Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derden die hulp of bijstand hebben verleend » (Néerlandais → Français) :

De indieners stellen voor de wettelijke regeling van strafvrijstelling voor derden die hulp of bijstand hebben verleend bij de uitvoering van de methoden voor het verzamelen van gegevens, te doen vervallen.

Les auteurs proposent de supprimer le régime légal d'exemption de peine pour les tiers qui auraient fourni une aide ou une assistance à l'exécution de méthodes de recueil de données.


De indieners stellen voor de wettelijke regeling van strafvrijstelling voor derden die hulp of bijstand hebben verleend bij de uitvoering van de methoden voor het verzamelen van gegevens, te doen vervallen.

Les auteurs proposent de supprimer le régime légal d'exemption de peine pour les tiers qui auraient fourni une aide ou une assistance à l'exécution de méthodes de recueil de données.


Het tweede, derde en vijfde lid van artikel 13/1 zijn van toepassing op de derden die aan de uitvoering van een methode noodzakelijke en rechtstreekse hulp en bijstand hebben verleend".

Les alinéas 2, 3 et 5 de l'article 13/1 sont applicables aux tiers qui ont fourni directement une aide ou une assistance nécessaire à l'exécution d'une méthode".


Het eerste en het tweede lid zijn eveneens van toepassing op de personen die aan de uitvoering van deze opdracht noodzakelijke en rechtstreekse hulp of bijstand hebben verleend en op de personen, bedoeld in § 1, derde lid.

Les alinéas 1 et 2 sont également d'application aux personnes qui ont fourni directement une aide ou une assistance nécessaire à l'exécution de cette mission ainsi qu'aux personnes visées au § 1, alinéa 3.


Degenen die worden vrijgesteld van straf zijn de agenten van de inlichtingenen veiligheidsdiensten, de personen die hen hulp of bijstand hebben verleend, alsmede de leden van de commissie die de agenten de toestemming hebben gegeven om die strafbare feiten te plegen.

Les bénéficiaires de cette exemption de peine sont les agents des services de renseignement et de sécurité, les personnes qui leur ont prêté l'aide ou l'assistance nécessaire ainsi que les membres de la commission qui ont autorisé les agents à commettre ces infractions.


Het eerste lid is eveneens van toepassing op de personen die aan de uitvoering van deze opdracht noodzakelijke en rechtstreekse hulp of bijstand hebben verleend en op de personen, bedoeld in artikel 294, § 1, tweede lid.

Les dispositions de l'alinéa 1 s'appliquent également aux personnes qui ont fourni directement une aide ou une assistance nécessaire à l'exécution de cette mission, ainsi qu'aux personnes visées à l'article 294, § 1, alinéa 2.


De leden van de commissie die aan de inlichtingendiensten machtiging tot uitvoering van de methode verleenden, alsook de personen die de noodzakelijke en rechtstreekse hulp of bijstand hebben verleend bij de uitvoering van de methode, blijven vrij van straf.

Les membres de la commission qui ont autorisé les services de renseignement à mettre en œuvre la méthode, ainsi que les personnes qui ont fourni directement une aide ou une assistance nécessaire à l'exécution de cette méthode, sont exemptée de peine.


De Europese Unie is er trots op wereldleider te zijn op het vlak van humanitaire hulp. In 2015 hebben wij hulp verleend aan meer dan 134 miljoen slachtoffers van door de mens of de natuur veroorzaakte rampen in meer dan 80 landen".

L'Union européenne peut être fière de son statut de chef de file mondial de l'aide humanitaire et se targuer d'avoir aidé plus de 134 millions de victimes de catastrophes naturelles et humaines à travers plus de 80 pays en 2015».


1. Acties in het kader van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp waarvoor financiële bijstand wordt verleend, worden regelmatig gecontroleerd teneinde de uitvoering ervan te bewaken; voorts wordt op gezette tijden een onafhankelijke externe evaluatie uitgevoerd om de efficiëntie, doeltreffendheid en impact van de acties te beoordelen in het licht van de doelstellingen van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp.

1. Les actions au titre de l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne bénéficiant d'une aide financière font l'objet d'un contrôle régulier afin d'assurer le suivi de leur mise en œuvre, ainsi que d'une évaluation régulière par des évaluateurs externes indépendants afin d'apprécier l'efficience, l'efficacité et leurs impacts par rapport aux objectifs de l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne.


1. De bevoegde autoriteiten van het verzoekende land en van de deelnemende landen die bijstand hebben verleend, en de uitgezonden communautaire deskundigen, maken hun conclusies over alle aspecten van de interventie bekend aan het waarnemings- en informatiecentrum.

1. Les autorités compétentes de l'État demandeur et des États participants ayant fourni une assistance, ainsi que les experts communautaires envoyés sur place, soumettent au centre de suivi et d'information leurs conclusions sur tous les aspects de l'intervention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derden die hulp of bijstand hebben verleend' ->

Date index: 2024-06-24
w