Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "derden en zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


voorlichting en advies verband houdend met seksueel gedrag en oriëntatie van derden

Conseil relatif au comportement et à l'orientation d'un tiers en matière de sexualité


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de toegangsrechten van deelnemers, hun gelieerde entiteiten en licentiehoudende derden, onder de in de in artikel 24, lid 2, bedoelde consortiumovereenkomst vastgelegde voorwaarden, uit te breiden tot resultaten of background voor andere doeleinden dan de uitvoering van acties (gebruik voor onderzoeksdoeleinden) onder passende voorwaarden, waaronder financiële voorwaarden, of het ontwikkelen van resultaten voor verdere commercialisering of het zelf commercialiseren van resultaten (directe exploitatie), als bedoeld in de artikelen 46 t ...[+++]

d'étendre, dans les conditions définies par l'accord de consortium visé à l'article 24, paragraphe 2, les droits d'accès des participants, de leurs entités affiliées et de tiers en qualité de titulaires de licences aux résultats ou aux connaissances préexistantes à des fins autres que la mise en œuvre de l'action (utilisation à des fins de recherche) dans des conditions appropriées, y compris les modalités financières, ou que le développement de résultats à des fins de commercialisation ou la commercialisation des résultats eux-mêmes (exploitation directe), visés aux articles 46 à 48.


3. Uit de ontworpen regeling blijkt dat derden (en zelfs de dader van het oorspronkelijk strafbaar feit ingeval het voorstel gedaan door de Raad van State aangaande artikel 2, 4º, van het ontwerp niet zou worden gevolgd) op basis van artikel 505, eerste lid, 2º, van het Strafwetboek vervolgd zullen kunnen worden voor het witwassen van vermogensvoordelen verkregen uit valsheid in geschrifte gepleegd om belasting te ontduiken.

3. Il ressort du texte en projet que les tiers (et même l'auteur de l'infraction primaire, dans l'hypothèse où l'on ne suivrait pas la suggestion faite par le Conseil d'État au sujet de l'article 2, 4º, du projet) pourront être poursuivis, sur pied de l'article 505, alinéa 1 , 2º, du Code pénal, pour blanchiment des avantages patrimoniaux résultant d'un faux commis en vue d'éluder l'impôt.


Deze richtlijn raakt in aanzienlijke mate de rechten van personen, niet alleen die van de verdachte of beklaagde, maar ook van derden die zelf niet worden vervolgd.

La présente directive porte sensiblement atteinte aux droits des personnes, non seulement des suspects ou des personnes poursuivies, mais aussi des tiers qui ne font pas l'objet de poursuites.


Niet alleen bepaalt de ontworpen tekst meermaals dat iets moet worden geregeld door een wet aangenomen met een meerderheid van twee derden, bovendien benoemt de Senaat sommige leden van de Hoge Raad voor de Justitie met een meerderheid van twee derden van de uitgebrachte stemmen en kan ook de Hoge Raad zelf in tal van aangelegenheden slechts beslissen met een dergelijke meerderheid.

Non seulement le texte en projet prévoit à plusieurs reprises de recourir à une loi adoptée à la majorité des deux tiers, mais, en outre, le Sénat devra nommer certains membres du Conseil supérieur de la Justice par une majorité des deux tiers des voix exprimées, et le Conseil supérieur lui-même, ne pourra, dans toute une série de matières, décider qu'avec une telle majorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl de eerste beperking kan worden tegengeworpen aan derden, heeft de tweede beperking in beginsel slechts gevolgen op intern niveau en kan ze dus niet worden tegengeworpen aan derden, zelfs indien de beperkingen van de bestuursbevoegdheid bekendgemaakt zijn (artikel 522, § 1, tweede lid).

Alors que la première limitation est opposable aux tiers, la seconde limitation n'a, en principe, d'effets qu'au niveau interne et est donc inopposable aux tiers même si les restrictions du pouvoir de gestion sont publiées (article 522, § 1, alinéa 2).


Het is moeilijk een evenwicht te vinden tussen enerzijds de drang naar contractuele vrijheid en de mogelijkheid het huwelijk te organiseren zoals de echtgenoten het zelf wensen, en anderzijds de bescherming van de belangen van derden en van de echtgenoten zelf.

Il est difficile de trouver un équilibre entre, d'une part, la volonté de liberté contractuelle et la possibilité d'organiser le mariage comme les époux le désirent et, d'autre part, la protection des intérêts de tiers et des époux eux-mêmes.


(125) Het wetsontwerp maakt bijvoorbeeld in artikel 344 geen onderscheid tussen leden en derden of tussen vaste en losse medewerkers (« personen die, zelfs sporadisch of uitzonderlijk, betrokken zijn bij het nemen van beslissingen, zelfs inzake legale activiteiten ») (Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 954/1, blz. 8).

(125) À l'article 344, par exemple, le projet de loi omet, à dessein, de faire une distinction entre les membres et les tiers ou entre les collaborateurs permanents et les collaborateurs occasionnels (« les personnes qui sont impliquées dans la prise de décision, même de façon occasionnelle ou exceptionnelle, même à l'égard d'activités licites de l'organisation ») (Do c. Chambre, 1996-1997, nº 954/1, p. 8).


De werkzaamheden van de jury zijn geheim verklaard teneinde de onafhankelijkheid van de jury’s van vergelijkende onderzoeken en de objectiviteit van hun werkzaamheden te waarborgen in dier voege dat zij tegen inmenging en druk van buitenaf, van de zijde van de administratie zelf, van de betrokken kandidaten dan wel van derden, worden beschermd.

Le secret des travaux du jury a été institué en vue de garantir l’indépendance des jurys de concours et l’objectivité de leurs travaux en les mettant à l’abri de toutes ingérences et pressions extérieures, qu’elles proviennent de l’administration elle-même, de candidats intéressés ou de tiers.


Zoals het Hof reeds heeft kunnen aangeven, zijn die werkzaamheden geheim verklaard teneinde de onafhankelijkheid van de jury’s en de objectiviteit van hun werkzaamheden te waarborgen in dier voege dat zij tegen inmenging en druk van buitenaf, van de zijde van de administratie zelf, van de betrokken kandidaten dan wel van derden, worden beschermd.

Ainsi que la Cour a déjà eu l’occasion de l’indiquer, ce secret a été institué en vue de garantir l’indépendance des jurys de concours et l’objectivité de leurs travaux, en les mettant à l’abri de toutes ingérences ou pressions extérieures, qu’elles proviennent de l’administration elle-même, des candidats intéressés ou de tiers.


Die werkzaamheden zijn geheim verklaard teneinde de onafhankelijkheid en onbevangenheid van de jury’s te waarborgen in dier voege dat zij tegen inmenging en druk van buitenaf, van de zijde van de communautaire overheid zelf, van de betrokken kandidaten dan wel van derden, worden beschermd.

Ce secret a été institué en vue de garantir l’indépendance des jurys de concours et l’objectivité de leurs travaux, en les mettant à l’abri de toutes ingérences et pressions extérieures, qu’elles proviennent de l’administration communautaire elle‑même, des candidats intéressés ou de tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derden en zelfs' ->

Date index: 2020-12-10
w