Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaats van uitvoering van de werken

Vertaling van "derde plaats werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaats van uitvoering van de werken

lieu d'exécution des travaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de derde plaats helpt de WDO haar leden om zich aan te passen aan de nieuwe ontwikkelingen op het gebied van het handelsverkeer door de betrekkingen en de samenwerking tussen de leden onderling en met de andere internationale organisaties te stimuleren en door ervoor te zorgen dat de menselijke hulpbronnen worden ontwikkeld, het beheer en de werkmethodes van de douanediensten verbeterd en dat er overleg wordt gepleegd over de beste manier van werken.

Troisièmement, en aidant les membres à relever les défis que leur impose l'environnement commercial actuel et à s'adapter à cette évolution, en promouvant la communication et la coopération entre les membres et avec les autres organisations internationales, et en favorisant le développement des ressources humaines, l'amélioration de la gestion et des méthodes de travail des administrations des douanes et la mise en commun des pratiques les meilleures.


In de derde plaats helpt de WDO haar leden om zich aan te passen aan de nieuwe ontwikkelingen op het gebied van het handelsverkeer door de betrekkingen en de samenwerking tussen de leden onderling en met de andere internationale organisaties te stimuleren en door ervoor te zorgen dat de menselijke hulpbronnen worden ontwikkeld, het beheer en de werkmethodes van de douanediensten verbeterd en dat er overleg wordt gepleegd over de beste manier van werken.

Troisièmement, en aidant les membres à relever les défis que leur impose l'environnement commercial actuel et à s'adapter à cette évolution, en promouvant la communication et la coopération entre les membres et avec les autres organisations internationales, et en favorisant le développement des ressources humaines, l'amélioration de la gestion et des méthodes de travail des administrations des douanes et la mise en commun des pratiques les meilleures.


“Finland neemt de derde plaats in op de Global Competitiveness Index van het World Economic Forum. Het is de eerste EU-lidstaat op die index: het beste bewijs dat hard werken wordt beloond.

«La Finlande occupe la 3e position selon l'indice de compétitivité mondiale du Forum économique mondial, précédant tous les autres États membres de l'UE, ce qui constitue la meilleure preuve que le travail acharné est source de réussite.


Uit de plaats van de in het vroegere derde lid van artikel 9 vervatte regel in de Gaswet - namelijk na de regel die de houder van een vergunning het recht verleent om werken uit te voeren, onder, op of boven het openbaar domein - kan worden afgeleid dat de mogelijkheid voor de desbetreffende overheden om de ligging of het tracé van de gasvervoerinstallaties te doen wijzigen op kosten van degene die de installaties exploiteert, door de wetgever werd beschouwd als een tegeng ...[+++]

Il peut être déduit de la place à laquelle figuraient les règles contenues dans l'ancien article 9, alinéa 3, de la loi sur le gaz - à savoir, après la disposition accordant au titulaire d'une autorisation le droit d'effectuer des travaux sous ou sur le domaine public ou au-dessus de celui-ci - que la possibilité pour les autorités concernées de faire modifier, aux frais de l'exploitant des installations, l'implantation ou le tracé des installations de transport de gaz, a été considérée par le législateur comme une contrepartie du droit des titulaires d'une autorisation de transport de gaz de faire usage du domaine public des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Voor de bepaling van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° tewerkgestelden : - de werknemers en daarmee gelijkgestelden bedoeld in voornoemde wet van 27 juni 1969; - de zelfstandigen en hun helpers bedoeld in het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen; - de gedetacheerde werknemers en zelfstandigen bedoeld in de artikelen 139 en volgende van de programmawet van 27 december 2006; 2° werkgevers : de personen die de personen bedoeld in 1°, eerste en derde streepje, tewerkstellen; 3° activiteiten : de activiteiten bedoeld in artikel 4; 4° arbeids ...[+++]

Art. 5. Pour l'application de la présente section l'on entend par : 1° travailleurs : - les travailleurs salariés et assimilés visés à la loi précitée du 27 juin 1969; - les travailleurs indépendants et leurs aidants visés à l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants; - les travailleurs salariés et indépendants détachés visés aux articles 139 et suivants de la loi-programme du 27 décembre 2006; 2° employeurs : les personnes qui occupent les personnes visées au 1°, premier et troisième tiret; 3° activités : les activités visées à l'article 4; 4° lieux de travail : le ou les endr ...[+++]


In de derde plaats heeft de vaststelling van verordening (EG) nr. 530/2008 een beperking van de activiteit van rekwirant meegebracht, in strijd met artikel 15, lid 1, van het Handvest van de grondrechten, dat bepaalt dat eenieder het recht heeft te werken en een vrijelijk gekozen of aanvaard beroep uit te oefenen.

En troisième lieu, l'adoption du règlement (CE) no 530/2008 aurait entraîné une restriction de l'activité de la partie requérante, en violation de l'article 15, alinéa 1er, de la Charte des droits fondamentaux qui dispose que toute personne a le droit de travailler et d'exercer une profession librement choisie ou acceptée.


Uit de plaats van de in het tweede en het derde lid van artikel 9 vervatte regels in de wet van 12 april 1965 - namelijk onmiddellijk na de regel die de houder van een vergunning het recht verleent om werken uit te voeren, onder, op of boven het openbaar domein - kan worden afgeleid dat de mogelijkheid voor de desbetreffende overheden om de ligging of het tracé van de gasvervoerinstallaties en de desbetreffende werken te doen wijzigen op kosten van degene die de installaties exploiteert, door ...[+++]

Il peut être déduit de la place à laquelle figurent les règles contenues dans les deuxième et troisième alinéas de l'article 9 de la loi du 12 avril 1965 - à savoir immédiatement après la règle accordant au titulaire d'une autorisation le droit d'effectuer des travaux sous ou sur le domaine public ou au-dessus de celui-ci - que la possibilité pour les autorités concernées de faire modifier, aux frais de l'exploitant des installations, l'implantation ou le tracé des installations de transport de gaz ainsi que les ouvrages qui s'y rapportent a été considérée par le législateur comme une compensation du droit des titulaires d'une autorisati ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderz ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Dit horizontale instrument moet in de eerste plaats een gemeenschappelijk rechtenkader bieden voor alle onderdanen van derde landen die legaal werken en al zijn toegelaten tot een lidstaat, maar nog geen recht hebben op de status van langdurig ingezetene.

L'objectif principal de cet instrument horizontal est de garantir des droits, dans un cadre commun, à tous les ressortissants de pays tiers occupant un emploi légal et déjà admis dans un État membre, mais qui ne peuvent encore prétendre au statut de résident de longue durée.


- Deze week vindt in Brussel de derde conferentie van de minst ontwikkelde landen plaats met als doel een actieplan voor het komende decennium uit te werken.

- Le but de cette conférence est d'élaborer un plan d'action pour la prochaine décennie.




Anderen hebben gezocht naar : plaats van uitvoering van de werken     derde plaats werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde plaats werken' ->

Date index: 2022-04-11
w