Dergelijke beperkingen, verbodsbepalingen of specifieke administratieve bepalingen kunnen uitsluitend worden gerechtvaardigd om redenen van algemeen belang, bijv. gezondheid en veiligheid, andere risico's voor bepaalde groepen of sectoren, de werking van de arbeidsmarkt en de noodzaak tot voorkoming van misbruik.
Ces restrictions, interdictions ou dispositions ne peuvent être justifiées qu' en raison de l'intérêt général tenant, notamment, à des considérations de santé et de sécurité et autres risques pour certaines catégories de travailleurs ou certaines branches d'activité économique, au bon fonctionnement du marché du travail et à la nécessité de prévenir d'éventuels abus ;