Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke bepaling echter " (Nederlands → Frans) :

De heer Beke heeft een dergelijke bepaling echter niet teruggevonden; enkel de mogelijkheid tot de gespreide betaling is opgenomen in het wetsontwerp.

M. Beke n'a toutefois trouvé aucune trace d'une telle disposition; le projet de loi ne prévoit qu'une possibilité de paiement échelonné.


De heer Beke heeft een dergelijke bepaling echter niet teruggevonden; enkel de mogelijkheid tot de gespreide betaling is opgenomen in het wetsontwerp.

M. Beke n'a toutefois trouvé aucune trace d'une telle disposition; le projet de loi ne prévoit qu'une possibilité de paiement échelonné.


Aangezien niet is aangetoond dat alle personen die een rustpensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid genieten, aan de vereisten voldoen om recht te hebben op een dergelijk vervangingsinkomen, kan die omstandigheid de onevenredige gevolgen van de bestreden bepaling echter niet doen verdwijnen.

Toutefois, dès lors qu'il n'est pas démontré que toutes les personnes bénéficiant d'une pension de retraite pour inaptitude physique se trouvent dans les conditions requises pour avoir droit à un tel revenu de remplacement, elle n'est pas de nature à faire disparaître les conséquences disproportionnées de la disposition attaquée.


Deze bepaling is ook van toepassing op familieleden van personeel van diplomatieke en consulaire posten die voor een periode van hoogstens 90 dagen naar het grondgebied van de lidstaten of van de Republiek Azerbeidzjan reizen om er familie te bezoeken; in dergelijke gevallen hoeft echter geen bewijs te worden verstrekt van legaal verblijf en van de familieband.

Cette disposition s'applique également aux membres de la famille du personnel des missions diplomatiques et des consulats effectuant une visite familiale de 90 jours au maximum sur le territoire des États membres ou de la République d'Azerbaïdjan, hormis la nécessité d'attester la légalité du séjour et les liens de parenté.


Bij ontstentenis van een dergelijke bepaling zijn de wetten inzake bevoegdheid en rechtspleging echter onmiddellijk van toepassing op de aan gang zijnde procedures.

Or, à défaut d'une telle disposition, les lois de compétence et de procédure s'appliquent immédiatement aux procédures en cours.


België moet door de verplichtingen die uit het Schengen-verdrag voortvloeien echter een dergelijke bepaling opnemen.

Mais les obligations découlant de l'Accord de Schengen imposent à la Belgique d'inclure une telle disposition.


Het is volgens hem echter niet echt verkeerd om een dergelijke bepaling voor de gemeenschaps- en gewestregeringen ook in de Grondwet op te nemen.

Selon lui, ce n'est cependant pas vraiment une erreur d'inscrire aussi dans la Constitution une disposition comme celle-là qui serait applicable aux gouvernements de la communauté et de la région.


Geen enkele bepaling verbiedt een ex-agent echter om nadien bij een dergelijke vereniging te gaan werken.

Par contre, aucune disposition n'interdit à un ancien agent d'intégrer par la suite une telle association.


Deze bepaling laat echter het recht van lidstaten onverlet om in overeenstemming met het Verdrag nationale maatregelen met betrekking tot dergelijke machines te nemen met het oog op de toepassing van Richtlijn 89/655/EEG van de Raad van 30 november 1989 betreffende minimumvoorschriften inzake veiligheid en gezondheid bij het gebruik door werknemers van arbeidsmiddelen op de arbeidsplaats (tweede bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG)

Toutefois, cela n'affecte pas le droit des États membres de prendre des mesures nationales, conformément au traité, à l'égard de ces machines, en vue de mettre en œuvre la directive 89/655/CEE du Conseil du 30 novembre 1989 concernant les prescriptions minimales de santé et de sécurité pour l'utilisation par les travailleurs au travail d'équipements de travail (deuxième directive particulière au sens de l'article 16, paragraphe 1, de la directive 89/391/CEE)


Er bestaan echter een aantal uitzonderingen op deze bepaling, o.a. indien “de betrokkene uitdrukkelijk heeft toegestemd in een dergelijke verwerking [15] ” of “de verwerking noodzakelijk is met het oog op de uitvoering van de verplichtingen en de rechten van de voor de verwerking verantwoordelijke inzake arbeidsrecht” [16].

Certaines dérogations à cette règle sont toutefois prévues, notamment lorsque " la personne concernée a donné son consentement explicite à un tel traitement "[15]; ou que " le traitement est nécessaire aux fins de respecter les obligations et les droits spécifiques du responsable du traitement en matière de droit du travail "[16].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke bepaling echter' ->

Date index: 2024-02-04
w