Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belanghebbende derde
Derde
Derde Wereld
Derde doorreisland
Derde gezondheidsprogramma
Derde land
Derde land van doorvoer
Derde landen rond de Middellandse Zee
Derde loket
Derde raam
Derde transitland
Derde venster
Derde-Wereldland
Derde-beslagene
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Gezondheid voor groei
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Mediterrane derde landen
Ontwikkelingsland
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Third window

Vertaling van "derde gedachtenstreepje " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
derde doorreisland | derde land van doorvoer | derde transitland

pays tiers de transit


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

pays tiers méditerranéens


derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei

troisième programme d'action de l'Union dans le domaine de la santé (2014-2020)


derde loket | derde raam | derde venster | third window

troisième guichet


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het derde gedachtenstreepje van de derde considerans de woorden « Het recht op leven dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; » te vervangen door de woorden « Het recht op leven, ook vóór de geboorte, dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; » .

Au troisième tiret du troisième considérant, remplacer les mots « Le droit à la vie doit être garanti à tout enfant » par les mots « Le droit à la vie, y compris avant la naissance, doit être garanti à tout enfant » .


« In het derde lid van het overwegende gedeelte, de eerste zin van het derde gedachtenstreepje als volgt herschrijven :

« Au troisième alinéa du considérant, rédiger la première phrase de la manière suivante :


De tekst van het derde gedachtenstreepje vervangen als volgt :

Remplacer le texte du troisième tiret par ce qui suit :


Een lid merkt op dat het derde gedachtenstreepje verwijst naar een « tweede of volgende » kind.

Un commissaire fait remarquer que le troisième tiret renvoie à un « deuxième enfant ou enfant suivant ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Het tweede en derde gedachtenstreepje van artikel 6, § 1, zal na de wijziging als volgt luiden : « Verboden is elke reclame voor een kredietovereenkomst : die de consument, die het hoofd niet kan bieden aan zijn schulden, aanzet tot het opnemen van krediet; die op om het even welke wijze het gemak of de snelheid benadrukt waarmee het krediet kan worden verkregen; die op om het even welke wijze aanspoort tot hergroepering of centralisatie van lopende kredieten; (.) »

(9) Le second et le troisième tiret de l'article 6, § 1er, sera libellé comme suit après modification: « Est interdite toute publicité pour un contrat de crédit: qui incite le consommateur, dans l'impossibilité de faire face à ses dettes, à recourir au crédit; qui met en valeur, de quelque manière que ce soit, la facilité ou la rapidité avec lesquelles le crédit peut être obtenu; qui incite, de quelque manière que ce soit, au regroupement ou à la centralisation des crédits en cours; (.) »


2. in het derde lid worden de 3, 4 en 5 gedachtenstreepjes weggelaten en vervangen door de volgende gedachtenstreepjes :

2° à l'alinéa 3, les 3, 4 et 5 tirets sont supprimés et remplacés par les tirets suivants :


2° paragraaf 1, 4°, derde gedachtenstreepje, en 5°, derde gedachtenstreepje, worden telkens vervangen als volgt :

2° le paragraphe 1, 4°, troisième tiret, et 5°, troisième tiret, sont chaque fois remplacés comme suit :


« § 2 bis. Voor aandelen waarvoor toepassing wordt gemaakt van artikel 269, derde lid, b, derde gedachtenstreepje, van voormeld Wetboek moet de emitterende vennootschap bij de uitgifte ervan die aandelen doen identificeren door middel van een speciaal codenummer dat door het Secretariaat voor Roerende Waarden wordt toegekend.

« § 2 bis. En ce qui concerne les actions ou parts pour lesquelles il est fait application de l'article 269, alinéa 3, b, troisième tiret, du Code précité, la société émettrice doit, lors de leur émission les faire identifier par un numéro de code spécial attribué par le Secrétariat des Valeurs Mobilières.


Art. 7. In het artikel 2, § 3, 6°, a), van het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 12 januari 1999, wordt het tweede gedachtenstreepje luidend als volgt " - voorzover de meldingsplichtige de .percelen" en het derde gedachtenstreepje luidend als volgt " - de bij de inrichting .mestverwerkingsovereenkomsten" opgeheven.

Art. 7. Dans l'article 2, § 3, 6°, a), de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 relatif à l'autorisation écologique, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 janvier 1999, le deuxième tiret, rédigé comme suit " - une indication des parcelles.. (Mestbank)" et le troisième tiret, rédigé comme suit " - les contrats.des engrais" , sont abrogés.


Artikel 1. Ter uitvoering van artikel 48, § 16, a), van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheidene bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten wordt dienstjaar 1999 weerhouden als referentiejaar voor de toepassing van de bepalingen in het eerste en derde gedachtenstreepje, terwijl dienstjaar 1998 weerhouden wordt als referentiejaar voor toepassing van het tweede gedachtenstre ...[+++]

Article 1. Pour l'exécution de l'article 48, § 16, a), de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota de journées d'hospitalisation, l'exercice 1999 est retenu comme exercice de référence pour l'application des dispositions contenues dans le premier et le troisième tiret, tandis que l'exercice 1998 est retenu comme année de référence pour l'application des dispositions du deuxième tiret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde gedachtenstreepje' ->

Date index: 2021-11-08
w