Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke afwijkingen blijven echter " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke operaties blijven echter zeldzaam vanwege de leemten in de wetgeving.

De telles opérations sont cependant rares en raison des lacunes dans la législation.


Op dergelijke afwijkingen blijven echter wel de algemene bepalingen van de Richtlijn van kracht die voldoende compenserende rusttijden verplicht stellen om te voorkomen dat werknemers als gevolg van vermoeidheid wegens lange werktijden of andere onregelmatige werkroosters letsel toebrengen aan zichzelf, hun collega's of anderen en hun gezondheid op korte of op lange termijn schaden.

De telles dérogations sont soumises à l’exigence générale de la directive qui vise à garantir des périodes de repos compensatoire suffisantes pour éviter la fatigue qui risque de causer une blessure aux autres travailleurs ou à un tiers, ou de causer des blessures ou de nuire à court ou à long terme à la santé du travailleur concerné.


Een dergelijke controle sluit echter niet uit dat formuleringen in haar besluiten woordelijk worden herhaald voor zover de criteria aan de hand waarvan de Commissie de kennelijke beoordelingsfout van de lidstaten onderzoekt, ongewijzigd blijven.

Toutefois, un tel contrôle n’exclut pas la répétition à l’identique de formulations figurant dans ses décisions, dès lors que les critères au regard desquels la Commission vérifie l’erreur manifeste d’appréciation des États membres restent inchangés.


In de praktijk blijven dergelijke mededelingen echter zeldzaam gelet op de uiterst politieke en diplomatieke aard ervan.

Dans la pratique, de telles communications restent, néanmoins, très rares, en raison de leur nature très politique et diplomatique.


De directeur is echter verplicht om zijn wettelijke opdracht uit te voeren en kan niet blijven wachten op een dergelijke richtlijn.

Le directeur est cependant tenu d'accomplir sa mission légale et ne peut pas attendre qu'une telle directive voie le jour.


Er moet echter op worden gewezen dat als men ervoor zou kiezen het strafrechtelijk luik van de strijd tegen de discriminatie drastisch in te perken, de invoering van dergelijke forfaitaire schadeloosstelling noodzakelijk zou zijn opdat het Belgisch recht een « doeltreffende, evenredige en afschrikkende sanctie » kan blijven aanbieden tegen discriminatie, zoals vereist door de gemeenschapsrichtlijnen.

Il convient cependant de souligner que si l'on fait le choix de restreindre le volet pénal de la lutte contre la discrimination, l'introduction de tels dommages et intérêts forfaitaires est impérative aux fins que le droit belge continue à offrir une « sanction effective, proportionnée et dissuasive » des discriminations, ainsi que l'exigent les directives communautaires.


Er moet echter op worden gewezen dat als men ervoor zou kiezen het strafrechtelijk luik van de strijd tegen de discriminatie drastisch in te perken, de invoering van dergelijke forfaitaire schadeloosstelling noodzakelijk zou zijn opdat het Belgisch recht een « doeltreffende, evenredige en afschrikkende sanctie » kan blijven aanbieden tegen discriminatie, zoals vereist door de gemeenschapsrichtlijnen.

Il convient cependant de souligner que si l'on fait le choix de restreindre le volet pénal de la lutte contre la discrimination, l'introduction de tels dommages et intérêts forfaitaires est impérative aux fins que le droit belge continue à offrir une « sanction effective, proportionnée et dissuasive » des discriminations, ainsi que l'exigent les directives communautaires.


Nationale regels ter beperking van de aansprakelijkheid van de gebruiker in dergelijke gevallen blijven echter van toepassing.

Les règles nationales limitant la responsabilité de l'utilisateur en pareil cas restent cependant d'application.


Verscheidene delegaties wezen er echter op dat zij zich het recht willen blijven voorbehouden nieuwe heffingen in te voeren of bestaande heffingen te verhogen om het verlies aan inkomsten als gevolg van een dergelijke verlaging te compenseren.

Plusieurs délégations ont néanmoins souligné qu'elles souhaitent conserver le droit de lever de nouvelles redevances ou d'augmenter celles qui existent afin de compenser la perte de revenus causée par une telle réduction.


Dergelijke uitingen van politieke wil moeten nu echter worden gestaafd met daden, want in 1994 . is de goedkeuring van de weinige (maar belangrijke) wetgevingsmaatregelen die bij de Raad van Ministers in behandeling zijn, niet veel verder gekomen; met name zijn geen vorderingen gemaakt met betrekking tot de afschaffing van de grenscontroles voor het personenverkeer; . zijn op sommige gebieden de goedgekeurde maatregelen niet in nationale wetgeving omgezet binnen de overeengekomen termijn en laat de toepassing ervan in de praktijk te wensen over; het bedrijfsleven en consumentenverenigingen heb ...[+++]

Ces expressions d'engagement politique doivent à présent s'accompagner d'actions, étant donné qu'en 1994: . le Conseil des ministres n'a pas fait de progrès significatifs quant à l'adoption des mesures législatives peu nombreuses, mais importantes qui lui ont été proposées; en particulier, il n'a pas avancé sur la voie de la suppression des contrôles aux frontières sur les personnes; . dans certains secteurs, les mesures adoptées ne sont pas transposées dans le droit national selon le calendrier fixé, et leur application pratique laisse à désirer; les milieux d'affaires et les consommateurs ont confirmé que, dans un certain nombre de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke afwijkingen blijven echter' ->

Date index: 2022-03-18
w