Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke aankondigingen wekken echter grote " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke aankondigingen wekken echter grote onrust bij landen als Polen, aangezien er reëel gevaar dreigt dat er minder middelen zullen worden vrijgemaakt ten behoeve van het cohesiebeleid, dat in principe een van de hoekstenen van de Europese Unie is.

Cependant, de telles annonces suscitent la plus grande anxiété dans des pays tels que la Pologne, car le risque est réel que les ressources disponibles pour la politique de cohésion soient réduites, alors que la politique de cohésion constitue, en principe, l’un des fondements de l’Union européenne.


De doeltreffendheid en de stabiliteit van dergelijke maatregelen zouden echter kunnen worden verbeterd door goede werkwijzen die in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht, te identificeren en te verspreiden en door consistente benaderingen in de EU ten aanzien van gemeenschappelijke kwesties zoals grensoverschrijdende uitbesteding van onderzoeksactiviteiten, expansie van jonge onderzoeksintensieve bedrijven of synchronisatie van nationale s ...[+++]

Cependant, leur efficacité et leur stabilité pourraient être améliorées par l’identification et la diffusion de bonnes pratiques conformes à la législation communautaire, et par la promotion d'approches cohérentes dans toute l'UE pour traiter des questions d’intérêt commun telles que l'externalisation transfrontière d’activités de recherche, l'expansion de jeunes entreprises intensives en recherche ou la synchronisation des aides nationales destinées aux grands projets de recherche européens.


indien het producten betreft die uitsluitend voor onderzoek, proefneming, studie of ontwikkeling worden vervaardigd; dergelijke opdrachten omvatten echter niet de productie in grote hoeveelheden met het oog op commerciële haalbaarheid of om de kosten van onderzoek en ontwikkeling terug te verdienen.

lorsque les produits sont fabriqués uniquement à des fins de recherche, d'expérimentation, d'étude ou de développement. Toutefois, ces marchés ne comprennent pas la production en quantités visant à établir la viabilité commerciale du produit ou à amortir les frais de recherche et de développement.


Beseft dient echter te worden aan welke beperkingen een dergelijke actualisering van de betalingsbehoeften onderhevig is, gelet op de grote onzekerheidsmarge in de door de lidstaten verstrekte ramingen en op de concentratie van de aan het einde van het begrotingsjaar ontvangen betalingsaanvragen.

Toutefois, il faut être conscient des limites de cet exercice d'actualisation des besoins en paiements, dans la mesure où les prévisions transmises par les Etats Membres présentent une marge importante d'incertitude et compte tenu de la concentration de la réception des demandes de paiement en fin d'exercice.


ii)indien het producten betreft die uitsluitend voor onderzoek, proefneming, studie of ontwikkeling worden vervaardigd; dergelijke opdrachten omvatten echter niet de productie in grote hoeveelheden met het oog op commerciële haalbaarheid of om de kosten van onderzoek en ontwikkeling terug te verdienen.

ii)lorsque les produits sont fabriqués uniquement à des fins de recherche, d'expérimentation, d'étude ou de développement. Toutefois, ces marchés ne comprennent pas la production en quantités visant à établir la viabilité commerciale du produit ou à amortir les frais de recherche et de développement.


Voor een grotere transparantie zijn er mijns inziens duidelijke regels nodig met betrekking tot de publicatie van informatie. Een dergelijke publicatieplicht mag echter ook weer niet leiden tot een al te grote administratieve belasting van potentiële ontvangers van steun, want zij worstelen nu al met de ingewikkelde administratieve rompslomp eromheen.

À mon sens, une plus grande transparence passe par l’introduction de règles plus claires sur la publication des informations, lesquelles ne doivent toutefois pas aboutir à un alourdissement de la charge administrative pour les bénéficiaires potentiels, qui se démènent déjà avec des obligations administratives compliquées.


We hebben ons echter grote inspanningen getroost om verwijzingen naar de agenda van Lissabon, de voltooiing van de interne markt en de rol van de nationale parlementen in het verslag op te nemen. Dit is de eerste keer dat dergelijke punten in een verslag over sociale zaken worden opgenomen.

Cependant, du côté des points positifs, nous avons travaillé dur afin d’inclure des références à l’agenda de Lisbonne, à la réalisation du marché intérieur et à la participation des parlements nationaux: c’est la première fois que ces points ont été acceptés dans un rapport traitant des affaires sociales.


Het aanzwengelen van dergelijke ontwikkelingen zal echter uitmonden in een ernstige situatie op de Balkan, een situatie die explosief zou kunnen worden door de grote wedijver tussen de imperialisten over de controle op en de verdeling van het gebied.

Cependant, lancer un tel processus aura de graves conséquences dans les Balkans et la situation pourrait devenir explosive en raison de l’intensification du conflit entre les puissances impérialistes pour contrôler et diviser la région.


Dergelijke fouten - die niet zouden worden gemaakt als gegevens bewust werden doorgegeven voor veiligheidsdoeleinden - kunnen de burgers echter grote ongemakken en ernstige schade berokkenen.

Ces discordances, qui n’existeraient pas si les données étaient volontairement transférées à des fins sécuritaires, pourraient engendrer de sérieux désagréments et porter atteinte à nos citoyens.


Dergelijke activiteiten kunnen echter in grote mate worden verricht door het Europees justitieel netwerk [4].

Il va de soi que le réseau judiciaire européen [4] pourrait aussi, dans une large mesure, assumer ces activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke aankondigingen wekken echter grote' ->

Date index: 2024-01-24
w