Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erasmus Mundus -programma

Traduction de «derde middel betoogt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Erasmus Mundus -programma | programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen

programme Erasmus Mundus | Programme pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers


Comité voor de uitvoering van het programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus Mundus)

Comité Erasmus Mundus | Comité pour la mise en oeuvre du Programme pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers (Erasmus Mundus)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met haar derde middel betoogt rekwirante dat het Gerecht blijk heeft gegeven van onjuiste rechtsopvattingen door te oordelen dat een voordeel is verleend in de zin van artikel 107, lid 1, zonder rekening te houden met de omstandigheden ten tijde van de sluiting van de stroomafnameovereenkomst.

Par son troisième moyen, la requérante note que le Tribunal commet des erreurs de droit en considérant, sans tenir compte des éléments qui existaient lors de la conclusion de l’AAE, qu’un avantage au sens de l’article 107, paragraphe 1, a été conféré.


In het derde onderdeel van dat middel betoogt de verzoekende partij dat de repartitiebijdrage een discriminatie doet ontstaan onder de kernexploitanten.

Dans la troisième branche de ce moyen, la partie requérante soutient que la contribution de répartition crée une discrimination entre les exploitants nucléaires.


In het derde onderdeel van dat middel betoogt de verzoekende partij dat de repartitiebijdrage een discriminatie doet ontstaan onder de kernexploitanten.

Dans la troisième branche de ce moyen, la partie requérante soutient que la contribution de répartition crée une discrimination entre les exploitants nucléaires.


Derde middel: Toshiba betoogt dat het Gerecht het bestreden arrest op tegenstrijdige wijze heeft gemotiveerd, niet het juiste juridische criterium inzake publieke distantiëring heeft toegepast en het beginsel van persoonlijke aansprakelijkheid heeft geschonden door te oordelen dat het argument van Toshiba betreffende het feit dat zij niet had deelgenomen aan de vergadering van Zürich in 2003 „niet ter zake dienend” was.

Troisième moyen: Toshiba soutient que le Tribunal a fourni une motivation contradictoire, qu’il a appliqué un critère erroné au sujet de la prise de distance publique et qu’il a violé le principe de la responsabilité personnelle en considérant que l’argument de Toshiba concernant sa non-participation à la réunion de Zurich en 2003 était «sans effet».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie betoogt dat het bestreden arrest geen schending van de in het derde middel beoogde beginselen bevat.

La Commission soutient que l’arrêt attaqué ne contient aucune violation des principes visés par le troisième moyen.


In een derde middel betoogt de verzoeker dat de aangevochten bepalingen, die een beroepsopleiding regelen die wordt bekrachtigd door examens, artikel 127, § 1, 1° (culturele aangelegenheden) en 2° (onderwijs), van de Grondwet en artikel 4, 12° en 16°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen schenden.

Dans un troisième moyen, le requérant soutient que les dispositions attaquées, qui règlent une formation professionnelle sanctionnée par des examens, violent l'article 127, § 1, 1° (matières culturelles) et 2° (enseignement), de la Constitution et l'article 4, 12° et 16°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.




D'autres ont cherché : erasmus mundus     derde middel betoogt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde middel betoogt' ->

Date index: 2023-07-18
w