Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke besluiten dient echter " (Nederlands → Frans) :

Een eerste oorzaak van de laattijdige indiening van de rekeningen van de Regie der Gebouwen vindt zijn oorsprong in het jarenlang chronisch tekort aan boekhoudkundig personeel zowel van niveau A als van niveau B. Een dergelijke taak dient echter uitgevoerd te worden door personeel dat beschikt over de vereiste kwalificaties.

Une première cause de retard dans le dépôt des comptes de la Régie des Bâtiments trouve son origine dans le déficit chronique en personnel comptable tant au niveau A qu'au niveau B. Or cette tâche ne peut être dévolue qu'à du personnel ayant les qualifications requises.


Een eerste oorzaak van de laattijdige indiening van de rekeningen van de Regie der Gebouwen vindt zijn oorsprong in het jarenlang chronisch tekort aan boekhoudkundig personeel zowel van niveau A als van niveau B. Een dergelijke taak dient echter uitgevoerd te worden door personeel dat beschikt over de vereiste kwalificaties.

Une première cause de retard dans le dépôt des comptes de la Régie des Bâtiments trouve son origine dans le déficit chronique en personnel comptable tant au niveau A qu'au niveau B. Or cette tâche ne peut être dévolue qu'à du personnel ayant les qualifications requises.


a) Een eerste oorzaak van de laattijdige indiening van de rekeningen van de Regie der Gebouwen vindt zijn oorsprong in het jarenlang chronisch tekort aan boekhoudkundig personeel zowel van niveau A als van niveau B. Een dergelijke taak dient echter uitgevoerd te worden door personeel dat beschikt over de vereiste kwalificaties.

a) Une première cause de retard dans le dépôt des comptes de la Régie des Bâtiments trouve son origine dans le déficit chronique en personnel comptable tant au niveau A qu'au niveau B. Or cette tâche ne peut être dévolue qu'à du personnel ayant les qualifications requises.


Een dergelijke maatregel dient echter wel mogelijk te zijn wanneer deze uitdrukkelijk is toegestaan bij de wet of wordt genomen in het kader van het sluiten of uitvoeren van een overeenkomst of wanneer de betrokkene zijn toestemming heeft gegeven.

Toutefois, de telles mesures devraient être permises lorsqu'elles sont expressément autorisées par la loi, appliquées dans le cadre de la conclusion ou de l'exécution d'un contrat, ou si la personne concernée y a donné son consentement.


De invoering van een dergelijke databank moet echter goed overdacht worden en deze denkoefening dient daarenboven te kaderen in de grote hervorming van het straf- en het strafprocesrecht die momenteel samen met experten en de administratie van justitie wordt voorbereid en kan bijgevolg niet in het kader van een parlementaire vraag eenduidig beantwoord worden.

La mise sur pied d'une telle banque de données doit toutefois être bien réfléchie et cette réflexion doit, de surcroît, s'inscrire dans la grande réforme du droit pénal et du droit de la procédure pénale qui est actuellement en cours de préparation conjointement avec des experts et l'administration de la Justice.


Een dergelijke spoedvergadering wordt gehouden binnen vijftien dagen, tenzij de partijen tot een andere termijn besluiten, die echter ten hoogste eenentwintig dagen mag bedragen, om de situatie grondig te onderzoeken en een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.

Dans ce cas et dans un délai de quinze jours, sauf si les parties conviennent d'un autre délai ne dépassant pas vingt-et-un jours, une réunion examine la situation en détail afin de trouver une solution acceptable pour les parties.


Dergelijke inspecties zouden echter alleen maar kunnen plaatsvinden als de Raad van Gouverneurs van het IAEA met de vereiste meerderheid, op grond van steekhoudende documenten, zou besluiten dat een bepaald land ervan verdacht wordt zich bezig te houden met clandestiene activiteiten, die in strijd zijn met het NPV.

Mais de telles inspections ne pourraient avoir lieu que si, et seulement si, le Conseil des Gouverneurs de l'A.I. E.A. décidait à la majorité qualifiée, sur base de documents probants, qu'un pays donné est soupçonné de se livrer à des activités clandestines contraires au T.N.P.


Het spreekt echter voor zich dat het invoeren van dergelijke maatregelen in samenspraak met de minister van Binnenlandse Zaken en Veiligheid dient te gebeuren. 2. tot 4.

Il va de soi que de telles mesures doivent être introduites en concertation avec le ministre de l'intérieur et de la Sécurité. 2. à 4.


De basis voor dergelijke besluiten dient echter wel goed gefundeerd te zijn en moet uitgebreid toegelicht worden.

Des décisions comme celles-là doivent être dûment justifiées et motivées dans le détail.


Deze informatie is echter wel beschikbaar bij de landsbonden van de ziekenfondsen, aangezien bij dergelijke operaties een formulier dient ingevuld te worden waarbij de specificatie van de operatie dient te worden vermeld.

Ces informations sont cependant disponibles auprès des unions nationales des mutualités puisque pour de telles opérations, il y a lieu de compléter un formulaire en vue de spécifier l'opération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke besluiten dient echter' ->

Date index: 2024-10-27
w