Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derde land waarvan de onderdanen normaal gezien " (Nederlands → Frans) :

Het mechanisme van artikel 1, lid 4, van Verordening (EG) nr. 539/2001 is ongeschikt gebleken voor de aanpak van situaties van niet-wederkerigheid waarbij een in bijlage II bij bovengenoemde verordening opgenomen derde land, dit wil zeggen een derde land waarvan de onderdanen van de visumplicht zijn vrijgesteld, de visumplicht ten aanzien van de onderdanen van één of meer lidstaten handhaaft of invoert.

Le mécanisme prévu à l’article 1er, paragraphe 4, du règlement (CE) no 539/2001 s’est révélé inadapté pour répondre à des situations de non-réciprocité dans lesquelles un pays tiers figurant à l’annexe II dudit règlement, c’est-à-dire un pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de visa, maintient ou instaure une obligation de visa à l’égard des ressortissants d’un ou de plusieurs États membres.


De kern van het Commissievoorstel is de invoering van een vrijwaringsclausule die het mogelijk maakt de visumplicht tijdelijk opnieuw in te voeren voor burgers van een derde land waarvan de onderdanen normaal gezien zonder visum naar de EU kunnen reizen.

La proposition de la Commission vise principalement à introduire une clause de sauvegarde permettant de rétablir temporairement l'obligation de visa pour des pays tiers dont les ressortissants, en temps normal, peuvent voyager dans l'UE sans visa.


het aantal onderdanen van dat derde land waarvan wordt vastgesteld dat zij op het grondgebied van de lidstaat verblijven zonder dat zij daartoe gerechtigd zijn.

ressortissants de ce pays tiers dont il s'avère qu'ils séjournent sur le territoire de cet État membre sans en avoir le droit.


Dat mechanisme voorziet in een gemeenschappelijke repliek van de EU in gevallen van niet-wederkerigheid, dit wil zeggen in gevallen waarin een derde land waarvan de onderdanen van die visumplicht zijn vrijgesteld, ten aanzien van de onderdanen van één of meer lidstaten de visumplicht invoert of handhaaft.

Ce mécanisme prévoit une réplique commune de l'UE pour répondre à des situations de non-réciprocité dans lesquelles un pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de visa, maintient ou instaure une obligation de visa à l'égard des ressortissants d'un ou de plusieurs États membres.


De Deutsche Handballbund e.V (Duitse nationale handbalfederatie), die kampioenschappen en bekerwedstrijden op federaal niveau organiseert, heeft Kolpak een met een "A" gemerkte spelerskaart afgegeven op grond van zijn nationaliteit van een derde land waarvan de onderdanen niet de gelijke behandeling genieten die in het kader van het EG-Verdrag of, in gelijke bewoordingen, in het kader van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) is voorzien.

Le Deutscher Handballbund e.V (fédération nationale de handball en Allemagne), organisateur des matchs de championnat et de coupe au niveau fédéral, a délivré B M. Kolpak une licence de joueur, marquée de la lettre "A" en raison de sa nationalité dun pays tiers dont les ressortissants ne bénéficient pas de légalité de traitement prévue dans le cadre du traité CE ou, en des termes identiques, dans le cadre de l'accord sur l'Espace économique européen (EEE).


a)het aantal onderdanen van dat derde land waarvan wordt vastgesteld dat zij op het grondgebied van de lidstaat verblijven zonder dat zij daartoe gerechtigd zijn.

a)ressortissants de ce pays tiers dont il s'avère qu'ils séjournent sur le territoire de cet État membre sans en avoir le droit.


Onder die overname door derde landen valt ook de overname van hun eigen onderdanen die illegaal in een lidstaat verblijven, alsmede, onder dezelfde voorwaarden, de overname van onderdanen van derde landen waarvan kan worden vastgesteld dat zij het betrokken land als doorreisland hebben gebruikt.

Cette réadmission par les pays tiers inclura celle de leurs propres ressortissants présents illégalement dans un État membre, ainsi que, dans les mêmes conditions, la réadmission des ressortissants de pays tiers dont le transit par le pays en question peut être établi.


Gelet op de bestaande verschillen in de op staatlozen en personen met een vluchtelingenstatus toepasselijke nationale regelgeving kunnen de lidstaten evenwel bepalen of die categorieën van personen in het bezit moeten zijn van een visum, indien het derde land waar die personen verblijven en dat hun een verblijfsdocument heeft afgegeven een van de derde landen is waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld.

Toutefois et au vu des différences existant entre les réglementations nationales applicables aux apatrides et aux réfugiés statutaires, les États membres peuvent déterminer si ces catégories de personnes sont soumises à l'obligation de visa, dans le cas où le pays tiers où ces personnes résident et qui leur a délivré leurs documents de voyage est un des pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de l'obligation de visa.


Gelet op de bestaande verschillen in de op staatlozen en personen met een vluchtelingenstatus toepasselijke nationale regelgeving kunnen de lidstaten evenwel bepalen of die categorieën van personen in het bezit moeten zijn van een visum, indien het derde land waar die personen verblijven en dat hun een verblijfsdocument heeft afgegeven een van de derde landen is waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld.

Toutefois et au vu des différences existant entre les réglementations nationales applicables aux apatrides et aux réfugiés statutaires, les États membres peuvent déterminer si ces catégories de personnes sont soumises à l'obligation de visa, dans le cas où le pays tiers où ces personnes résident et qui leur a délivré leurs documents de voyage est un des pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de l'obligation de visa.


De Commissie stelt onder andere de invoering van een vrijwaringsclausule voor op grond waarvan, in bepaalde uitzonderlijke omstandigheden en op basis van welomschreven en duidelijk afgebakende criteria, de visumplicht tijdelijk opnieuw kan worden ingevoerd voor burgers van een derde land waarvan de onderdanen normaliter zonder visum door de EU kunnen reizen.

La proposition de la Commission introduit entre autres une clause de sauvegarde permettant, dans certaines situations exceptionnelles et sur la base de critères bien définis, de rétablir temporairement l'obligation de visa à l'égard des ressortissants d'un pays tiers habituellement exemptés de visa pour entrer dans l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde land waarvan de onderdanen normaal gezien' ->

Date index: 2025-03-12
w