Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde Wereld
Derde doorreisland
Derde land van doorvoer
Derde landen rond de Middellandse Zee
Derde transitland
Derde-Wereldland
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Mediterrane derde landen
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Ontwikkelingsland
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Zakelijk recht
Zakelijke activiteit
Zakelijke diensten
Zakelijke dienstverlening
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Vertaling van "derde een zakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises


zakelijke diensten | zakelijke dienstverlening

services aux entreprises


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

pays tiers méditerranéens


derde doorreisland | derde land van doorvoer | derde transitland

pays tiers de transit


zakelijke activiteit | zakelijke/commerciële activiteit

activité de l'entreprise | vie de l'entreprise


professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales




overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de in de doorlopende inventaris opgenomen activa bezwaard zijn met een ten gunste van een derde gevestigd zakelijk recht waardoor een gedeelte van het bedrag van die activa niet beschikbaar is voor de dekking van de verplichtingen, wordt daarvan melding gemaakt in het register en wordt het niet-beschikbare bedrag niet meegeteld bij de berekening van het in artikel 194 bedoelde vereiste.

Lorsque les actifs inscrits à l'inventaire permanent sont grevés d'un droit réel au profit d'un tiers avec pour conséquence de rendre indisponible une partie du montant de ces actifs pour la couverture des engagements, il est fait état de cette situation dans le registre et il n'est pas tenu compte du montant non disponible dans le calcul de l'exigence visée à l'article 194.


Tot twaalf maanden na de verzendingsdatum van de aangifte overeenkomstig artikel 4 kan de schuldenaar van de heffing, per aangetekend schrijven met ontvangstbewijs, aan de ambtenaar terugbetaling van de betaalde heffing vragen indien hij bewijst aan een derde een zakelijk recht met vaste dagtekening op een niet-benutte site voor de productie van elektriciteit of op een onderbenutte site voor de productie van elektriciteit te hebben verleend, met de verplichting voor de derde hierop een elektriciteitscentrale te bouwen met een productiecapaciteit van minstens 400 MW voor een gascentrale of met een productiecapaciteit van minstens 250 MW v ...[+++]

Par courrier recommandé avec accusé de réception le débiteur du prélèvement peut exiger, jusqu'à douze mois après la date d'expédition de sa déclaration conformément à l'article 4 auprès du fonctionnaire, le remboursement du prélèvement payé, s'il fournit la preuve, qu'il a cédé à un tiers à date certaine un droit réel sur un site de production d'électricité non utilisé ou sur un site de production d'électricité sous utilisé, avec l'obligation pour celui-ci d'y construire une centrale électrique d'une capacité de production d'au moins 400 MW pour une centrale au gaz ou d'une capacité de production d'au moins 250 MW pour une installation ...[+++]


De schuldenaar van de heffing is vrijgesteld van de heffing indien hij met vaste dagtekening aan een derde een zakelijk recht heeft verleend op een niet-benutte site voor de productie van elektriciteit of op een onderbenutte site voor de productie van elektriciteit, met de verplichting voor de derde hierop een elektriciteitscentrale te bouwen met een productiecapaciteit van minstens 400 MW voor een gascentrale of met een productiecapaciteit van minstens 250 MW voor een koleninstallatie of een productie-installatie werkend op basis van hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling met een productie-capaciteit van minstens 250 MW. D ...[+++]

Le débiteur du prélèvement est dispensé du prélèvement si le débiteur du prélèvement a cédé à date certaine un droit réel sur un site de production d'électricité non utilisé ou sur un site de production d'électricité sous utilisé à un tiers, avec l'obligation pour celui-ci d'y construire une centrale électrique d'une capacité de production d'au moins 400 MW pour une centrale au gaz ou d'une capacité de production d'au moins 250 MW pour une installation au charbon ou une installation de production fonctionnant à base de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération d'une capacité de production d'au moins 250 MW. La convention doit av ...[+++]


5º Voorts biedt artikel 9 aan de schuldenaar van de heffing de mogelijkheid om tot 12 maanden na de kennisgeving van zijn aangifte een terugbetaling te vragen van de heffing, indien hij intussen op de niet-benutte of onderbenutte productiesite aan een derde een zakelijk recht heeft verleend met vaste dagtekening.

5º L'article 9 permet ensuite au débiteur du prélèvement de demander, dans les 12 mois suivant la notification de sa déclaration, une suppression du prélèvement, s'il a entre-temps cédé à un tiers un droit réel sur un site de production non utilisé ou sous-utilisé à date certaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6º Indien een derde een zakelijk recht verwerft op een niet-benutte of onderbenutte productiesite, is hij eveneens gehouden binnen 30 kalenderdagen vanaf de vaste dagtekening van zijn overeenkomst een aangifte te doen.

