Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derde plaats stelt rekwirante " (Nederlands → Frans) :

In de derde plaats stelt rekwirante dat het Gerecht is voorbijgegaan aan de juridische criteria voor de beoordeling van de onafhankelijkheid van de verkrijger van de afgestoten activa ten opzichte van de vervreemder, en dat het blijk heeft gegeven van onjuiste rechtsopvattingen en de feiten met betrekking tot die beoordeling onjuist heeft voorgesteld.

En dernier lieu, la partie requérante fait grief au Tribunal d’avoir méconnu les critères juridiques d’appréciation de l’indépendance du cessionnaire des actifs cédés vis-à-vis du cédant et a commis des erreurs de droit et une dénaturation des faits liés à cette appréciation.


In de derde plaats stelt de senator een vraag over het domein van de gewestbevoegdheden en het mogelijke gezag van de federale minister van Justitie over deze gewestmateries.

Enfin, le sénateur pose une question concernant le domaine des compétences régionales et l'autorité que le ministre fédéral de la Justice peut avoir en ce qui concerne ces matières régionales.


In de derde plaats stelt hij vast dat, als men waarschuwt dat de houding van ons land op internationaal vlak gevolgen zou kunnen hebben voor de investeringen van de 1 600 Amerikaanse ondernemingen in ons land, dat men dan antwoordt dat dit niets te maken heeft met de zakenwereld.

Il constate en troisième lieu qu'aux mises en garde selon lesquelles la position adoptée au niveau international par la Belgique risque d'avoir des conséquences en ce qui concerne les investissements des 1 600 entreprises américaines dans notre pays, on répond que le monde des affaires n'est pas concerné.


In de derde plaats stelt men vast dat er een toenemende tendens is om de strafwetgeving te federaliseren, dat wil zeggen dat de federale agentschappen (en vooral het FBI dus) op meer en meer terreinen bevoegdheid krijgen waardoor er automatisch een betere coördinatiemogelijkheid ontstaat voor de bestrijding van bepaalde misdrijven.

Troisièmement, on constate également une tendance croissante à fédéraliser la législation pénale, ce qui signifie que les services fédéraux (et donc surtout le F.B.I. ) reçoivent des attributions dans de plus en plus de domaines, ce qui engendre automatiquement une meilleure possibilité de coordination de la lutte contre certaines infractions.


In de derde plaats stelt hij vast dat, als men waarschuwt dat de houding van ons land op internationaal vlak gevolgen zou kunnen hebben voor de investeringen van de 1 600 Amerikaanse ondernemingen in ons land, dat men dan antwoordt dat dit niets te maken heeft met de zakenwereld.

Il constate en troisième lieu qu'aux mises en garde selon lesquelles la position adoptée au niveau international par la Belgique risque d'avoir des conséquences en ce qui concerne les investissements des 1 600 entreprises américaines dans notre pays, on répond que le monde des affaires n'est pas concerné.


In de derde plaats stelt de senator een vraag over het domein van de gewestbevoegdheden en het mogelijke gezag van de federale minister van Justitie over deze gewestmateries.

Enfin, le sénateur pose une question concernant le domaine des compétences régionales et l'autorité que le ministre fédéral de la Justice peut avoir en ce qui concerne ces matières régionales.


In de eerste plaats, een beroep tot nietigverklaring van het besluit van het EASA van 13 januari 2012 waarbij verzoeksters aanvraag tot goedkeuring van de vluchtvoorwaarden voor een helikopter van het type Robinson R66 (serienummer 0034) is afgewezen, in de tweede plaats, een beroep wegens nalaten doordat het EASA verzoeksters aanvragen van 11 juli 2011 en 10 januari 2012 betreffende die helikopter niet heeft behandeld, en, in de derde plaats, een verzoek tot vergoeding door het EASA van de schade die verzoekster ...[+++]

Premièrement, demande d’annulation de la décision de l’AESA du 13 janvier 2012 rejetant la demande de la requérante visant à obtenir l’approbation des conditions de vol présentée pour un hélicoptère de type Robinson R66 (numéro de série 0034), deuxièmement, demande tendant à ce que soit constatée la carence de l’AESA concernant le traitement des demandes de la requérante du 11 juillet 2011 et du 10 janvier 2012 concernant ledit hélicoptère et, troisièmement, demande tendant à ce que l’AESA répare le préjudice que la requérante estime ...[+++]


In het kader van het derde middel stelt rekwirante dat het Gerecht artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94 heeft geschonden doordat in het bestreden arrest als vereiste wordt gesteld dat het aangevraagde merk onderscheidend vermogen heeft verkregen door gebruik in elke lidstaat van de Unie.

Par son troisième moyen, la société requérante invoque la violation, par le Tribunal, de l'article 7, paragraphe 3, du règlement no 40/94 en ce que l'arrêt attaqué pose l'exigence que la marque demandée ait acquis un pouvoir distinctif par l'usage dans chacun des États membres de l'Union.


Verzoekster betoogt in de eerste plaats dat de heffing op de elektronische berichten in strijd is met artikel 110 VWEU. In de tweede plaats stelt zij dat de litigieuze heffingen een beperking op de vrije dienstverrichting en de vrijheid van vestiging vormen, aangezien de samenvoeging van de specifieke heffingen op de sectoren van de radio-omroepdiensten en telecommunicatiediensten de mogelijkheid voor de omroeporganisaties en de telecommunicatieoperatoren om hun economische activiteiten in Frankrijk uit te oefenen, in aanzienlijke mate beper ...[+++]

La partie requérante fait valoir premièrement, que la taxe sur les communications électroniques serait contraire à l’article 110 TFUE, deuxièmement, que les taxes litigieuses constitueraient une restriction à la libre prestation de services et à la liberté d’établissement en ce que l’accumulation des taxes spécifiques sur les secteurs de la radiodiffusion et de la télécommunication limite largement la possibilité pour les opérateurs de radiodiffusion et de télécommunication d’exercer leurs activités économiques en France et, troisièmement, que la mesure litigieuse serait contraire à la directive 2002/20 du 7 mars 2002 relative à l’autorisation de réseaux et ...[+++]


Per sector van economische activiteit kan de verpakkingsverantwoordelijke zoals bedoeld in § 1 bij overeenkomst de verplichtingen die voortvloeien uit dit artikel, toevertrouwen aan een derde rechtspersoon, die zich voor deze verplichting in de plaats stelt van de verpakkingsverantwoordelijke.

Par secteur d'activité économique, le responsable d'emballages visé au § 1 peut confier, par convention, les obligations qui découlent du présent article à une tierce personne morale, qui se substitue à lui pour ces obligations.




Anderen hebben gezocht naar : derde plaats stelt rekwirante     derde     derde plaats     derde plaats stelt     eerste plaats     verzoekster stelt     derde middel stelt     middel stelt rekwirante     tweede plaats stelt     aan een derde     plaats     plaats stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde plaats stelt rekwirante' ->

Date index: 2022-07-15
w