Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk standpunt geen meerderheid " (Nederlands → Frans) :

Men gebruikt hier niet de termen « hoger beroep » omdat men vanuit een technisch standpunt geen hoger beroep kan aantekenen tegen een beslissing van de procureur des Konings, aangezien een dergelijke beslissing geen gerechtelijk karakter heeft.

On n'utilise pas l'expression « recours », car, du point de vue technique, l'on ne peut pas former un recours contre une décision du procureur du Roi, puisque celle-ci n'a pas un caractère judiciaire.


Men gebruikt hier niet de termen « hoger beroep » omdat men vanuit een technisch standpunt geen hoger beroep kan aantekenen tegen een beslissing van de procureur des Konings, aangezien een dergelijke beslissing geen gerechtelijk karakter heeft.

On n'utilise pas l'expression « recours », car, du point de vue technique, l'on ne peut pas former un recours contre une décision du procureur du Roi, puisque celle-ci n'a pas un caractère judiciaire.


De aandacht moet erop worden gevestigd dat het vereiste van een tweederdenmeerderheid in een dergelijke situatie, waarin over elke kandidaat afzonderlijk een beslissing genomen moet worden, het risico creëert dat er op bepaalde ogenblikken geen meerderheid, en dus geen beslissing is.

Il y a lieu de signaler que la condition d'une majorité des deux tiers dans une telle situation, où une décision doit être prise pour chacun des candidats séparément, implique le risque qu'il n'y aura pas, à certains moments, de majorité ni, partant, de décision.


Hoewel een meerderheid van de deskundigen in het Comité D.H.-P.R. en in het C.D.D.H. voorstander was van een systeem met twee niveaus zoals voorgesteld door Nederland en Zweden, is over een dergelijke hervorming geen consensus bereikt.

Même si une majorité d'experts dans les comités D.H.-P.R. et C.D.D.H. étaient favorables à un éventuel système à deux niveaux tel que proposé par les Pays-Bas et la Suède, ils n'ont pas pu arriver à un consensus sur une telle réforme.


Indien dient te worden onderzocht of een rechter in een concreet geval aanleiding heeft gegeven tot een dergelijke vrees, wordt het standpunt van de rechtzoekende in aanmerking genomen, maar speelt het geen doorslaggevende rol.

S'il faut examiner si un juge a suscité, dans un cas concret, de telles appréhensions, le point de vue du justiciable est pris en compte mais ne joue pas un rôle décisif.


Indien dit echter gebeurt door te appelleren aan de angstgevoelens die onder de mensen leven en de milieukaart voor belangen van andere aard uit te spelen, heeft een dergelijk standpunt geen enkele waarde meer.

Néanmoins, lorsque cela se fait en jouant sur les peurs des populations et en utilisant la carte de l’environnement pour protéger des intérêts d’un autre type, la position adoptée perd tout son mérite.


Indien dit echter gebeurt door te appelleren aan de angstgevoelens die onder de mensen leven en de milieukaart voor belangen van andere aard uit te spelen, heeft een dergelijk standpunt geen enkele waarde meer.

Néanmoins, lorsque cela se fait en jouant sur les peurs des populations et en utilisant la carte de l’environnement pour protéger des intérêts d’un autre type, la position adoptée perd tout son mérite.


De meerderheid van de lidstaten maakt geen onderscheid tussen asielzoekende en niet-asielzoekende niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en voorziet dus materiële en niet-materiële opvang voor alle niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, ongeacht hun migratie-status; ii) wat betreft "de voorwaarden waar zij in die landen aan moeten voldoen", het minderjarigen betreft, zoals bepaald door het VN-Verdrag inzake de Rechten van het Kind, die op het ogenblik van de toegang tot het grondgebied van een staat niet begeleid zijn of na het betreden van het grondgebied van een sta ...[+++]

La majorité des États membres ne fait aucune distinction entre les mineurs non accompagnés demandeurs d'asile et non-demandeurs d'asile et offre donc un accueil matériel et non-matériel à tous les mineurs non accompagnés, indépendamment de leur statut migratoire; ii) en ce qui concerne "les conditions auxquelles ils doivent remplir dans ces pays", il s'agit de mineurs, tel que défini par la Convention des Nations Unies sur les droits de l'enfant, qui ne sont pas accompagnés au moment de l'entrée sur le territoire d'un État ou ne sont plus accompagnés après leur entrée sur le territoire d'un Etat par une personne exerçant l'autorité pare ...[+++]


Uitgaande van de debatten die tot dusverre zijn gevoerd in de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie en in de plenaire vergadering van het Europees Parlement, is voor een dergelijk standpunt geen meerderheid te vinden.

Cependant, d'après les débats qui ont eu lieu jusqu'à présent au sein de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie ainsi qu'en séance plénière du Parlement européen, une telle position ne pourrait obtenir la majorité.


Zelfs de voorzitter van het internationaal hof had daarbij vragen, maar hij vond geen meerderheid voor zijn standpunt.

Même le président de la cour internationale s'est interrogé à ce sujet mais il n'a pas trouvé de majorité pour soutenir son point de vue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk standpunt geen meerderheid' ->

Date index: 2025-02-04
w