8. geeft uiting aan zijn steun voor het optreden van de hoge vertegenwoordiger die een unieke rol heeft gespeeld bij het in-overeenstemming-brengen van de Bosnische wetgeving met de accoorden van Dayton en de ontwikkeling en consolidatie van democratische instellingen in Bosnië-Herzegovina; is van oordeel dat het proces van herziening van dergelijke accoorden gepaard moet gaan met de geleidelijke capaciteitsopbouw van de Bosnische instellingen;
8. exprime son soutien à l'action du Haut Représentant, qui a joué un rôle irremplaçable en ce qui concerne la conformité de la législation bosniaque avec les accords de Dayton et la mise en place et la consolidation d'institutions démocratiques en Bosnie‑Herzégovine: estime que le processus de révision des accords doit aller de pair avec le transfert progressif de la totalité du pouvoir aux institutions bosniaques;