Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derde lid worden enkele legistieke wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

5. In het ontworpen tweede en derde lid worden enkele legistieke wijzigingen aangebracht.

5. Quelques modifications légistiques sont apportées aux alinéas 2 et 3.


5. In het ontworpen tweede en derde lid worden enkele legistieke wijzigingen aangebracht.

5. Quelques modifications légistiques sont apportées aux alinéas 2 et 3.


Het derde lid is enkel van toepassing voor wat de bestanddelen betreft die voor de verrichting gelegen waren in een Staat waarmee België een akkoord of overeenkomst heeft gesloten of die met België deelneemt aan een ander bilateraal of multilateraal gesloten juridisch instrument, op voorwaarde dat deze overeenkomst, dit akkoord of dit juridisch instrument de uitwisseling van inlichtingen mogelijk maakt met het oog op de toepassing van het interne recht ...[+++]

L'alinéa 3 est uniquement applicable aux éléments qui étaient situés avant l'opération dans un Etat avec lequel la Belgique a conclu un accord ou une convention, ou est partie avec la Belgique à la conclusion d'un autre instrument juridique bilatéral ou multilatéral, à la condition que cette convention, cet accord ou cet instrument juridique permette l'échange d'informations en vue de l'application du droit interne des Etats contractants.


2° in paragraaf 2, derde lid worden de volgende wijzigingen aangebracht :

2° dans le paragraphe 2, alinéa 3, les modifications suivantes sont apportées :


In het derde lid werd een legistieke fout in het koninklijk besluit van 7 juli 2002 rechtgezet (leden in de plaats van paragrafen).

A l'alinéa 3, une erreur légistique a été corrigée dans l'arrêté royal du 7 juillet 2002 (alinéas au lieu de paragraphes).


Mevrouw De Schamphelaere dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 180) dat beoogt een artikel 289bis (nieuw) in te voegen waarin enkele legistieke wijzigingen worden voorgesteld aan de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen.

Mme De Schamphelaere dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 180), qui vise à insérer un article 289bis (nouveau) proposant quelques modifications légistiques à la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales.


Mevrouw De Schamphelaere dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 180) dat beoogt een artikel 289bis (nieuw) in te voegen waarin enkele legistieke wijzigingen worden voorgesteld aan de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen.

Mme De Schamphelaere dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 180), qui vise à insérer un article 289bis (nouveau) proposant quelques modifications légistiques à la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales.


D. in § 2, derde lid, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

D. au § 2, alinéa 3, sont apportées les modifications suivantes:


De groepstoezichthouder neemt ten aanzien van een derde land geen enkel besluit dat indruist tegen eventueel in een eerder stadium ten aanzien van dat derde land genomen besluiten, tenzij zulks noodzakelijk is als gevolg van belangrijke wijzigingen in de toezichtregeling die is vastgelegd in titel I, hoofdstuk VI en in de toezichtregeling van het derde land.

Le contrôleur du groupe ne prend aucune décision à l'égard d'un pays tiers qui contredise une décision prise antérieurement à l'égard dudit pays tiers, à moins qu'il ne soit nécessaire de prendre en compte des modifications significatives apportées au régime de contrôle instauré par le titre I, chapitre VI, et au régime de contrôle du pays tiers.


De fungerend groepstoezichthouder neemt ten aanzien van een derde land geen enkel besluit dat indruist tegen eventueel in een eerder stadium ten aanzien van dat derde land genomen besluiten, tenzij zulks noodzakelijk is om rekening te houden met belangrijke wijzigingen in het toezichtregime zoals vastgelegd in titel I en in het toezichtregime van het derde land.

Le contrôleur f.f. du groupe ne prend aucune décision à l'égard d'un pays tiers qui s'oppose à une décision prise antérieurement à l'égard dudit pays tiers, à moins qu'il ne soit nécessaire de prendre en compte des modifications significatives dans le régime de contrôle instauré par le titre I ou dans le régime de contrôle du pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde lid worden enkele legistieke wijzigingen' ->

Date index: 2025-08-09
w