Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk beleid leidt weliswaar misschien » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijk beleid leidt in een bedrijf waar de techniek dermate belangrijk is op termijn tot grote moeilijkheden.

Cette politique dans une entreprise où la technique est tellement importante, conduit toujours à terme à de grosses difficultés.


− (PT) In het verslag van het Europees Parlement dat volgt op de mededeling van de Europese Commissie wordt bovendien volledig voorbijgegaan aan de enorme maatschappelijke impact van bestaande bedrijfstakken en blijft men vasthouden aan een neoliberaal beleid. Een dergelijk beleid leidt weliswaar misschien tot grote winsten voor de grote bedrijven, maar vormt geen enkele waarborg voor werkgelegenheid met rechten en de verbetering van de levenskwaliteit van de burger.

− (PT) Le rapport du Parlement européen, faisant suite à la communication de la Commission européenne, néglige en outre l’impact social considérable des industries existantes et s’obstine dans une approche néolibérale qui, si elle garantit sans doute de copieux bénéfices aux grandes entreprises, ne garantit pas l’emploi accompagné de droits et l’amélioration de la qualité de vie des citoyens.


­ Conclusie : een dergelijke situatie leidt tot een vermindering van de toegankelijkheid van de zorgverlening en misschien tot een toename van de ongelijkheid op het vlak van de gezondheid.

­ Conclusion : pareille situation engendre une limitation de l'accessibilité des soins et peut-être une accentuation des inégalités dans le domaine de la santé.


­ Conclusie : een dergelijke situatie leidt tot een vermindering van de toegankelijkheid van de zorgverlening en misschien tot een toename van de ongelijkheid op het vlak van de gezondheid.

­ Conclusion : pareille situation engendre une limitation de l'accessibilité des soins et peut-être une accentuation des inégalités dans le domaine de la santé.


Op die manier wordt het evenwicht bewaard tussen enerzijds het recht van de lidstaten om op grond van het subsidiariteitsbeginsel te bepalen welke vervoersoplossingen aan hun specifieke context zijn aangepast en anderzijds de noodzaak om ervoor te zorgen dat een dergelijk beleid niet tot een verstoring van de interne markt leidt.

De cette façon un équilibre est atteint entre, d'un côté, le droit des Etats membres en vertu du principe de subsidiarité à décider de solutions de transports appropriées à leur circonstances spécifiques, et de l'autre, le besoin que de telles politiques ne faussent pas le marché intérieur.


De heer Eric Beka, Belgisch Hoog Vertegenwoordiger voor het Ruimtevaartbeleid, merkt op dat de vraag of de lidstaten hun defensieprogramma's willen integreren in een Europees beleid, weliswaar pertinent is, maar misschien iets te vroeg is gesteld.

M. Eric Beka, Haut Représentant belge pour la politique spatiale, fait remarquer que la question de savoir si les États membres souhaitent intégrer leurs programmes de défense dans une politique européenne est certes pertinente mais peut-être un peu prématurée.


De heer Eric Beka, Belgisch Hoog Vertegenwoordiger voor het Ruimtevaartbeleid, merkt op dat de vraag of de lidstaten hun defensieprogramma's willen integreren in een Europees beleid, weliswaar pertinent is, maar misschien iets te vroeg is gesteld.

M. Eric Beka, Haut Représentant belge pour la politique spatiale, fait remarquer que la question de savoir si les États membres souhaitent intégrer leurs programmes de défense dans une politique européenne est certes pertinente mais peut-être un peu prématurée.


Een dergelijk beleid leidt ertoe dat aardolie en handelscontracten uiteindelijk belangrijker zijn dan welke principes ook.

C’est une politique dans laquelle le pétrole et les contrats commerciaux sont plus importants que les principes.


De massale invoering van dergelijke maatregelen leidt onvermijdelijk tot een verslechtering van de economische positie van Europa en tot vertraging of misschien zelfs wel volledige afremming van de economische groei.

La conséquence inévitable de l’introduction de ces mesures à une grande échelle sera la chute économique de l’Europe et le ralentissement voire l’arrêt de sa croissance économique.


Op die manier wordt het evenwicht bewaard tussen enerzijds het recht van de lidstaten om op grond van het subsidiariteitsbeginsel te bepalen welke vervoersoplossingen aan hun specifieke context zijn aangepast en anderzijds de noodzaak om ervoor te zorgen dat een dergelijk beleid niet tot een verstoring van de interne markt leidt.

De cette façon un équilibre est atteint entre, d'un côté, le droit des Etats membres en vertu du principe de subsidiarité à décider de solutions de transports appropriées à leur circonstances spécifiques, et de l'autre, le besoin que de telles politiques ne faussent pas le marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk beleid leidt weliswaar misschien' ->

Date index: 2024-05-05
w