Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk optreden binnen " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijk gecoördineerd optreden kan de nodige deskundigheid en kennis verzamelen om ervoor te zorgen dat er binnen de hele EU kwalitatief hoogwaardige en veilige telegeneeskundediensten, die niet onder bestaande wetgeving vallen, beschikbaar zijn.

Ce type d'action permettrait de rassembler les compétences et les connaissances nécessaires pour faire en sorte que des services de télémédecine de bonne qualité, fiables et sûrs, qui ne sont pas couverts par la législation existante, soient disponibles dans toute l'UE.


In het licht van deze ontwikkelingen meent het Centrum in dergelijke zaken te moeten optreden, binnen het kader van zijn algemene opdracht om de strijd tegen de mensenhandel aan te moedigen.

Dans cette perspective, le centre estime devoir intervenir dans ce genre d'affaire, dans le cadre de sa mission générale de stimuler la lutte contre la traite des êtres humains.


Ik begrijp wel dat er enig wantrouwen leeft, maar vraag me af of een dergelijk optreden binnen redelijke perken blijft.

Étant donné que le scepticisme persiste, votre rapporteur souhaite savoir si les mesures de ce type sont proportionnées.


6) Klopt mijn informatie als zou er binnen de NAVO context en meer bepaald in de International Security Assistance Force (ISAF), alsook binnen de context van de missies van de Verenigde Naties, geen concrete richtlijnen voorzien zijn wat betreft het gezamenlijk optreden op hetzelfde terrein van eenheden van landsverdediging en de inzet van dergelijke huurlingenbedrijven?

6) Il paraît que dans le cadre de l'OTAN et, en particulier de la Force internationale d'assistance et de sécurité (FIAS), ainsi que dans le cadre des missions des Nations unies, aucune directive n'est prévue en ce qui concerne l'intervention commune sur le même terrain d'unités de la défense et de telles entreprises de mercenaires. Cette information est elle exacte ?


Er is nu een gemeenschappelijk optreden waardoor er beslissingen kunnen worden genomen door de Raad, de Europese Commissie en de lidstaten; binnen dit kader kunnen er scenario's en operationele procedures worden vastgelegd die automatisch in gang worden gezet wanneer een dergelijk probleem zich voordoet.

Il y a aujourd'hui une action commune qui permet de prendre des décisions avec le Conseil, la Commission européenne et les États membres; ce cadre pourra déterminer les scénarios et les procédures opérationnelles à déclencher automatiquement au cas où un tel problème surviendrait.


Het is niet de bedoeling willekeurig personen te vervolgen die onschuldig dergelijke voorwerpen dragen of ze gebruiken binnen hun normale context, maar wel om preventief te kunnen optreden tegen de dragers van potentiële wapens die duidelijke bedoelingen hebben deze als zodanig te gebruiken.

L'objectif n'est pas de poursuivre arbitrairement des personnes qui portent inoffensivement de tels objets ou qui les utilisent dans leur contexte normal, mais bien de pouvoir agir à titre préventif contre les porteurs d'armes potentielles qui ont clairement l'intention de les utiliser comme telles.


Een dergelijke oefening past binnen het internationale debat dat gaande is over de noodzaak voor complexe financiële groepen om een zogenaamd ‘testament’ (of ‘living will’) op te maken met het oog op het effectief en efficiënt optreden bij een financiële crisis of reddingsoperatie van een instelling die zou kunnen leiden tot een ontmanteling van de betrokken financiële instelling of groep.

Pareil exercice s’inscrit dans le débat international en cours sur la nécessité pour des groupes financiers complexes d’établir un « testament » (ou ‘living will ») permettant une intervention plus efficace et plus efficiente en cas de crise financière ou d’opération de sauvetage d’une institution qui pourrait engendrer un démantèlement de l’institution financière ou du groupe financier en question.


14. Is van mening dat het concept van een alomvattende aanpak opgevat zou moeten worden als de gecoördineerde inspanningen van alle relevante instellingen (de EDEO en de relevante Commissiediensten, met inbegrip van ECHO, DEVCO, TRADE en ELARG, maar ook het Parlement en de Raad) die gemeenschappelijke doelstellingen nastreven binnen een overeengekomen kader op EU-niveau, waarbij de meest relevante instrumenten worden ingezet, met inbegrip van het GVDB wanneer de veiligheidssituatie dit vereist; is van mening dat tot op heden een dergelijk coherent extern opt ...[+++]

14. considère que la notion d'approche globale devrait être comprise comme le résultat des travaux coordonnés de toutes les institutions compétentes (le SEAE et les services concernés de la Commission, dont ECHO, DEVCO, TRADE et ELARG, mais aussi le Parlement et le Conseil) poursuivant des objectifs communs dans un cadre défini de concert à l'échelle de l'Union et mobilisant les instruments les plus appropriés de l'Union pour ce faire, y compris la PSDC lorsque la situation en matière de sécurité l'exige; estime que, jusqu'ici, les faiblesses institutionnelles et procédurales ont largement empêché l'Union d'entreprendre une telle action ...[+++]


15. verzoekt de Raad, gezien de toevoeging van een solidariteitsclausule aan het nieuwe verdrag, het debat over de oprichting van een Europese noodhulpmacht voor civiele bescherming opnieuw op gang te brengen, met name op basis van het verslag Barnier van mei 2006, teneinde de middelen van de lidstaten te bundelen om een doeltreffend collectief optreden mogelijk te maken in geval van een natuurramp of een ramp veroorzaakt door menselijk optreden binnen of buiten de Europese Unie; is van mening dat door middel van de militaire component van ...[+++]

15. invite le Conseil, au vu de l'introduction d'une clause de solidarité dans le nouveau traité, à rouvrir le débat sur la mise en place d'une force européenne de protection civile, notamment sur la base du rapport Barnier de mai 2006, mutualisant les moyens des États membres pour offrir une réponse collective efficace en cas de catastrophes naturelles ou du fait de l'homme, à l'intérieur de l'Union comme à l'extérieur ; estime que la PSDC militaire doit aussi permettre de répondre à ces risques civils ;


14. is van mening dat het voor de geloofwaardigheid van het Gemeenschapsrecht en de waarborging van gelijke concurrentievoorwaarden binnen de interne markt noodzakelijk is dat de Commissie krachtdadig optreedt tegen schendingen van het Gemeenschapsrecht, ten minste in zaken van nationaal belang die een precedent voor de nationale rechtspraak vormen, en is van mening dat door dergelijk optreden de behoefte van burgers om een klacht in te dienen bij de Commissie en een verzoekschrift te richten tot het Europees Parl ...[+++]

14. estime que pour assurer la crédibilité du droit communautaire et des conditions égales sur le marché intérieur, la Commission doit réagir avec fermeté à l'égard des infractions au droit communautaire, au moins en ce qui concerne les cas importants sur le plan national qui créent un précédent pour la jurisprudence nationale et considère qu'une telle action pourrait réduire fortement le besoin que les citoyens ressentiront par la suite de se plaindre auprès de la Commission et d'adresser au Parlement des pétitions sur des sujets analogues;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk optreden binnen' ->

Date index: 2024-12-07
w