Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Reparatie en onderhoud van voertuigen
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Verhuur van voertuigen
Vervoerscombinatie
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Werktuigbouwkunde
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Traduction de «der voertuigen echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

garantir l'aptitude à la conduite d'un véhicule


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

ensemble de véhicules | ensemble de véhicules couplés | véhicules couplés


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

niveau de saturation en véhicules


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


werktuigbouwkunde [ reparatie en onderhoud van voertuigen ]

mécanique générale [ réparation et entretien de véhicules ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de zesde staatshervorming werd de materie van de technische keuring der voertuigen echter overgedragen naar de gewesten en is mijn ambt derhalve niet meer bevoegd.

La sixième réforme de l'Etat a transféré la matière du contrôle technique des véhicules aux Régions.


De emissies van verontreinigende stoffen, zoals ultrafijne deeltjes en NO , die daadwerkelijk op de weg werden gemeten, bleken bij sommige voertuigen echter aanzienlijk meer te bedragen dan de emissies die waren gemeten volgens de huidige toepasselijke laboratoriumtestcyclus (Nieuwe Europese rijcyclus).

Cependant, pour les polluants tels que les particules ultrafines et l'oxyde d'azote, les émissions de certains véhicules mesurées sur route dépassent fortement les émissions mesurées lors du cycle d'essai en laboratoire actuellement applicable (désigné par l'abréviation NEDC pour New European Drive Cycle).


Nederland heeft de regels inzake de vergunning tot indienststelling van voertuigen echter nog steeds niet in nationale wetgeving omgezet.

À ce jour, les Pays-Bas n'ont toutefois pas transposé dans leur droit national les règles relatives à l’autorisation de mise en service de véhicules.


In Polen moet voor dergelijke voertuigen echter een speciale vergunning worden betaald voor ongeveer 97 % van het wegennet.

Or, la Pologne impose le paiement d’une licence spéciale pour ce type de véhicules sur environ 97 % de son réseau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Spaanse wetgeving moeten de ondernemingen echter over minstens drie voertuigen (in de plaats van één voertuig) beschikken.

Or, la législation espagnole prévoit que les entreprises doivent disposer d’au moins trois véhicules au lieu d’un seul.


In het gebied vóór en achter de banden dat een hoek van meer dan 60° met de verticale lijn door het middelpunt van het wiel maakt, moeten de spatborden en zijafschermingen van deze voertuigen echter wel aan de hierboven genoemde voorschriften voldoen.

Néanmoins, les garde-boue et jupes de ces véhicules doivent respecter les prescriptions des points précédents, dans des secteurs à plus de 60° de la ligne verticale passant à travers le centre de la roue, devant et derrière ces pneumatiques.


Als op dergelijke voertuigen echter opspatafschermingen worden gemonteerd, moeten zij aan de voorschriften van deze richtlijn voldoen.

Toutefois, si de tels dispositifs sont montés sur ces véhicules, ils doivent être conformes aux prescriptions de la présente directive.


Recentelijk is de situatie echter grondig gewijzigd, vooral door het toenemend gebruik van niet-metalen onderdelen bij de fabricage van voertuigen, de stijging van de verwijderingskosten voor niet-recycleerbare materialen (met name gevaarlijke afvalstoffen) en de daling van de staalprijzen.

Mais la situation a changé ces dernières années à cause, essentiellement, de l'utilisation croissante de pièces non métalliques en construction automobile, de la hausse du coût de la mise en décharge des matières non recyclables (en particulier les déchets dangereux) et de la chute des prix de l'acier.


Om echter een redelijke periode te waarborgen voor de afschrijving van de bestaande voertuigen, kunnen de Lid-Staten in het kader van het nationaal goederenvervoer tot en met 31 december 2006 toestaan dat voertuigen die de normen van de richtlijn betreffende de maximaal toegestane lengte en breedte overschrijden, op hun grondgebied aan het verkeer deelnemen.

Toutefois, afin de garantir une période d'amortissement raisonnable pour les véhicules existants, les Etats membres peuvent permettre, dans le cadre du transport national de marchandises, la circulation sur leur territoire, jusqu'au 31 décembre 2006, de véhicules dépassant les normes de la directive relatives à la longueur et à la largeur maximales.


Auto's met stuurinrichting aan de rechterkant kunnen voortaan in Spanje worden ingeschreven De Spaanse autoriteiten hebben een circulaire goedgekeurd op grond waarvan particuliere voertuigen met de stuurinrichting aan de rechterkant op particuliere titel kunnen worden gehomologeerd, echter op voorwaarde dat deze voertuigen voldoen aan de vereisten van de communautaire richtlijnen inzake motorvoertuigen wat de veiligheid betreft, in ...[+++]

Les voitures avec conduite à droite peuvent désormais être immatriculées en Espagne Les autorités espagnoles ont adopté une circulaire qui permet que les véhicules particuliers avec conduite à droite puissent faire l'objet d'une homologation à titre particulier, sous réserve toutefois que ces véhicules respectent les exigences des directives communautaires relatives aux véhicules à moteur, en matière de sécurité notamment quant aux rétroviseurs et aux phares.


w