Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derde onderhandelingsronde tussen het polisario-front » (Néerlandais → Français) :

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, in verband met de derde onderhandelingsronde tussen het Polisario-Front, de enige legitieme vertegenwoordiger van het Saharawi-volk, en het Koninkrijk Marokko die op 8 en 9 januari onder auspiciën van de Verenigde Naties plaats vond, wil ik graag benadrukken dat het nu nodig en cruciaal is op de volledige eerbiediging van het onvervreemdbare recht van het Saharawivolk op zelfbeschikking aan te dringen.

– (PT) Monsieur le Président, à la suite du troisième cycle de négociations entre le Front Polisario, le seul représentant légitime du peuple sahraoui, et le Royaume du Maroc, qui a eu lieu sous les auspices des Nations unies les 8 et 9 janvier, je doit souligner la nécessité et l’importance actuelles d’exiger le respect total du droit inaliénable du peuple sarahoui à disposer de lui-même.


De persoonlijke gezant van VNSG Ban Ki-Moon, Mr Christopher Ross zei daarover in zijn briefing aan de Veiligheidsraad dat er vooruitgang werd geboekt inzake vertrouwenswekkende maatregels (CBM), inzake de algemene relaties tussen Marokko en Algerije en tussen Marokko en het Polisario-Front, maar dat de besprekingen over de kernzaak, met name het finale statuut van het gebied, muurvast zitten.

L’envoyé personnel du Secrétaire général des Nations unies Ban Ki-Moon, M. Christopher Ross a déclaré à cet effet dans son briefing au Conseil de Sécurité que des progrès ont été enregistrés en ce qui concerne les mesures de confiance (CBM) relatives aux relations générales entre le Maroc et l’Algérie et entre le Maroc et le Front Polisario, mais que les discussions sont complètement bloquées sur l’essentiel, à savoir le statut final du territoire.


Tijdens de moeizame regeringsonderhandelingen van 2007 en 2008 werd in de derde onderhandelingsronde een akkoord bereikt tussen de Nederlandstalige en de Franstalige partijen inzake de problematiek van de contingentering van het aantal studenten geneeskunde.

Lors des difficiles négociations gouvernementales de 2007 et 2008, un accord a été obtenu au cours du troisième tour de négociations entre les partis néerlandophones et les partis francophones en ce qui concerne le problème du contingentement du nombre d'étudiants en médecine.


A. overwegende dat het staakt-het-vuren dat in 1991 werd ondertekend een einde heeft gemaakt aan 16 jaar gewapende strijd tussen het Polisario-front en Marokko, dat het grondgebied in 1976 wederrechtelijk had bezet,

A. considérant que l'accord négocié de cessez-le-feu, signé en 1991, a mis fin à seize années de lutte entre le Front Polisario et le Maroc, qui a annexé le territoire illégalement en 1976,


1. We beschikken niet over accurate en betrouwbare informatie met betrekking tot vermeende connecties tussen AQIM en het Front Polisario.

1. Nous ne disposons pas d’informations précises et fiables en ce qui concerne les connexions supposées entre l’AQMI et le Front Polisario.


1) Wat is uw reactie op de vermeende connecties tussen de terroristische groepering AQIM en het Front Polisario?

1. Quelle est la réaction du ministre aux prétendues connexions entre le mouvement terroriste AQMI et le Front Polisario ?


1) Wat is uw reactie op de vermeende connecties tussen de terroristische groepering AQIM en het Front Polisario?

1. Quelle est la réaction du ministre aux prétendues connexions entre le mouvement terroriste AQMI et le Front Polisario ?


E. overwegende dat deze incidenten zich hebben voorgedaan op de dag waarop in New York de derde ronde van de informele besprekingen over de status van de Westelijke Sahara van start ging, waaraan wordt deelgenomen door Marokko, het Polisario-front en de waarnemende landen Algerije en Mauritanië,

E. considérant que ces incidents se sont produits le jour de l'ouverture, à New York, du troisième cycle de pourparlers officieux sur le statut du Sahara occidental, auxquels participent le Maroc et le Front Polisario, ainsi que l'Algérie et la Mauritanie, en qualité de pays observateurs,


E. overwegende dat deze incidenten zich hebben voorgedaan op de dag waarop in New York de derde ronde van de informele besprekingen over de status van de Westelijke Sahara van start ging, waaraan wordt deelgenomen door Marokko, het Polisario-front en de waarnemende landen Algerije en Mauritanië,

E. considérant que ces incidents se sont produits le jour de l'ouverture, à New York, du troisième cycle de pourparlers officieux sur le statut du Sahara occidental, auxquels participent le Maroc et le Front Polisario, ainsi que l'Algérie et la Mauritanie, en qualité de pays observateurs,


E. overwegende dat deze incidenten zich hebben voorgedaan op de dag waarop in New York de derde ronde van de informele besprekingen over de status van de Westelijke Sahara van start ging, waaraan wordt deelgenomen door Marokko, het Polisario-front en de waarnemende landen Algerije en Mauritanië,

E. considérant que ces incidents se sont produits le jour de l'ouverture, à New York, du troisième cycle de pourparlers officieux sur le statut du Sahara occidental, auxquels participent le Maroc et le Front Polisario, ainsi que l'Algérie et la Mauritanie, en qualité de pays observateurs,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde onderhandelingsronde tussen het polisario-front' ->

Date index: 2023-05-14
w