Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke apparaten beschikbaar moeten " (Nederlands → Frans) :

Projecten van gemeenschappelijk belang op het gebied van elektriciteit, gas, en kooldioxide moeten — zodra daarvoor dergelijke financieringsmiddelen beschikbaar zijn — in aanmerking komen voor financiële bijstand van de Unie voor studies en, onder bepaalde voorwaarden, werkzaamheden in het kader van de desbetreffende verordening betreffende een Connecting Europe Facility, hetzij in de vorm van subsidies, hetzij in de vorm van innovatieve financiële instrumenten.

Les projets d'intérêt commun dans les domaines de l'électricité, du gaz et du dioxyde de carbone devraient être éligibles à une aide financière de l'Union pour des études et, sous certaines conditions, pour des travaux dès que ce financement devient disponible au titre du règlement pertinent établissant un mécanisme pour l'interconnexion en Europe, soit sous la forme de subventions, soit sous la forme d'instruments financiers innovants.


Dergelijke praktische richtsnoeren moeten op grote schaal beschikbaar worden gesteld, ook online[83] en op plekken waar de verzoeken worden ingediend, zoals consulaten of elders.

Ces guides pratiques doivent être largement disponibles, notamment en ligne[83] et dans les endroits où les demandes sont introduites, que ce soit dans les consulats ou ailleurs.


Dergelijke verzoeken kunnen worden gekoppeld aan de verstrekking van uitgebreide, op gebruik gebaseerde gegevens in een machinaal verwerkbare vorm, aangezien het aannemelijk is dat dergelijke gegevens beschikbaar moeten zijn om afwijkingen te rechtvaardigen.

Ces demandes pourraient être liées à la fourniture de données détaillées basées sur l’utilisation sous une forme lisible par machine, car il est possible de supposer que ces données doivent être disponibles pour justifier des dérogations.


Immers, het is de bedoeling dat op termijn op plaatsen waar veel mensen zijn of samenkomen dergelijke apparaten beschikbaar zijn en dat deze op een juridisch sluitende wijze door leken kunnen worden gebruikt.

En effet, l'objectif est de faire en sorte qu'à terme, les appareils en question soient disponibles dans les endroits où un grand nombre de personnes sont présentes ou se réunissent et qu'ils puissent être utilisés dans un cadre juridique cohérent par des profanes.


Immers, het is de bedoeling dat op termijn op plaatsen waar veel mensen zijn of samenkomen dergelijke apparaten beschikbaar zijn en dat deze op een juridisch sluitende wijze door leken kunnen worden gebruikt.

En effet, l'objectif est de faire en sorte qu'à terme, les appareils en question soient disponibles dans les endroits où un grand nombre de personnes sont présentes ou se réunissent et qu'ils puissent être utilisés dans un cadre juridique cohérent par des profanes.


Dergelijke buitengerechtelijke geschillenbeslechting zou beschikbaar moeten zijn voor zoveel mogelijk benadeelde partijen en inbreukmakers.

Ce règlement consensuel des litiges devrait concerner le plus grand nombre de parties lésées et d'auteurs d'infractions possible d'un point de vue juridique.


Wanneer dergelijke apparaten uit de markt moeten worden gehaald voor ze zijn afgeschreven, geeft dit aanleiding tot grote verliezen.

Lorsque de tels appareils doivent être retirés du marché avant d'être amortis, les pertes sont lourdes pour l'exploitant.


3. Van zeevarenden in een dergelijk register of op een dergelijke lijst zou moeten worden geëist dat zij beschikbaar zijn voor werkzaamheden op een wijze vastgesteld door de nationale wetgeving of gebruiken of door collectieve arbeidsovereenkomsten.

3. Les gens de mer inscrits sur un tel registre ou une telle liste devraient se tenir prêts à travailler selon des modalités que la législation ou la pratique nationales ou les conventions collectives détermineront.


O. gelet op het feit dat de termijnen voor het bewaren van PNR-gegevens (artikel 8) werden verlengd bij elke overeenkomst sinds die van 2004, en dat een archivering van dergelijke omvang als onevenredig wordt beschouwd door de werkgroep « artikel 29 », en dat de reden waarom de gegevens beschikbaar moeten blijven niet wordt toegelicht;

O. vu que les périodes de conservation des données PNR (article 8) ont été prolongées dans le cadre de chaque nouvel accord depuis celui de 2004, et qu'un archivage d'une telle importance est jugé disproportionné par le groupe de travail « article 29 » et enfin, vu que la raison pour laquelle les données doivent rester disponibles n'est pas expliquée;


Door die maatregelen bovendien van toepassing te maken op producten en apparaten waarvan het ontwerp, het gebruik of het correct functioneren afhankelijk is van de aanwezigheid van een gereguleerde stof, wordt een achterpoortje gesloten voor het op de markt brengen, importeren of exporteren van producten of apparaten die op het moment zelf geen gereguleerde stoffen bevatten maar later wel met dergelijke stoffen zouden moeten worden gevuld.

Le fait d’inclure dans le champ d’application de ces mesures les produits et équipements dont la conception, l’utilisation ou le bon fonctionnement nécessite la présence de substances réglementées élimine la possibilité de mettre sur le marché, d’importer ou d’exporter des produits ou équipements qui ne contiennent pas de substances réglementées à ce stade, mais qui devront être réalimentés ultérieurement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke apparaten beschikbaar moeten' ->

Date index: 2024-12-26
w