We realiseren ons dat de verplichting voor de lidstaten om expliciet in bijlage III vast te leggen dat ze een dergelijke dienst niet willen verlenen, aangeeft dat dit een afwijking van de norm is.
Si nous sommes conscients que la nécessité, pour les États membres, de s’inscrire à présent explicitement à l’annexe III s’ils ne veulent pas fournir un tel service démontre qu’il s’agit d’une déviance par rapport à la norme, nous sommes préoccupés par de tels refus.