les autres membres, je cesserais d'exercer jusqu'au moment où la situation serait clarifiée toutes les compétences qui pourraient, même de loin, donner lieu à un conflit d'intérêts ou j'y renoncerais entièrement et définitivement.


De provinciegouverneur neemt het voorzitterschap van het Provinciaal Comité waar of delegeert het aan de permanent afgevaardigde van wie de bevoegdheden aansluiten bij de doelstellingen van de afdeling van de Humanisering en de Bevordering van de arbeid.

Le gouverneur de la province assume la présidence u Comité provincial ou en délègue la présidence à un député permanent dont les compétences concordent avec les objectifs de la division de l'Humanisation et de la Promotion du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke bevoegdheden permanent delegeert' ->

Date index: 2025-08-15
w