Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derde plaats ten slotte denk » (Néerlandais → Français) :

In de derde plaats ten slotte denk ik dat we ons, overal waar wij interveniëren met civiele, politiële of militaire middelen, moeten inzetten om vrouwen een belangrijke en geschikte plaats te geven binnen onze eigen troepen en operationele delegaties.

Enfin, troisième piste de réflexion: partout où nous intervenons, avec des moyens civils, des moyens de police ou des moyens militaires, je crois que nous devons nous engager à donner aux femmes une place significative et adaptée aux situations dans nos propres troupes et nos propres délégations opérationnelles.


Ten slotte vond er tijdens de nacht van 2 juni 2016 een brutale overval plaats in mijn thuisgemeente.

Enfin, ma commune a fait l'objet d'une attaque brutale la nuit du 2 juin 2016.


2. a) Ter herinnering, onlangs werd er een voorstel van resolutie van mijn collega Karine Lalieux over seksuele en reproductieve rechten aangenomen. Naar aanleiding van uw recent bezoek aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zou ik graag vernemen welke plaats dat voor mijn fractie cruciale onderwerp zal innemen op de nieuwe agenda voor duurzame ontwikkeling (post 2015) die pas werd aangenomen. b) Hoe zal de Belgische ontwikkelingssamenwerking ten slotte gevolg ge ...[+++]

2. a) En rappelant la proposition de résolution que ma collègue Karine Lalieux a fait adopter sur les droits sexuels et reproductifs et suite à votre retour de l'assemblée générale des Nations Unies, pouvez-vous me dire la place que prendra cette thématique cruciale pour mon groupe dans le nouvel agenda pour le développement durable (post-2015) qui vient d'être adopté? b) Enfin, comment la coopération belge com ...[+++]


Zij kondigt ten slotte aan dat begin volgend jaar experten zich zullen gaan buigen over de implicaties voor de volksgezondheid van de laatste wetenschappelijke vooruitgang en de plaats van verwerkt en rood vlees in een gezond dieet.

Elle annonce finalement qu'en début d'année prochaine, des experts commenceront à se pencher sur les implications pour la santé publique des dernières avancées de la science et la place de la viande transformée et de la viande rouge dans un régime alimentaire sain, a commenté l'OMS.


1. Het Smart Border Package omvat de volgende fasering: i. In februari 2013 stelde de Europese Commissie het Smart Borders Package voor dat uit drie delen bestaat: (1) een verordening over een 'Entry-Exit Systeem (EES) om informatie over de plaats en tijd van in- en uitreis te registreren van derdelanders die Schengen reizen. Daarnaast (2) een verordening van een Registered Travellers Program (RTP) dat een facilitering inhoudt voor derdelanders na voorcontrole aan de EU-buitengrenzen. Ten slotte ...[+++]

1. Le paquet "Frontières intelligentes" comprend les phases décrites ci-dessous. i. En février 2013, la Commission européenne a présenté le train de mesures sur les "Frontières intelligentes", qui se compose de trois volets: (1) un règlement sur le "système d'entrée/ sortie" (EES) permettant d'enregistrer des informations sur la date et le lieu d'entrée et de sortie des ressortissants de pays tiers qui voyagent dans l'espace Schengen, ...[+++]


Ten slotte kosten keizersnedes en de bijbehorende langere ziekenhuisopname (vier dagen in plaats van drie bij een gewone bevalling) de sociale zekerheid ook meer geld.

La pratique de césarienne et l'augmentation de la durée de séjour à l'hôpital (quatre jours au lieu de trois) ont également des répercussions en termes de coût sur la sécurité sociale.


Ten slotte denk ik dat we extra aandacht moeten geven aan en moeten pleiten voor meer samenhang en verantwoordelijk ten aanzien van de visserijovereenkomsten met derde landen; de overeenkomsten die we bijvoorbeeld met Marokko en Guinee hebben gesloten, maken dat noodzakelijk.

Enfin, je crois qu’il est important de souligner et de demander plus de cohérence et de responsabilité dans les accords de pêche avec les pays tiers; les accords avec le Maroc et la Guinée, par exemple, le requièrent.


In de derde plaats, ten slotte, mag dierenwelzijn geen louter Europese waarde blijven.

Troisièmement enfin, le bien-être des animaux ne doit pas être une valeur seulement européenne.


In de derde plaats, ten slotte, is een instelling die ons zeer nabij is, de Raad, lange tijd niet in staat gebleken om tot een staakt-het-vuren op te roepen, ondanks de prijzenswaardige poging van het Finse voorzitterschap en de unanieme oproep in die richting die de Conferentie van voorzitters van het Parlement heeft gedaan.

En troisième lieu, enfin, une institution qui nous est particulièrement proche, le Conseil, s’est longtemps révélé incapable de demander un cessez-le-feu malgré la tentative louable de la Présidence finlandaise et l’appel unanime lancé en ce sens par la Conférence des présidents du Parlement.


In de derde plaats ten slotte, en niet los te zien van de eerste twee punten, zouden wij onze medeburgers aan het woord moeten laten.

En troisième lieu enfin, et indissociablement des deux premiers volets, contribuons à libérer la parole de nos concitoyens.




D'autres ont cherché : derde plaats ten slotte denk     brutale overval plaats     ten slotte     onlangs     vernemen welke plaats     plaats     kondigt ten slotte     uit drie     over de plaats     eu-buitengrenzen ten slotte     plaats van drie     dagen in plaats     ten slotte kosten     ten slotte denk     derde     derde plaats     dierenwelzijn     woord moeten laten     plaats ten slotte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde plaats ten slotte denk' ->

Date index: 2021-01-03
w