Daar de door het geacht lid beoogde inkomsten niet behoren tot die waarvan sprake is in de derde gedachtenstreep hiervoor, moeten zij, in de huidige stand van de sociale wetgeving, inderdaad in aanmerking worden genomen om het bedrag van de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid vast te stellen dat verschuldigd is voor een gezin waarvan ten minste één echtgenoot aan die bijdrage onderworpen is.
Par conséquent, dans l'état actuel de la législation sociale, à défaut de pouvoir ranger les revenus visés par l'honorable membre sous le troisième tiret ci-avant, les rémunérations en cause doivent effectivement être prises en considération pour déterminer le montant de la cotisation spéciale pour la sécurité sociale dû par un ménage dont l'un des conjoints au moins est assujetti à ladite cotisation.