Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Med-Migratie-Programma

Traduction de «derde landen een onlosmakelijk onderdeel vormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat in artikel 207 van het VWEU is bepaald dat Europese investeringen in derde landen een onlosmakelijk onderdeel vormen van het gemeenschappelijk handelsbeleid en het externe optreden van de Europese Unie, en dat zij sinds de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de EU onder de exclusieve bevoegdheid van de Unie vallen;

A. considérant que l'article 207 du TFUE dispose que les investissements européens dans des pays tiers font partie des principes uniformes de la politique commerciale commune de l'Union européenne et que, par conséquent, ils font partie intégrante de son action extérieure; que depuis l'entrée en vigueur du TFUE, ils relèvent de la compétence exclusive de l'Union;


Het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden is niet bevoegd voor de ondernemingen die voor rekening van derden uitsluitend logistieke activiteiten uitoefenen en de daarmee gelijkgestelde ondernemingen wanneer deze logistieke activiteiten een onlosmakelijk onderdeel vormen van een productie- of handelsactiviteit waarbij deze logistieke activiteiten opgenomen zijn in de bev ...[+++]

La Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique pour compte de tiers n'est pas compétente pour les entreprises qui exercent pour le compte de tiers exclusivement des activités logistiques et les entreprises assimilées lorsque ces activités logistiques constituent un élément indissociable d'une activité de production ou de commerce pour autant que ces activités logistiques soient reprises dans le champ de compétence d'une commission paritaire spécifique.


Het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek is niet bevoegd voor de ondernemingen die voor rekening van derden uitsluitend logistieke activiteiten uitoefenen en de daarmee gelijkgestelde ondernemingen wanneer deze logistieke activiteiten een onlosmakelijk onderdeel vormen van een productie- of handelsactiviteit waarbij deze logistieke activiteiten opgenomen zijn in de bevoegdheid van een specifiek paritair comité.

La Commission paritaire du transport et de la logistique n'est pas compétente pour les entreprises qui exercent pour le compte de tiers exclusivement des activités logistiques et les entreprises assimilées lorsque ces activités logistiques constituent un élément indissociable d'une activité de production ou de commerce pour autant que ces activités logistiques soient reprises dans le champ de compétence d'une commission paritaire spécifique.


De verwezenlijking van deze doelstelling zal worden getoetst aan de hand van indicatoren zoals de aanhouding van illegale onderdanen van derde landen aan de buitengrens overeenkomstig het risico van het relevante onderdeel van die buitengrens en het aantal onderdanen van derde landen dat datzelfde onderdeel van de buitengrens regelmatig overschrijdt.

La réalisation de cet objectif se mesure à l'aide d'indicateurs tels que, notamment, les arrestations aux frontières extérieures de ressortissants de pays tiers en situation irrégulière, par rapport au niveau de risques du tronçon concerné de la frontière extérieure et le nombre de ressortissants de pays tiers qui franchissent régulièrement le même tronçon de frontière extérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 16. - Bijlagen De bijlagen bij dit Verdrag vormen daarvan een onlosmakelijk onderdeel.

Article 16. - Annexes Les annexes au présent Traité en constituent une composante indissociable.


De bevordering van de mobiliteit van onderdanen van derde landen die voor studiedoeleinden naar de gemeenschap willen komen, is een essentieel onderdeel van deze strategie.

Favoriser la mobilité des ressortissants de pays tiers à destination de l'UE à des fins d'études est un élément clé de cette stratégie.


Deze richtsnoeren vormen de grondslag voor het beleid van de EU en haar lidstaten ter zake ten aanzien van derde landen.

Ces directives forment la base pour la politique de l'UE et de ses États membres dans la matière à l'égard de pays tiers.


Het vervult me met vreugde dat via mijn amendementen ook verwijzingen naar de bescherming van nationale minderheden in het verslag zijn opgenomen, die een onlosmakelijk onderdeel vormen van het omvattende veiligheidsconcept van de OVSE en de menselijke dimensie daarvan, en dat het is gelukt de aandacht te vestigen op de rol van de Hoge Commissaris inzake Nationale Minderheden van de OVSE.

Je remarque avec plaisir que mes amendements ont permis d’intégrer au rapport des références relatives à la protection des minorités nationales, un aspect qui fait partie intégrante du concept global de sécurité de l’OSCE et de sa dimension humaine, et que ce rapport attire l’attention sur le rôle du Haut-commissaire de l’OSCE pour les minorités nationales.


O. overwegende dat in de in juni 1993 aangenomen verklaring en het actieprogramma van Wenen voor het eerst wordt gesteld dat de fundamentele rechten van de vrouw een onvervreemdbaar, integraal en onlosmakelijk onderdeel vormen van de universele rechten van de mens en dat alle vormen van geweld, inclusief die welke voortvloeien uit culturele vooroordelen, onverenigbaar zijn met de waardigheid en de waarde van de mens,

O. considérant que la Déclaration et le Programme d'action de Vienne adoptés en juin 1993, considèrent pour la première fois que les droits fondamentaux des femmes "font inaliénablement, intégralement et indissociablement partie des droits universels de la personne”, et que toutes formes de violence y compris celles qui sont la conséquence de préjudices culturels sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine”,


7. meent dat de visserijovereenkomsten met derde landen een wezenlijk onderdeel van het gemeenschappelijk visserijbeleid vormen, dat ze versterkt moeten worden en worden uitgebreid tot nieuwe landen, en dat bij de onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten rekening moet worden gehouden met de betrekkingen van de bewuste landen met de Europese Unie en hun algemene t ...[+++]

7. considère que les accords de pêche passés avec les pays tiers constituent une partie essentielle de la politique commune de la pêche, et qu'ils doivent être consolidés et étendus à d'autres États, étant même envisagé de lier la négociation de ces accords aux relations et contreparties globales qui unissent ces États à l'Union européenne; dans ce contexte, estime nécessaire que les budgets de l'Union européenne comprennent des postes spécifiquement destinés à financer les accords de pêche;




D'autres ont cherché : derde landen een onlosmakelijk onderdeel vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde landen een onlosmakelijk onderdeel vormen' ->

Date index: 2024-01-07
w