6º Si un tiers acquiert un droit réel sur un site de production non utilisé ou sous-utilisé, il est également tenu de faire une déclaration dans les 30 jours calendrier à compter de la date certaine de la convention.


4º Daarnaast voorziet het wetsontwerp ook in de mogelijkheid tot het verkrijgen van een vrijstelling wanneer een derde een zakelijk recht met vaste dagtekening op een niet-benutte of onderbenutte productiesite heeft verkregen met de verplichting hierop een elektriciteitscentrale te bouwen met een minimumcapaciteit van 400 MW voor een gascentrale of een minimumcapaciteit van 250 MW voor een koleninstallatie of een minimumcapaciteit van 250 MW voor een installatie werkend op basis van hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling.

4º En outre, le projet de loi prévoit une possibilité de dispense, lorsqu'un tiers a obtenu un droit réel à date certaine sur un site de production non utilisé ou sous-utilisé, avec l'obligation d'y construire une centrale d'électricité d'une capacité minimale de 400 MW pour une centrale au gaz, de 250 MW pour une installation au charbon ou de 250 MW pour une installation fonctionnant à base de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération.


Indien de investeerder zijn zakelijke rechten overdraagt aan een derde, behoudt deze derde partij dezelfde verplichtingen als degene die in toepassing van de artikelen 9, § 2, 10 en 13 tot 15, aan de investeerder worden opgelegd.

Si l'investisseur cède des droits réels à un tiers, ce dernier est soumis aux mêmes obligations que celles qui s'imposent à l'investisseur en application des articles 9, § 2, 10 et 13 à 15.


De personeelsleden die daartoe bij Brussel Fiscaliteit zijn aangewezen kunnen als instrumenterende derde volgende akten verlijden : 1° akten van verwervingen met betrekking tot onroerende goederen of zakelijke rechten op onroerende goederen; 2° akten van vervreemdingen met betrekking tot onroerende goederen of zakelijke rechten op onroerende goederen, met inbegrip van akten betreffende openbare verkopingen en de organisatie daarva ...[+++]

Les agents désignés à cet effet au sein de Bruxelles Fiscalité peuvent, en tant que tiers instrumentant, recevoir les actes suivants : 1° actes d'acquisition de biens ou de droits réels immobiliers; 2° actes d'aliénation de biens ou de droits réels immobiliers, en ce compris les actes relatifs à des ventes publiques et à leur organisation; 3° actes d'échange et tous autres actes translatifs, constitutifs ou déclaratifs de droits réels; 4° actes portant bail; 5° actes de quittance et actes de radiation; 6° actes de base; 7° actes de lotissement; 8° actes relatifs à la constitution, à l'organisation, aux statuts ou à l'administratio ...[+++]


Art. 11. In artikel 11.2.4, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° wordt tussen de zinsnede "6.4.8," en de zinsnede "11.4.5, § 2, tweede en derde lid," de zinsnede "`6.4.9," ingevoegd; 2° punt 2° wordt vervangen door wat volgt : "2° a) het niet bezorgen door de aangestelde archeoloog van een archeologienota, als vermeld in artikel 5.4.8 en 5.4.12; b) het niet bezorgen van een nota, als vermeld in artikel 5.4.16; c) het niet melden van de aanvang van een archeologisch vooro ...[+++]

Art. 11. A l'article 11.2.4, § 1, premier alinéa, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 1°, le membre de phrase « 6.4.9, » est inséré entre le membre de phrase « 6.4.8, » et le membre de phrase « 11.4.5, § 2, alinéas deux et trois, » ; 2° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° a) la non-remise par l'archéologue désigné d'une note archéologique, visée aux articles 5.4.8 et 5.4.12 ; b) la non-remise d'une note, visée à l'article 5.4.16 ; c) la non-communication du début des recherches archéologiques préliminaires avec intervention dans le sol, visées aux articles 5.4.14 et 5.5.4, alinéa premi ...[+++]


Om deze inkomsten correct te kunnen kwalificeren volgens de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) worden deze inkomsten geacht rechtstreeks te zijn uitgekeerd door de schuldenaar van deze inkomsten aan de oprichter of derde begunstigde van de juridische constructie en wordt de oprichter of derde begunstigde geacht in de plaats te treden van de juridische constructie zowel in het contract dat is gesloten tussen de juridische constructie en de schuldenaar van de inkomsten als in het ...[+++]

Pour pouvoir qualifier correctement ces revenus selon les dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), ces revenus sont censés être directement attribués par le débiteur de ces revenus au fondateur ou au tiers bénéficiaire de la construction juridique. Le fondateur ou le tiers bénéficiaire sont censés remplacer la construction juridique aussi bien pour le contrat qui est conclu entre la construction juridique et le débiteur des revenus que pour le droit réel dont dispose la construction juridique sur le bien productif des revenus.


w